Connect with us

З життя

Запретная любовь в старом доме

Published

on

Дом, где жила любовь

Виктор перебрался в соседнюю деревню и сразу задумал построить дом. Старый домик, доставшийся от тётки, стал временным приютом. Он трудился не покладая рук: веранду достраивал, крышу латал… И однажды увидел — по пыльной дороге от автобуса шла высокая женщина с сумкой в руках. Галина. Такая городская, ухоженная, с гордой осанкой.

«Вот бы такую жену», — промелькнуло у него в голове.

Через пару дней он встретил её у местного магазина. Просто подошёл и сказал:

— Я Виктор. Знаю, вас зовут Галина. Может, познакомимся?

Галина смутилась. Такой мужик — крепкий, работящий, а интересуется ею, женщиной, у которой за плечами уже целая жизнь. Но Виктор был настойчивым и добрым. Они стали встречаться. А через год случилось то, чего Галина не ждала — он сделал предложение. Подарил кольцо. Настоящее, золотое, с камешком.

Она не верила своему счастью. Ведь ей было уже пятьдесят восемь, а Виктор — на три года младше. Жили они вдвоём, сын давно уехал в другой город — учился, женился, там и остался. Внучке — пять лет, приезжают редко, но Галина ждёт каждого звонка, каждой фотографии.

В тот вечер она сидела у окна. Борщ на столе остывал, а на душе было тревожно. Виктор с утра ушёл в поле — посевная. Говорил, что сегодня должны закончить. А его всё не было.

Она вспомнила детство. Старшая из шестерых, в тесной хате с отцом, матерью и старенькой бабкой. Вся работа на ней, денег — в обрез. Игрушек не было. Даже ёлку на Новый год не ставили — впервые она увидела её только в школе. Там же впервые почувствовала радость — блестящие шары, песни, детский смех…

А потом — как гром среди ясного неба: не стало отца. Через два месяца — бабки. Мать осталась одна с шестью детьми. Галине тогда было десять. Её детство кончилось. Она стала за бабку: готовила, убирала, нянчила младших. Рука осталась повреждённой после падения с сарая — пальцы плохо слушались, но она не сдавалась.

После восьмого класса поступила в училище. Там впервые почувствовала себя счастливой: подружки, похвалы преподавателей, учёба. Стала мастером по пошиву, всё делала почти одной рукой. Её даже за границу возили — лучших десять учеников, и она среди них.

Но мать не поддержала её мечту выйти замуж за Пашу, доброго парня из училища. Сказала: «Зачем тебе это, одиночество — твой удел». И, видимо, эти слова что-то сломали…

После закрытия фабрики пришлось вернуться в деревню. И там она встретила Виктора.

И вот они вместе. Уже много лет. Построили дом. Вырастили сына. А сейчас она просто ждёт, когда скрипнет калитка.

И вот он идёт! Виктор, уставший, но улыбающийся:

— Галчонок, всё! Посевная закончена. Завтра наконец отдохнём…

И в этих словах было столько тепла, что все старые обиды, потери, разочарования исчезли. Она знала — теперь её жизнь принадлежит ей. И в ней есть любовь.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

чотирнадцять − два =

Також цікаво:

ES3 години ago

Durante varios días, Julián repitió que había sido víctima de una humillación pública

Durante varios días, Julián repitió que había sido víctima de una humillación pública. No hablaba de los clientes sin devolución...

ES3 години ago

Álvaro salió de la sala convencido de que aquello era una maniobra temporal.

Álvaro salió de la sala convencido de que aquello era una maniobra temporal. No regresó a casa. Se encerró en...

ES3 години ago

Durante las primeras semanas, Ricardo siguió hablando como si le hubieran tendido una trampa

Durante las primeras semanas, Ricardo siguió hablando como si le hubieran tendido una trampa. Decía que Elena había utilizado el...

З життя3 години ago

No executive followed him into the lobby. No assistant hurried after him with his briefcase. Even the security guard who returned his visitor badge avoided eye contact.

David expected anger after the vote. What he did not expect was silence. No executive followed him into the lobby....

З життя3 години ago

Andrew did not leave the building quietly.

Andrew did not leave the building quietly. By the time he reached the parking garage, he had already called two...

З життя3 години ago

For the first month after his suspension, Marcus treated the investigation like a negotiation.

For the first month after his suspension, Marcus treated the investigation like a negotiation. He hired a consultant, prepared statements,...

З життя4 години ago

Pirmąsias savaites Darius tikėjosi, kad nušalinimas bus laikinas

Pirmąsias savaites Darius tikėjosi, kad nušalinimas bus laikinas. Jis manė, kad valdyba greitai supras, jog be jo projektas sustos, o...

З життя4 години ago

През първите седмици Стоян не търсеше какво е направил погрешно

През първите седмици Стоян не търсеше какво е направил погрешно. Търсеше човек, когото да обвини. Първо бяха инженерите, които „се...