Connect with us

З життя

Син дружини захопив мою кімнату

Published

on

**Щоденник Олега Миколайовича**

«Та ти з глузду з’їхав, Тарасе! Це ж моя кімната!» — я стояв у дверях, стиснувши ключі в руці, і не вірив своїм очам.

«Була ваша, дядько Олеже, — хлопець навіть не відірвав очі від телефону, розвалившись на дивані. — Тепер моя. Мама так сказала».

«Яка ще мама?! — вибухнув я. — Я тобі не дядько! І де мій ліжко? Де мої речі?!»

Тарас тільки знизав плечима, не відволікаючись від екрана.

«Ліжко винесли на балкон, речі в коробки склали. Мама каже, що вам і там місця вистачить».

Я відчув, ніби земля тікає з-під ніг. Двадцять років у цій квартирі, ця кімната була моєю фортецею. А тепер якийсь вісімнадцятирічний нахаба розпоряджається тут, як у себе.

«Маріє! — заревів я, ідучи до кухні. — Маріє, іди сюди негайно!»

Дружина вийшла, витираючи руки об фартух. На її обличчі не було й тіни сорому.

«Що трапилося, Олеже? Чого ти кричиш?»

«Що трапилося?! — я був на межі. — Твій син загарбав мою кімнату! Мої речі на балконі! Що це за безлад?!»

«Олеже, заспокойся, — Марія говорила тихо, але рішуче. — Тарас вступив до університету, його потрібне місце для навчання. А ти можеш і на балконі поспати, там затишно, я все облаштувала».

«На балконі?! — я не вірив своїм вухам. — Маріє, ти з розуму з’їхала? Це моя квартира! Я тут прописаний!»

«Наша квартира, — поправила вона. — І Тарас тепер тут живе. Назавжди».

Я опустився на стілець. Коли два роки тому я одружився з Марією, вона попередила, що у неї є син, який живе з батьком. Той іноді приїжджав на вихідні, поводився тихо, проблем не створював. Я навіть сподівався, що знайдемо спільну мову.

«Чому ти мені нічого не сказала?» — запитав я втомлено.

«А що тут казати? — Марія сіла навпроти. — Тарас дорослий, йому потрібна своя кімната. А ти призвичаїшся».

«Призвичаїшся… — я гірко перекосився. — Маріє, я працюю вночі, мені потрібно висипати. На балконі зимой холодно, літом — спекотно».

«Нічого, звикнеш. Тарасик хороший хлопець, не буде заважати».

Я подивився на дружину. Два роки тому вона здавалася мені порятунком. Після років самотності, після розлучення з першою дружиною, яка забрала доньку в інше місто, Марія була для мене глотком свіжого повітря. Гарна жінка, бухгалтер, з добрим характером і вмінням готувати. Ми познайомились у парку, де вона годувала голубів, а я читав газету.

«У мене є син, — сказала вона тоді. — Він живе з батьком, але іноді приїжджає».

«Це не проблема, — відповів я. — Я люблю дітей».

І справді любив. Свою доньку Оленку бачив рідко, колишня не сприяла спілкуванню. Тарас спочатку виглядав гарним хлопцем — чемним, тихим.

«Послухай, Маріє, — я намагався говорити спокійніше. — Можливо, якось інакше організуємо простір? Поставимо в залі розкладалку для Тараса, а моя кімната залишиться моєю?»

«Ні, — дружина похитала головою. — Тарас вчиться, йому потрібна тиша. А ти тільки телевізор дивишся».

«Тільки телевізор… — щось всередині мене зламалося. — Маріє, я після роботи втомлений, мені потрібно відпочити».

«Ти егоїст, Олеже. Думаєш лише про себе. А в мене син, я повинна про нього піклуватися».

Я пішов на балкон. Там справді стояло моє ліжко, поруч коробки з речами. Балкон був засклений, але волога відчувалася. Я сів на край ліжка і схопився за голову.

