Connect with us

З життя

«Бабусю, — вам — інший підрозділ», — підморгнули молоді колеги, глянувши на нову співробітницю. Вони ще не здогадувалися, що я придбала їхню фірму.

Published

on

«Бабусю, вам в інший відділ», підморгнули молоді співробітники, поглянувши на нову колегу. Вони ще не здогадалися, що я саме купила їхню фірму.
До кого ти звертаєшся? крикнув хлопець за стійкою, не відводячи очей від смартфона.

Його модна стрижка і брендована толстовка вигравали надмірну самовпевненість і байдужість до оточення.

Зоряна Андріївна поправила просту, але міцну сумку на плечі. Вона навмисно обрала скромний образ: блідобіла блузка, спідниця трохи нижче коліна, зручне взуття без підборів.

Попередній директор, Григорій сивочолий і втомлений інтригами чоловік, з яким вона завершувала угоду про купівлю, посміхнувся, коли вона виклала свій план.

Троянський кінь, Зоряно Андріївно, сказав він шанобливо. Вони проковтнуть наживку, не помітивши гачка. Вас вони не розгадають, доки не стане запізно.

Я ваша нова співробітниця. До відділу документації, її голос був спокійний і без ноток владності.

Хлопець нарешті підвів на неї погляд. Окинувши її від голови до підборіддя, від потертих туфель до акуратно підстриженої сивини, в його очах промайнула відкрита, неприхована насмішка.

А, так. Чули, буде поповнення. Перепустку на охороні отримали?

Так, ось.

Він ліниво вказав пальцем у бік турнікета, ніби вказуючи шлях загубленій комасі.

Ваше робоче місце десь там, у кінці залу. Розберетеся.

Зоряна Андріївна кивнула, мовчки повторивши: «Розберусь», і рушила до гудячого, як вулик, відкритого простору.

Вона вже розбиралася сорок років свого життя: від майже збанкрутілого бізнесу чоловіка після його раптової смерті до перетворення його на прибуткову справу.

Вона вивчала складні інвестиції, які згодом примножили її капітал, і шукала спосіб у 1965му не зійти з розуму від самотності у великому порожньому будинку.

Купівля цієї процвітаючої, хоч і зсередини гнилі, ІТкомпанії «ТехноСистема» була найцікавішою «розборкою» останніх років.

Її стіл стояв у самому кінці, біля вхід до архіву. Старий, із подряпаною поверхнею та скрипучим стільцем, він був острівцем минулого серед океану блискучих технологій.

Освоюєтесь? пролунав надмірно солодкий голос. Перед нею стояла Олена, керівниця відділу маркетингу, в ідеально випрасуваному костюмі кольору слонової кістки.

Від неї пахло дорогими парфумами і успіхом.

Намагаюся, мяко усміхнулася Зоряна Андріївна.

Вам потрібно розібрати договори по проєкту «Альтаїр» за минулий рік. Вони в архіві. Не думаю, що це складно, промовила вона, ніби даючи доручення людині з обмеженими можливостями.

Олена окинула її поглядом, яким дивляться на рідкісну викопну знахідку. Коли вона піднялась, чітньо постукуючи підборами, Зоряна Андріївна почула за спиною тихий смішок:

У нашого HR дах поїхав. Скоро динозаврів на роботу візьмуть.

Зоряна Андріївна вдавала, що не чує, хоча потрібно було озирнутись.

Вона попрямувала до відділу розробки, зупинившись біля скляної переговорної, де кілька молодих програмістів гаряче щось обговорювали.

Жінко, шукаєте щось? спитав високий хлопець, виходячи з-за столу.

Сава, провідний розробник, майбутня зірка компанії як писалося в його самостійно складеній характеристиці.

Так, добрий, я шукаю архів.

Сава усміхнувся і обернувся до колег, які спостерігали за сценою, мов за безкоштовним шоу.

