Connect with us

З життя

Одна на вирішальному бою

Published

on

Українських маяків
Оксана вперше побачила маяк у книжці, коли їй було п’ять. На малюнку він стояв самотній і високий, а навкруги бушевало море, темніше за чорнила. Дівчинка притулила пальчики до сторінки і прошепотіла: «Я житиму там». Батьки засміялися. Бабуся сказала: «У тебе фантазія — як у Кобзаря». А тітка Марія лише похмикала: «Казки це все. Краще інженеркою стань».

І Оксана стала. Вступила на радіофак, бо це звучало солідно. Хоча серце все одно кликало до моря. Після лекцій вона малювала маяки в зошитах, перечитувала Коцюбинського, слухала шум хвиль на YouTube і щої відпустки їздила до води.

— Ну що за дурня? — казала мати. — Усі люди як люди — до Трускавця, а вона — у якусь Геничеську!

— Мені подобається південь, — усміхалася Оксана.

— Тобі заміж пора, а не маяки твої!

Після університету Оксана влаштувалася в компанію з обслуговування навігаційного обладнання. Робота — як робота: схеми, пайка, прилади. Але одного дня шеф сказав:

— Є вакансія. На південь. Морське селище, станція радіомаяка. Хочеш?

Вона мовчки кивнула. Ніби все життя чекала цієї пропозиції.

— Там життя важке. Зміна — три місяці. Один маяк і вартовий. Місцеві іногда заходять.

— Я згодна.

Мати влаштувала істерику:

— Ти хочеш загинути в степу? З глузду з’їхала?! Ми тебе в люди вивели, а ти хочеш сидіти в очеретах з якимось вартовим!

— Мамо, це мій шанс.

— Шанс на самотність і бідність!

Батько мовчки дивився у вікно. Потім сказав:

— Хай їде. Хай спробує.

Селище звалося Берегове. Кілька хат, рибальська пристань, крамниця і маяк на скелі. Коли Оксана вперше вийшла на берег, її ледь не здуло вітром. Море ревло, чайки кричали, небо висіло низько, ніби ось-ось розплачеться. Але серце — співало.

— Ти Оксана? — підійшов високий сивобородий чоловік у теплій кожусі. — Я Дмитро. Вартовий. Місцевий берегиня.

Він засміявся, взяв у неї рюкзак і повів до хати біля маяка. Там пахло гасом, хлібом і медом. На столі стояла лампа, на полицях — книжки і мушлі.

— Ось тут житимеш. Маяк — твій. Станція стара, але робоча. Допомагатимеш тримати в порядку.

— Я впораюся.

— Не сумніваюся. Вигляд у тебе — з морем у згоді.

Спочатку було важко. Шторми, тиша, довгі вечори. Оксана налагодила апаратуру, подружилася з місцевими — особливо з Галею, тендітною продавчинею з крамниці.

— З тобою поговорити — як чай з шипшиною випити. Теплішає, — казала та.

А Оксана по вечорах сиділа на сходах маяка і писала листи. Собі. У майбутнє. У минулому в неї були лише несА у майбутньому світ маяка ніколи не погасне, як не погасне і її власне світло – вічне, як вітер над Чорним морем.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

десять − 5 =

Також цікаво:

З життя3 години ago

If You Don’t Like My Mother, Then Leave!” Said the Husband—Never Expecting His Wife to Do Just That

“If you dont like my motherleave!” snapped her husband, never expecting his wife to actually do it. Evening was winding...

З життя3 години ago

If You Don’t Like My Mother, Then Leave!” Declared the Husband, Never Expecting His Wife Would Do Just That

“If you dont like my mother, then leave!” snapped the husband, not expecting his wife to take him at his...

З життя4 години ago

I Found Only a Note When I Arrived to Pick Up My Wife and Our Newborn Twin Babies

When Harry arrived at the hospital that day, his heart pounded with excitement. He gripped a bouquet of balloons that...

З життя5 години ago

I Traded Love for Wealth. Fate Brought Her Back to Me—Pregnant and Serving Food in a Fancy Restaurant.

I traded love for wealth. And fate brought her back to mepregnant, serving food in an elegant restaurant. What happened...

З життя6 години ago

I Traded Love for Wealth. Then Fate Brought Her Back to Me – Pregnant and Serving Food in a Fancy Restaurant.

I traded love for wealth, and fate brought her back to mepregnant, serving food in a posh restaurant. What happened...

З життя7 години ago

I Know They’re My Children,” He Said Without Looking Up. “But… I Can’t Explain Why There’s No Connection Between Us.

**Diary Entry** “I know theyre my children,” he murmured without looking up. “But… I can’t explain it. Theres just no...

З життя7 години ago

Nora Hides a Recorder at Her Mother-in-Law’s House to Eavesdrop on Their Conversations

Olivia hid a recorder at her mother-in-laws house to eavesdrop on her conversations. James and Emily had been married for...

З життя8 години ago

I know they’re my children,” he murmured, eyes downcast. “But… I can’t explain why there’s no bond between us.

“I know they’re my children,” he said without looking up. “But… I cant explain it. Theres just no connection between...