Connect with us

З життя

Когда отказ матери помог спасти чужой брак

Published

on

**Дневниковая запись**

Сегодня был необычный день. Готовила на кухне, жарила кабачки, как вдруг раздался звонок. Открыла дверь — а там мой сын, Сергей, стоит с сумкой, глаза усталые.

— Мам, я ушёл от Лены, — выпалил он с порога.

Я даже растерялась.

— Как ушёл?!

— Надоело всё. Ничего не готовит, в квартире — бардак, на работу не ходит… — голос дрожал. — Можно у тебя пожить?

— Нет, — ответила твёрдо, вытирая руки.

Он ошалел:

— То есть как — нет?

— Так и есть. Не пущу. Но давай сначала поешь, потом поговорим.

Сергей набросился на борщ с пампушками, будто три дня не ел. Меж делом бубнил:

— До свадьбы по ресторанам ходили — ей нравилось. А теперь? Как ребёнок — рецепты из интернета лепит, то пересолено, то недожарено. Я делаю вид, что вкусно, а сам еле глотаю.

— Но она старается, Сережа, — вздохнула я. — Не у всех сразу получается. А ты только ругаешься.

— Старается? А этот кипиш в доме? Вещи валяются где попало — на стульях, кровати, даже в ванной! Она либо дрыхнет, либо в телефоне торчит. Я за ней убираю, сделал замечание — в слёзы.

— Молодая ещё, глупенькая, — спокойно сказала я. — А ты кто? Совсем мужиком себя не ощущаешь? Подавай пример, проявляй терпение, тогда и жена изменится.

— Но я её люблю…

— А она этого не чувствует. Вот и всё.

Наутро, пока Сергей был на работе, позвонила Лене:

— Дочка, зайду к тебе, поболтаем.

Купила продуктов, пришла. Лена, сонная, открыла дверь.

— Серёжу проводила? — спросила, заходя на кухню.

— А зачем? Сам собрался, бутер съел и ушёл. А что?

— И тебя не смущает, что кухня как после бомбёжки? Полдень на дворе, а ты только встала.

— Извините… поздно легла… в соцсетях сидела…

— Лен, я тебя как родную люблю. Давай приберёмся, обед приготовим.

— Я сама справлюсь… Мы с Серёжей разберёмся.

— Ну как знаешь. Только потом не жалуйся. Продукты возьми.

— Спасибо… И не серчайте.

Дни шли. Сергей всё чаще задерживался у меня, а однажды даже соврал Лене, что в командировке. Просто не хотел домой.

— Осточертело, — ныл он. — Ни книг, ничего. Только шмотки и игры. Работать не хочет. Требует, чтоб ей “ещё что-то купил”. Я что, банк?

Я молчала. А вечером на пороге — Лена. В слезах.

— Мама… он меня не любит… молчит, ужинает отдельно… говорит, зря женился… Это вы его так научили.

— Или твоя мама недоучила? Ты думаешь, только у мужика обязанности есть? Жена — тоже не кукла. Жить вместе — труд, а не карусель.

Разговор затянулся. Объясняла, советовала, просила. Договорились: Лена научится готовить, убираться, работу искать.

Прошли месяцы. Я устроила Лену на работу, научила варить борщ, делать котлеты. Однажды пригласили меня в гости. На столе — домашний ужин.

— Мам, Лена — просто клад! Теперь ужинаем, как в “Метрополе”!

Еле сдержала слёзы. Потрепала Лену по плечу:

— Умница. Всё в твоих руках.

Жизнь наладилась. Утром завтракали вместе, вечером готовили, дела делили. Сергей перестал жаловаться, Лена — плакать.

Через пять лет родилась у них дочь. На первый день рождения собрали всех. После застолья Лена присела рядом:

— Мам, спасибо. Без вас мы бы разошлись. Я тогда дурочкой была…

— Ты была умной, просто неопытной. А теперь — вот он, дом.

— Хочу пораньше на работу выйти. Поможете с внучкой?

— Конечно, глупенькая. Какое счастье — нянчить её.

С тех пор я для них не просто свекровь, а подруга. Сейчас у них уже двое детей. Я на пенсии, внуки часто ночуют у меня. А если кто спросит, как я их брак спасла, отвечаю:

— Я всегда на сторону женщин. Но и сыну всыплю, если ведёт себя не по-мужски.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

10 − 8 =

Також цікаво:

З життя2 години ago

Claire was frying meatballs when her husband walked into the kitchen. – “Claire, we need to talk,” Mark declared firmly. – “Talk,” the woman snapped. – “Maybe sit down and listen properly?” Mark’s voice sounded impatient. – “I never… I have to keep an eye on the meatballs,” the wife replied. – “What did you want to tell me?” – “I…” Mark stammered, barely finding words. – “I’ve met another woman… I’m leaving you!” – “Congratulations. I’m really happy for you,” Claire said calmly. – “Do you mean congratulations? Are you happy for me?” the man looked at his wife in surprise. But Mark could not have imagined what Claire was planning at that moment.

**Diary 12May** I was panfrying mincedmeat patties when Mark slipped into the kitchen. Emma, we need to talk, he said,...

З життя5 години ago

Julia gets pregnant. Her husband George never leaves her side throughout the pregnancy, granting every wish and whim. At last the moment arrives and George drives Julia to the maternity ward. When a healthy baby girl is born, he sighs with relief. The delighted new dad heads home to rest. The next day he returns to visit his wife and daughter—“Your wife isn’t here,” they announce. “That can’t be!” George protests. “Maybe she stepped out? Look for her!” “No, she’s gone, here’s a note,” the nurse says, handing him a twice‑folded slip. George unfolds it and turns pale at what he reads.

Dear Diary, It feels strange to put all of this down on paper, but the past few months have been...

З життя7 години ago

My stepdaughter took me out to dinner – I was left speechless when the bill arrived.

I hadnt heard from my stepdaughter, Ethel, for what felt like an eternity. So when she asked me out for...

З життя9 години ago

Olivia and Her Mother‑in‑Law Huddle on an Old Bed, Warmly Dressed in Winter’s Chill, Only a Freshly Stoked Stove for Heat; “Don’t Fear, Mum, We’ll Have Everything—We’ll Survive. Here’s Your Medicine,” She Reassures, Though She’s Not Truly Her Mother, but Her Former Mother‑in‑Law, Almost Former.

**Diary 12March2024** Today I sit on the sagging wooden bed in the old cottage with my motherinlaw, Martha, both of...

ES10 години ago

La cinta dorada seguía intacta frente al pabellón. Detrás de ella, los trabajadores comenzaban a retirar la placa con el nombre de Eduardo.

Alicia dejó de escuchar a los periodistas cuando Leo hizo una pregunta en voz baja: —¿Mi madre esperó a que...

ES10 години ago

El violín descansaba entre sus manos. Desde el pasillo llegaba la sombra inmóvil de Arturo, que no se atrevía a entrar.

Isabel dejó de cantar cuando Mateo preguntó: —¿Mi madre lo esperó? El violín descansaba entre sus manos. Desde el pasillo...

ES10 години ago

Elena dejó de tararear cuando Daniel hizo la pregunta que nadie quería escuchar

Elena dejó de tararear cuando Daniel hizo la pregunta que nadie quería escuchar. —¿Mi madre esperó a que él volviera?...

З життя10 години ago

The question filled the marble hall more completely than the violin had filled the vineyard.

Eleanor stopped smiling when Nico asked: “Did my mother wait for him?” The question filled the marble hall more completely...