Бабусй, вам, здається, взагалі в інший відділ. Архів це туди, він розмито махнув рукою в бік її столу. А ми тут справжньою справою займаємось. Такою, що вам і не снилася.

Натовп за його спиною тихенько підскочив. Зоряна Андріївна відчула, як у грудях піднімається холодний, спокійний гнів.

Вона дивилась на їхні самовдоволені обличчя, на дорогий годинник на руці Сави. Усе це куплено на її гроші.

Дякую, відповіла вона рівно. Тепер я точно знаю, куди йти.

Архів виявився маленькою душною кімнатою без вікон. Зоряна Андріївна взялася до роботи, і папка «Альтаїр» знайшлася швидко.

Вона методично перебирала документи: договори, додатки, акти. На перший поглядя все виглядало ідеально, та її досвідчений погляд зупинявся на дрібницях. Суми в актах для підрядника «КіберСистема» були округлені до цілих тисяч ознака лінощів або спроби приховати справжні розрахунки.

Формулювання виконаних робіт були розмитими: «консультаційні послуги», «аналітична підтримка», «оптимізація процесів». Це були класичні схеми виведення коштів, знайомі їй ще з девяностих.

Через кілька годин у коридор вийшла дівчина з наляканими очима.

Добрий день. Я Лада, з бухгалтерії. Олена казала, ви тут Мабуть, без доступу до електронної бази вам важко? Я можу допомогти.

У її голосі не було краплі зверхності.

Дякую, Ладочка. Це було б дуже любязно з твого боку.

Та нічого, мені не складно. Просто вони ну не завжди розуміють, що не всі народжені з планшетом в руках, зніяковіла Лада, почервонівши.

Поки Лада пояснювала інтерфейс програми, Зоряна Андріївна думала, що навіть у болоті знайдеться чисте джерело.

Не встигла Лада піти, як у дверях зявився Сава.

Потрібен договір з «КіберСистема». Терміново.

Він говорив, ніби віддавав наказ обслузі.

Добрий день, спокійно відповіла Зоряна Андріївна. Я саме переглядаю ці документи. Дайте мені хвилину.

Хвилину? У мене немає хвилини. Дзвінок через пять хвилин. Чому це досі не оцифровано? Чим ви тут взагалі займаєтесь?

Його пиха була його слабким місцем. Він упевнений, що ніхто, а тим паче стара, не посміє перевірити його роботу.

Я тут перший день, відповіла вона рівно. І намагаюся виправити те, що не було зроблено до мене.

Мені байдуже! він підскочив до столу й безцеремонно схопив потрібну папку. Вічно від вас, старих, одні проблеми.

Він вибув, грюкнувши дверима. Зоряна Андріївна не стала його слідкувати. Вона вже побачила достатньо.

Вона діставала телефон і набрала номер свого особистого юриста.

Аркадію, доброго дня. Перевір, будь ласка, одну компанію «КіберСистема». У мене підозра, що там дуже цікаві власники.

Наступного ранку телефон завібрував.

Зоряно Андріївно, ви мали рацію. «КіберСистема» фіктивна, зареєстрована на Петрова. Це, між іншим, двоюрідний брат вашого провідного розробника Сави. Типова схема.

Дякую, Аркадію. Більше я й не хотіла знати.

Кульмінація настала після обіду. Усі співробітники зібралися на щотижневу нараду. Олена сяяла, розповідаючи про нові досягнення.

Ой, здається, я забула роздрукувати звіт по конверсії. Єз, її голос, підсилений мікрофоном, прозвучав із холодною насмішкою, будьте ласкаві, принесіть папку Q4 з архіву. Тільки, будь ласка, не загубіться там.

Зал наповнився приглушеним сміхом. Зоряна Андріївна спокійно підвелася. Точка неповернення вже була позаду. Через кілька хвилин вона повернулася. Сава стояв поруч з Оленою, і вони розмовляли.