Вечором Тарас вийшов на кухню.

«Послухай, Тарасе, — почав я мирно. — Давай поговоримо, як чоловіки. Може, знайдемо компроміс?»

«А що тут вигадувати? — Тарас дістав із холодильника йогурт. — У мене тепер своя кімната, у вас своя. Все чесно».

«Моя кімната на балконі», — зауважив я.

«Ну і що? Зате у вас із мамою більше простору».

Я зціпив зуби, але стримався. Не хотів скандалу.

Наступного дня я поговорив із Марією знову.

«Маріє, я серйозно. Мені незручно. Може, знайдемо інший варіант?»

«Олеже, годі нарікати, — вона навіть не подивилася на мене. — Тарас студент, йому потрібна гарна кімната. А ти чоловік, можеш потерпіти».

«Потерпіти?! — Я не витримав. — Я працюю на електростанції! Якщо не висипатимусь — можу помилитися, а це небезпечно!»

«Не драматизуй, — Марія помішала борщ. — Подумаєш, поспиш на балконі».

Я подивився на неї і не впізнав. Куди поділася та жінка, що готувала мені вареники та розпитувала, як я провів день?

Та вечір став останньою краплею. Тарас знову ввімкнув музику на всю гучність. Я постукав у двері:

«Виключи! Люди сплять!»

Він відчинив двері з цинічною посмішкою:

«А ви йдіть на кухню. Там тихіше».

Я не витримав:

«Я не можу спати на кухні в своїй квартирі!»

«Тоді купуйте собі інЯ вийшов із квартири, так і не зрозумівши, коли саме моє життя перетворилося на чуже.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

5 × три =

Також цікаво:

З життя55 хвилин ago

The Other Mother-in-Law…

**Diary Entry** When I stepped into the flat, the first thing I saw were my mother-in-laws shoes right in the...

З життя2 години ago

My Mother-in-Law… Again: A Story of Family Tensions and Second Chances

**The Second Mother-in-Law** When Emily stepped into the flat, she immediately spotted her mother-in-laws shoes right in the middle of...

З життя2 години ago

Galina Peterson Reached for the Envelope So Forcefully That Everyone Gasped—Spoons Clattered on Plates. Her Glossy Red Nails Nearly Sliced Through the Paper. But the Notary Firmly Placed a Hand on Hers.

Margaret Peterson lunged for the envelope so abruptly that everyone startled, and spoons clattered against plates. Her nails, painted a...

З життя3 години ago

Get Out of Here, You Ugly Old Man!” They Shouted, Chasing Him from the Hotel. Only Later Did They Discover Who He Truly Was—But It Was Too Late.

“Get out of here, you filthy old man!” they shouted as they shoved him out of the hotel. Only later...

З життя4 години ago

Darling, could you pick me up from work? – She called her husband, hoping to avoid a tiring forty-minute journey on public transport after a long day.

**Diary Entry** *15th May 2023* Love, can you pick me up from work? Emily called her husband, hoping to skip...

З життя4 години ago

Listen, Mum,” Victor said softly when they were alone in the kitchen, “I’ve been thinking for a long time about whether to tell you this.

“Katie, Mum,” Victor began softly when they were alone in the kitchen, “I’ve been meaning to talk to you about...

З життя5 години ago

Get Out of Here, You Ugly Old Man!” They Yelled, Chasing Him from the Hotel. Only Later Did They Discover Who He Really Was—But It Was Too Late.

“Get out of here, you filthy old man!” they shouted after him as they threw him out of the hotel....

З життя5 години ago

You Can Think Whatever You Like About Me, but You’ll Never Prove a Thing” — Mother-in-Law Threatens, Forcing Her Daughter-in-Law into an Impossible Dilemma

“Think what you like about me, but youll never prove a thing,” the mother-in-law hissed, cornering her daughter-in-law with a...