Connect with us

З життя

Цена жадности: История хитрого водяного

Published

on

Дверь скрипнула почти сразу, как только он нажал кнопку звонка. На пороге стояла старушка лет восьмидесяти с хитрющими глазками, будто знала все тайны света.

— Здравствуйте, — вежливо козырнул парень.

— Здрасьте, здрасьте, голубчик, — бойко ответила она. — Только вот чего без предупреждения-то? Вдруг я бандитов боюсь или сантехников?

— Да уж, милок, меня теперь только налоговая пугать может, — засмеялась бабка. — Сама кого хочешь напугаю. Ну, заходи. Из соцзащиты или просто чаю попить?

— Я, бабушка, от фирмы, что воду чистит. Установите прибор — и из-под крана польётся, будто из горного ручья. Без хлорки, без ржавчины — хоть сразу в самовар лей.

— Ой, дедушка Водяной в гости пожаловал! — хохотнула старуха. — Ну раз такое дело, проходи.

Парень старательно вытер ноги о половичок с оленями.

— Можно в ботинках? — спросил он, глядя на старый линолеум.

— Да ладно, не церемонься. Внучка потом вымоет — у неё молодые колени, не то что у меня, у развалюхи.

— Да вы ещё огого! — лицемерно воскликнул он. — Щёчки румяные, взгляд боевой — хоть сейчас на «Поле чудес»! А где кухня? Хочу чудо-агрегат показать…

— Хитрюга, — фыркнула бабка. — В зеркала я лет двадцать не гляжу, так что поверю. Пошли, покажу.

На кухне парень огляделся и вдруг спросил:

— А чего вы в отражении не видать? Вампирша?

— Да ну! — засмеялась старуха. — Просто внучка зеркала повесила под потолок, а я, как Дюймовочка, — не дотянусь даже на цыпочках.

Он начал возиться с фильтром, показывать, как мутная водица превращается в кристальную. Бабка одобрительно клевала головой.

— Беру! — вдруг заявила она. — Но сначала чайку со мной попьёшь. Не люблю одна. Пять минут — и свободен. У меня сбор особенный, с Алтая.

Быстро вскипятила чайник, засыпала заварку с душистыми травами. Воздух наполнился ароматом чабреца и мяты.

— Семья есть? — будто невзначай спросила она. — Жена? Дети?

— Пока холост.

— И правильно. На своё время ещё наработаешься. Ну как чай?

— Волшебный, бабуль! Где такие берёте?

— Да я не беру. Мне его домовой по праздникам подбрасывает.

Он рассмеялся, решив, что старушка шутит. Но вскоре смех застрял у него в горле.

— А скажи-ка, паренёк, — прищурилась бабка, — правда зачем ходишь? Неужто ради спасения человечества от плохой воды? Не верю.

И тут слова сами попёрли из него, будто прорвало плотину:

— Да ну нет же! Фильтры за копейки в «Метрике» беру, а впариваю втридорога. Иногда в воду соду подмешиваю — пусть шипит, как минералка. Народ ведётся, а мне прибыль.

— Ну вот и правда вылезла, — одобрительно кивнула старуха. — А я предупреждала: чай-то не простой. Кто его выпьет — всю подноготную выложит. Домовой, говоришь? Ага. Он его и заварил. За жульничество твоё — наказание будет.

Парень хотел вскрикнуть, но вместо этого тело его стало таять, превращаясь в лёгкий пар, который осел в медный тазик, предусмотрительно подставленный бабкой.

— Захотел быть водяным? Будь им! Наш местный русал уже год помощника ищет. Десять лет отработаешь — может, простим.

Она подошла к раковине и выплеснула воду.

— «Чего не отражаешься, бабушка?» А потому что мне, внучек, три века от роду. А зеркала высоко — чтобы люди лишнего не пугались.

Старуха рассмеялась, будто рассказывала анекдот.

— Первый у меня был — счётчики воровал. Теперь молнии на небе считает. Ты же с водой дружил — вот и будешь с ней. Познакомишься с нашим водяным. Как дождь пойдёт — сразу увидишь.

Она прошла мимо зеркала, в котором так и не отразилась. Только тень мелькнула по полу и растворилась в тишине старой хрущёвки.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

10 − десять =

Також цікаво:

ES7 години ago

Durante varios días, Julián repitió que había sido víctima de una humillación pública

Durante varios días, Julián repitió que había sido víctima de una humillación pública. No hablaba de los clientes sin devolución...

ES7 години ago

Álvaro salió de la sala convencido de que aquello era una maniobra temporal.

Álvaro salió de la sala convencido de que aquello era una maniobra temporal. No regresó a casa. Se encerró en...

ES7 години ago

Durante las primeras semanas, Ricardo siguió hablando como si le hubieran tendido una trampa

Durante las primeras semanas, Ricardo siguió hablando como si le hubieran tendido una trampa. Decía que Elena había utilizado el...

З життя7 години ago

No executive followed him into the lobby. No assistant hurried after him with his briefcase. Even the security guard who returned his visitor badge avoided eye contact.

David expected anger after the vote. What he did not expect was silence. No executive followed him into the lobby....

З життя7 години ago

Andrew did not leave the building quietly.

Andrew did not leave the building quietly. By the time he reached the parking garage, he had already called two...

З життя8 години ago

For the first month after his suspension, Marcus treated the investigation like a negotiation.

For the first month after his suspension, Marcus treated the investigation like a negotiation. He hired a consultant, prepared statements,...

З життя8 години ago

Pirmąsias savaites Darius tikėjosi, kad nušalinimas bus laikinas

Pirmąsias savaites Darius tikėjosi, kad nušalinimas bus laikinas. Jis manė, kad valdyba greitai supras, jog be jo projektas sustos, o...

З життя8 години ago

През първите седмици Стоян не търсеше какво е направил погрешно

През първите седмици Стоян не търсеше какво е направил погрешно. Търсеше човек, когото да обвини. Първо бяха инженерите, които „се...