Connect with us

З життя

Кожна зустріч має свій час

Published

on

**Щоденник чоловіка**

«Чому кохання йде? Воно ж було, справді було. Я була така щаслива, що нічого навколо не помічала. Жила лише ним. А потім прогавила момент, коли він змінився. Наївна дурнушка. Мабуть, так мені і треба. Розслабилась, а цього робити не можна було». Марійка дивилася у вікно на дерева, що гойдалися від вітру. Лід на дорогах посипаний піском. Кілька днів без снігу — і двір став чорним.

«Все думала лише про те, щоб постирати, погладити, приготувати щось смачненьке. А йому раптом захотілося пристрасті, молодого тіла. Криза середнього віку. Та ж помічала, що по-дурному молодиться. Думала, просто намагається втримати час… Цікаво, вона добре готує? Чи вони ходять по ресторанах? Господи, про що я думаю? Так важко. Минуло вже кілька місяців, а спокій не приходить. І ніколи не прийде.

Сьогодні яке число? — задумалася Марійка. — Чотирнадцяте, мабуть. Старий Новий рік. А я сиджу вдома, як стара баба. Вирішено — зараз приведу себе до ладу і пройдуся по крамницях».

Вона поставила в мийку порожню чашку від кави й пішла до ванної. Увімкнула воду, скинула халат і залізла у ванну. Натиснула на важіль, щоб переключити на душ, але його заклинило. Марійка натиснула сильніше — важіль зірвався, упав у ванну, а зі змішувача і душа хлинула вода. Вона намагалася вимкнути, але марно.

Довелося вилазити і перекривати стояк. Вода перестала литися, але крапельки все одно стікали. Марійка не стала надягати мокрий халат. Роздягнена пішла у кімнату, знайшла спортивні штани та футболку. «Ось і помилася. На всі біди. Рік новий, а клопоти старі. Скільки разів казала чоловікові, що змішувач підтікає, а йому завжди було не до того…» — бурчала вона, витираючи воду з підлоги.

Потім набрала номер ЖЕКу. Хіба не має бути чергового? Довгі гудки в трубці дратували. Якщо ніхто не візьме, що робити? Невже дзвонити колишньому? Ні, вона не буде перед ним унижуватися. Раптом у трубці пролунав втомлений жіночий голос:

— Слухаю.

Марійка відразу уявила сердиту, виснажену жінку, яка вже встигла набриднути від скарг.

— У мене в ванній зірвало кран! — несподівано голосно сказала вона.

— Воду перекрили? — запитали з того боку.

— Так.

— У понеділок слюсар прийде.

— Як у понеділок? Два дні без води жити? У мене туди й кухня, і туалет підведені!

У трубці невдоволено зітхнули.

— Слюсар на об’єкті. Як звільниться — прийде. Зараз подзвоню.

— А довго чекати? — Марійка підвищила голос, боїчись, що тітка положить трубку. — Вода все одно тече. А раптом труба лусне?

— Жінко, чекайте. Прийде, як прийде.

Марійка хотіла ще щось сказати, але в трубці вже лунали короткі гудки. «Прийдеться чекати. Боже, за що мені це?» Вона ще трохи лаяла чоловіка, який кинув її зі старими трубами. Та що з того?

По телевізору йшов якийсь серіал. Незабаром Марійка так захопилася, що забула про воду. А коли почула дзвінок у двері, спершу не зрозуміла, хто це. Подивилася на годинник — всього годину двадцять чекала. Швидко.

Відчинила. На порозі стояв презентабельний чоловік років шездесяти, сивий, досить гарно одягнений.

— Слюсаря викликали? — запитав він.

— Ви слюсар? — з недовірою подивилася Марійка.

— Не схожий? — чоловік усміхнувся, і біля очей розбіглися зморшки.

— Не дуже. Вони зазвичай такі… — вона невиразно махнула рукою.

— Ну, ви праві. Я не слюсар. Але кран полагоджу.

— А… ви хто? — не відставала Марійка.

— Сусід його. Він так гарно відсвяткував Старий Новий рік, що зараз не в стані працювати. Дружина попросила замінити, бо звільнять. У них дві дитини, а вона інвалід. — Чоловік замовк, чекаючи запрошення, але Марійка не поспішала. — Ну що, будете чекати до понеділка чи покажете, що трапилося?

— Так, заходьте. — Вона відступила.

Чоловік поставив на підлогу потерту сумку з інструментами і пройшов у ванну.

— Воду перекрили? Добре. — Уважно оглянув змішувач. — Потрібен новий перемикач. Але змішувач старий, іржавий. Далеко не прослужить. Краще купити новий.

— Вам видніше, — понизивши голос, сказала Марійка.

— Не хвилюйтеся, все зроблю. Зараз схожу до крамниці, куплю й встановлю.

— Дорого? — знепокоїлася вона, згадуючи, скільки грошей у гаманці.

— Чек принесу. Не турбуйтеся. — Він чекав схвалення.

— Ну що вдієш? Гаразд, — без ентузіазму погодилася Марійка.

— Сумку залишу? — Чоловік вийшов за двері.

«Може, треба було до понеділка почекати? — подумала Марійка, остаточно засмутившись. — Два дні без води й туалету? Та ні в якому разі». Вона нагріла чайник, встигла випити чашку чаю, коли знову подзвонили у двері. На порозі стояв запыханий слюсар.

Він приніс новий змішувач, швидко все встановив, а коли Марійка запропонувала йому чаю, у його очах з’явився теплий блиск, і вона зрозуміла, що саме в цю мить почалося щось нове.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

20 − 3 =

Також цікаво:

ES1 годину ago

Durante los primeros días, la moneda enmarcada se convirtió en la parte más fotografiada del restaurante

Durante los primeros días, la moneda enmarcada se convirtió en la parte más fotografiada del restaurante. Los clientes se detenían...

ES1 годину ago

Durante la primera semana después de la reapertura, Alma colocó el frasco de botones junto a la caja.

Durante la primera semana después de la reapertura, Alma colocó el frasco de botones junto a la caja. Los visitantes...

ES1 годину ago

Durante las primeras semanas, La Mesa de Rosa recibió más atención de la que ambas esperaban

Durante las primeras semanas, La Mesa de Rosa recibió más atención de la que ambas esperaban. Periodistas, empresarios y funcionarios...

З життя2 години ago

At first, everyone wanted to turn Helen into a symbol

At first, everyone wanted to turn Helen into a symbol. Reporters asked her to hold the soup bowl. City officials...

З життя3 години ago

The reopening brought more attention than Grace expected.

The reopening brought more attention than Grace expected. Reporters photographed the jar of buttons. Local officials praised her success. Several...

З життя3 години ago

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials. They photographed Emily beside the old booth. They asked...

З життя14 години ago

Billionaire challenges his young son to pick a mother from the fashion models, but he chooses his maidThe billionaire, stunned and humbled, embraces his son and the maid, realizing that love and loyalty matter far more than fame or fortune.

**Diary of Michael Harrington** — **Monday, 3April** The gala was the sort of night the London elite love to flaunt:...

ES14 години ago

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta. No fue la acusación de Julián ni la revelación de Adriana. Fue...