Connect with us

З життя

«Свекровь кормила нашего ребёнка едой с мусорки»: как я уехала и поставила ультиматум

Published

on

Когда мы с Дмитрием встретились, оба уже перешагнули тридцатилетний рубеж. В такие годы обычно не тянут с серьёзными решениями — так и у нас: познакомились, понравились друг другу, через пару месяцев подали заявление в ЗАГС. Оба мечтали о семье. Я хотела ребёнка, а для Дмитрия это был первый брак, и он рвался стать отцом. Расписались скромно, без лишней помпы, и поселились в моей бабушкиной квартире, доставшейся мне по наследству. Сделали ремонт, обставили всё новой мебелью — вот так и зажили душа в душу.

Со свекровью, Галиной Петровной, до свадьбы виделась лишь пару раз — в кафе и на самой регистрации. Произвела она тогда хорошее впечатление: сдержанная, воспитанная, сына благословила, в наши дела не лезла. Я даже подумала: «Какое счастье — нормальная свекровь!» Как же я заблуждалась.

Ребёнка мы не откладывали. Забеременела почти сразу, и всю беременность муж меня буквально баловал. Ночью чистил апельсины, по утрам готовил бутерброды с красной икрой, гладил живот и рассказывал сказки нашему будущему Алёшке. А свекровь как будто не вмешивалась. Лишь изредка передавала с Дмитрием гостинцы — банки варенья, груши.

Тогда я не придала значения, но банки иногда были пыльные, варенье — засахаренное, а фрукты — с подозрительными пятнами. Решила, что возраст — зрение уже не то, в магазине могли обмануть. Но вот родился наш Алёшка — и всё покатилось под откос.

Свекровь предложила пожить у нас первое время — мол, поможет с малышом, а заодно сдаст свою квартиру, и у нас будет дополнительный доход. У мужа на работе тогда начались перебои с зарплатой, да ещё мы влезли в кредит на машину. Решение показалось разумным. Я согласилась.

Но Галина Петровна не просто приехала — она переехала. И не с чемоданом, а с целым возом вещей. Хотя нет — вещами это назвать было нельзя. Это был хлам: застиранное бельё, треснутые тарелки, сломанные игрушки, коробки с непонятным содержимым, кипы старых газет. И каждый день её «коллекция» росла. Я стала замечать, что в мусоре появляются упаковки от продуктов, которых мы точно не покупали.

А потом я увидела, как она возвращается с улицы с огромным грязным пакетом из магазина. Заглянула внутрь — и меня затрясло от ужаса. Там лежала просрочка: заплесневелый хлеб, йогурты с истёкшим сроком, гнилые бананы. И она несла это в наш дом. В дом, где был грудной ребёнок!

Чтобы кормить этим нас! Меня, только что родившую, и моего Алёшку! Устроила скандал, потребовала, чтобы Дмитрий поговорил с матерью. А он… стал её оправдывать. Дескать, она росла в нищете, её мать так же кормила их в детстве, собирала объедки, чтобы выжить.

— Но сейчас не голодные времена! — закричала я. — У нас есть деньги! Мы не нищие, чтобы питаться мусором! Ты понимаешь, чем это грозит ребёнку?!

Он промолчал. Потом тихо произнёс: «Мама не со зла. Она хочет помочь».

Помочь?! С этого момента я решила — хватит. Собрала вещи, взяла сына и уехала к родителям в Ярославль. Там чисто, спокойно, и никто не пытается накормить нас помоями.

Поставила Дмитрию условие: или его мать забирает весь свой хлам и освобождает нашу квартиру, или пусть живёт с ней один. Я в этот бедлам не вернусь.

А теперь скажите, девушки: я перегнула? Может, стоило терпеть? Или я поступила правильно, защищая своего ребёнка? Иногда границы нужно ставить жёстко — даже если за них обижаются. Здоровье семьи дороже ложной вежливости.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

14 − два =

Також цікаво:

З життя8 хвилин ago

My Husband Refused to Go to the Coast to Save Money, Only for Me to Later Find a Picture of His Mum on Holiday

I still recall how James turned his back on a seaside holiday, all for the sake of saving a few...

З життя1 годину ago

Step Back! I Never Promised to Marry You! Besides, I Don’t Even Know Whose Child This Is!

Step back! he roared. I never vowed to marry you! And I dont even know whose baby this is. Maybe...

З життя2 години ago

My Husband’s Overly Intrusive Friend Kept Offering Her Help Around the House, So I Showed Her the Door

Emily was being way too clingy about helping around the house, so I gave her a gentle shove toward the...

З життя3 години ago

My Mother-in-Law Insisted I Call Her ‘Mum’, So I Took the Time to Explain the Difference

Margaret, must I keep calling you Mrs. Whitaker? I asked, trying to keep the tremor out of my voice. Explain...

З життя4 години ago

I Took Back the Spare Keys from My Mother-in-Law After Finding Her Asleep on My Bed

26October2025 I can hardly believe Im writing this, but I need to get it out of my head before the...

З життя5 години ago

I Stopped Ironing My Husband’s Shirts After He Called My Work Just Sitting at Home

I stopped ironing Jamess shirts the day he dismissed my work as just sitting at home. Come on, Emily, what...

З життя6 години ago

My Husband Said He Was Off on a Business Trip, But I Spotted His Car Outside My Best Friend’s Flat

James said he was off on a work trip, but I found his car parked outside my best friends flat....

З життя7 години ago

The Bride’s Mother Seated Me at the Worst Table with a Smirk: “Know Your Place,” She Said.

The brides mother, Margaret Whitfield, slid me into the worst table with a sardonic smile. Know your place, she sneered....