Connect with us

З життя

«Які хрестини в ресторані без подарунка?»

Published

on

«Іване, які такі хрестини в ресторані? Треба ж ще подарунок купити», — сказала я чоловікові, коли дізналася, що наша донька влаштовує розкішні хрестини для своєї дитинки. Ця історія про те, як ми з Іваном намагалися зрозуміти, як відзначити хрестини онучки, і чому це викликало стільки суперечок.

**Запрошення на хрестини**
Наша донька, Оксана, народила дівчинку півроку тому. Онучка, Соломія, — перша дитина в нашій родині, і ми з Іваном не намилуємося нею. Коли Оксана оголосила, що готує хрестини, я зраділа: це важлива подія, і мені хотілося, щоб усе було по-людськи. Але потім вона розповіла, що хрестини відбуватимуться не просто в церкві з чаюванням вдома, а в ресторані, з юрбою гостей, ведучим і навіть фотографом. Я здивувалася: «Оксано, навіщо так розкішно? Це ж хрестини, а не весілля!»

Оксана пояснила, що хоче, щоб усе було гарно й запам’яталося. Її чоловік, Богдан, підтримав: мовляв, це їхня перша дитина, і вони хочуть відсвяткувати особливо. Я не сперечалася, але в душі було неспокійно. Ми з Іваном — прості люди, жили скромно, і такі витрати на хрестини здавалися нам зайвими.

**Питання подарунка**
Справжній клопіт почався, коли я задумалася про подарунок. На хрестини прийнято дарувати щось важливе: хрестик, ікону, гроші на майбутнє дитини. Але Оксана натякнула, що в ресторані будуть гості, і «невихідно прийти з порожніми руками». Я спитала: «То що, у конверт гроші покласти?» Вона невиразно відповіла: «Ну, як хочете, але всі щось дарують». Я прикинула: тисячу гривень у конверті — це ні про що, а більше ми з Іваном не можемо. Пенсія у нас невелика, а всі заощадження пішли на новий дах.

Іван запропонував взагалі не йти в ресторан. «Прийдемо наступного дня, привітаємо Соломію вдома, подаруємо щось від душі», — сказав він. Я погодилася: удома якось тепліше, і не треба думати, скільки грошей класти в конверт. Вирішили купити срібний хрестик і гарну дитячу Біблію — і символічно, і щиро.

**Розмова з донькою**
Коли я розповіла Оксані про наш план, вона образилася. «Мамо, це як? Ви взагалі не прийдете на хрестини? Це ж такий важливий день для Соломії!» Я намагалася пояснити, що ми не проти хрестин, просто не хочемо брати участь у цьому «ресторанному шоу». Але Оксана сприйняла це як образу. «Усі дідусі й бабусі будуть, а вам що, не цікаво бути частиною родини?» — сказала вона. Мене це вразило. Звісно, ми хочемо бути поруч із родиною, але чому це має відбуватися саме в ресторані?

Іван був категоричний: «Якщо вони хочуть витрачати купу грошей — їхня справа, а ми краще посидимо з онукою вдома». Але я бачила, що Оксана засмучена, і почала вагатися. Може, ми й справді занадто старого заказу? Може, треба було погодитися й піти, навіть якщо нам це не до вподоби?

**Як ми вийшли з ситуації**
У результаті ми знайшли компроміс. Ми з Іваном пішли до церкви на самий обряд хрещення — це було зворушливо й щиро. Соломія у білій сукні виглядала як янголятко. А на банкет у ресторані ми не пішли, зате наступного дня приїхали до Оксани й Богдана в гості. Подарували хрестик і Біблію, посиділи з онукою, випили чаю. Оксана спершу була трохи розчарована, але потім відлинула, особливо коли побачила, як Соломія тягнеться до нас.

Я зрозуміла, що для кожного традиції свої. Для Оксани важливо було влаштувати свято, а для нас з Іваном — просто бути поруч із онукою. Але все одно залишився осад: невже тепер кожне сімейне свято буде таким — з конвертами й обов’язками?

Якщо у вас були схожі ситуації, розкажіть, як ви знаходили компроміс? Як збалансувати власні принципи й бажання дітей? Чи, може, ми з Іваном таки перегинаємо зі своєю «скромністю»? Діліться думками — мені потрібна порада.

Свято — це не про розкіш, а про тепло й любов. Іноді найкращий подарунок — це час, поділений із тими, хто справді дорогий.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

16 − два =

Також цікаво:

З життя6 години ago

And Barnaby sat by the gate, waiting. Day after day. A week went by… The first snow fell — and still he sat. His paws grew cold, his belly rumbled from hunger, but he kept waiting.

Stripes sits at the gate and waits. One day. Two. A week The first snow falls he still sits. His...

З життя6 години ago

The Vanished Son

I was the one who had to watch over Emma after she split from her husband, a reckless bloke who...

З життя7 години ago

Strolling Along the New Trail

Im going to tell you about Stephen Shaws odd little adventure walking a brandnew route through town. Stephen slipped out...

З життя7 години ago

I Tried My Best, But It Wasn’t Enough!”: A Woman Ended Up in Hospital, and I Found Her Cat Wandering the Streets

I was trudging home late one night, deadtired you know how it feels when, out of nowhere, all the patients...

З життя8 години ago

Svetlana Turned the Key and Gasped: Three Fluffy Guests Were Waiting at the Door

I was pulling the key and nearly fainted three fluffy guests were already waiting at the door. It was that...

З життя8 години ago

Two Concerns

8:20am the bus dropped me off in front of the gate of the Willow Grove supportedliving complex. A chilly September...

З життя9 години ago

Ruined My Daughter’s Life

Blythe, love, youre turning 33 today! Im so thrilled for you and Ive got this little something I made at...

З життя9 години ago

Stay with a Friend, My Aunt from Salisbury is Visiting for a Month,” My Husband Said, as He Pushed My Suitcase Out the Door.

“Stay with a friend; my aunt from Norwich is staying with us for a month,” Mark said, shoving my suitcase...