Connect with us

З життя

Візит до родичів: гостинність сільського дому

Published

on

Давня подорож із Львова

Після довгої дороги зі Львова я, Дарка Гнатівна, нарешті дісталася до рідного села, де мене чекали сватька та мої діти. Подорож була виснажливою: валізи, пересадки, тісні автобуси — все це забуло останні сили. Але думка про зустріч із рідними гріла душу. Я мріяла обійняти дітей та провести час у затишній хаті, далеко від міської метушні. Моя сватька, Марія Омелянівна, завжди славилась гостинністю, і я знала, що в її хаті мене чекає тепло та турбота.

Приїхавши, я розпакувала речі та трохи відпочила. Діти, яких я звала Соломійкою та Грицем, одразу ж оточили мене, розповідаючи про свої пригід у селі. Їхній сміх та енергія миттєво розвіяли втому. Марія Омелянівна метушилася біля печі, готуючи щось смачне, і я з радістю долучилася до родинної метушні.

Розмова про паски

Коли трохи відійшла після дороги, ми з сватькою сіли пити чай. На столі вже стояли вареники, мед та свіжий хліб — усе, що я так любила в селі. Я згадала, як минулого року Марія Омелянівна годувала нас своїми празниковими пасками, і спитала, де ж ті знамениті паски. «Ви ж завжди хвалитеся своїми рецептами!» — промовила я з усмішкою, чекаючи, що вона витягне з печі черговий шедевр.

Але сватька раптом засміялася й відповіла: «Цього року не пекла. Ти ж сама привезла нам такий гарний кулич із Львова!» Я здивулася, а потім згадала: справді, цього разу я привезла в подарунок львівську паску, куплю в майстерні біля ринку. Вона була великою, з родзинками та горіхами, і я сподівалася, що стане гарним сюрпризом.

Тепло рідного дому

Марія Омелянівна з цікавістю оглядала мій подарунок, а потім запропонувала спробувати його. Ми нарізали паску, і діти з захопленням кинулися на частування. Соломійка навіть сказала, що це «найсмачніший кекс на світі». Я дивилася на їхні щасливі обличчя і відчувала, як серце наповнюється радістю. У такі хвилини розумієш, що родина — це головне, а все інше, навіть втома від дороги, не так вже й важливо.

Доки ми пили чай, сватька почала розповідати про сільські новини: як сусід посадив новий сад, як місцеві хлопці виграли змагання з волейболу. Я слухала, насолоджуючись її оповіддю. Вона завжди вміла створити таку атмосферу, де кожен почувався вдома. Я розказала про Львів, про ринки, де купувала продукти, і про те, як там святкують Великдень. Сватька слухала з цікавістю, а потім промовила: «Ти ж, Дарко, завжди привозиш щось незвичайне. Дякую, що ділишся з нами світом!»

Діти та село

Після чаю я пішла з дітьми на прогулянку. Вони з захопленням показували мені свої улюблені місця: річку, де ловили рибу, і стару звивисту вербу, під якою влаштовували обіди. Я раділа, що вони так безтурботно почуваються тут, далеко від міської метушні. Соломійка розповіла, як бабуся вчила її плести вінки із квітів, а Гриць хвалився, що допомагав дідові лагодити хлів. Я слухала їх і думала, як важливо, щоб діти росли в такій любові.

Ввечері ми повернулися до сватьки, і вона посадила нас вечеряти. На столі з’явився борщ, який, за її словами, готувала спеціально для мене. Я спробувала й не могла повірити, наскільки смачним він був — справжній, наваристий, з хрусткою пампушкою. Ми сміялися, ділилися історіями, і я зрозуміла, що саме ці миті — найцінніші. Ні львівські кав’ярні, ні вузькі вулички не зрівняються із теплом родинного вечора.

Подяка за турботу

Перед сном я подякувала Марії Омелянівні за те, що так дбає про дітей, поки я в дорогах. Вона лише махнула рукою: «Та що ти, це ж мої онуки!» Але я бачила, скільки вона для них робить. Завдяки їй Соломійка та Гриць почуваються в селі як вдома, а я можу бути спокійна, знаючи, що вони в надійних руках.

Цей візит нагадав мені, як важливо цінувати родину і тих, хто поряд. Марія Омелянівна, зі своїм добрим серцем та вмінням створити затишок, зробила цей приїзд незабутнім. А я собі пообіцяла частіше приїжджати і, можливо, навіть навчитися пекти такі ж смачні паски, як у неї. Хоча, правду кажучи, її страву важко перевершити!

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

десять + вісімнадцять =

Також цікаво:

З життя6 години ago

And Barnaby sat by the gate, waiting. Day after day. A week went by… The first snow fell — and still he sat. His paws grew cold, his belly rumbled from hunger, but he kept waiting.

Stripes sits at the gate and waits. One day. Two. A week The first snow falls he still sits. His...

З життя6 години ago

The Vanished Son

I was the one who had to watch over Emma after she split from her husband, a reckless bloke who...

З життя7 години ago

Strolling Along the New Trail

Im going to tell you about Stephen Shaws odd little adventure walking a brandnew route through town. Stephen slipped out...

З життя7 години ago

I Tried My Best, But It Wasn’t Enough!”: A Woman Ended Up in Hospital, and I Found Her Cat Wandering the Streets

I was trudging home late one night, deadtired you know how it feels when, out of nowhere, all the patients...

З життя8 години ago

Svetlana Turned the Key and Gasped: Three Fluffy Guests Were Waiting at the Door

I was pulling the key and nearly fainted three fluffy guests were already waiting at the door. It was that...

З життя8 години ago

Two Concerns

8:20am the bus dropped me off in front of the gate of the Willow Grove supportedliving complex. A chilly September...

З життя9 години ago

Ruined My Daughter’s Life

Blythe, love, youre turning 33 today! Im so thrilled for you and Ive got this little something I made at...

З життя9 години ago

Stay with a Friend, My Aunt from Salisbury is Visiting for a Month,” My Husband Said, as He Pushed My Suitcase Out the Door.

“Stay with a friend; my aunt from Norwich is staying with us for a month,” Mark said, shoving my suitcase...