Ось і наша рятівниця! виголосив Сава з удаваною теплотою. Працювати швидше. Час це гроші. Особливо наші гроші.

Слово «наші» стало останньою краплею.

Зоряна Андріївна випрямилася, погляд став холодним і непохитним.

Ви маєте рацію, Саво. Час дійсно гроші. Особливо ті, що виводилися через «КіберСистема». Вам не здається, що цей проєкт був вигідніший для вас особисто, ніж для компанії?

Обличчя Сави зморщилось, усмішка зникла.

Я я не зовсім розумію, про що ви

Справді? Тоді, можливо, поясните всім, ким є громадянин Петров?

У приміщенні запала гнітюча тиша. Олена спробувала втрутитися.

Перепрошуюч, яке це має відношення до фінансів компанії?

Зоряна Андріївна навіть не глянула на неї. Повільно обійшовши стіл, вона зайняла центр зборів.

Маю пряме відношення. Дозвольте представитися. Єлизавета Андріївна Воронова. Новий власник цієї фірми.

Якби в кімнаті вибухнула граната, ефект був би менш вражаючим.

Саво, продовжила вона льодовим тоном, ви звільнені. Мої юристи звяжуться з вами і вашим родичем. І радила б вам поки що не залишати місто.

Сава осів на стілець, мов з нього випустили повітря.

Олено, ви теж звільнені. За професійну непридатність і створення токсичної атмосфери.

Олена спалахнула.

Та як ви смієте?!

Маю на це повне право, коротко відповіла К. У вас година на збори. Охорона вас проведе.

Те ж стосується всіх, хто вважає, що вік привід для зневаги. Молодик із рецепції і ще двоє з розробки на вихід.

У приміщенні запанував справжній шок.

Протягом наступних днів у компанії розпочнеться повний аудит.

Її погляд зупинився на обличчі Лади, яка стояла в самому кінці зали.

Ладо, підходьте, будь ласка.

Дівчина, тремтячи, підйшла до столу.

За два дні роботи ви стали єдиною, хто проявив не лише професіоналізм, а й просту людяність. Я створю новий відділ внутрішнього контролю і хочу, щоб ви приєдналися до моєї команди. Завтра обговоримо вашу нову посаду та навчання.

Лада ошелешено відкрила рота, не в змозі сказати ні в кого.

Ви впораєтеся, впевнено сказала Зоряна Андріївна. А тепер усі, крім звільнених, до роботи. Робочий день триває.

Вона розвернулася і вийшла, залишивши позаду зруйнований світок зверхності.

Не було відчуття тріумфу, лише холодне задоволення, як після якісно виконаної справи. Щоб побудувати міцний дім, спершу треба очистити будівельний майданчик від гнилі.

От і розпочала вона свою генеральну ревізію, згадуючи ті дні, коли ще не знала, що саме таке справедливість у світі бізнесу.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

шість + дванадцять =

Також цікаво:

З життя36 хвилин ago

He Called Her a Pitiful Servant and Left for Another. But When He Returned, an Unexpected Shock Awaited Him

He called her a wretched servant and walked away. But when he returned, he got an unexpected surprise. You see,...

З життя4 години ago

Young Love: A Childhood Romance

“Mum, can I wear the blue shirt to nursery tomorrow?” “The blue one? Why that one?” “Because Katie Evans said...

З життя4 години ago

Childhood Love: A Sweet and Innocent First Romance

**Childhood Love** “Mum, can I wear my blue shirt to nursery tomorrow?” “Blue? Why’s that?” “Because Katie Evans said it...

З життя6 години ago

– Such Honesty You Have, Mrs. Galina! What a Delight!

**Diary Entry A Lesson in Fairness** *12th July* What a fine sense of fairness you have, Margaret! I couldnt hold...

З життя7 години ago

What a wonderful display of honesty, Mrs. Galina—truly commendable!

**Diary Entry A Lesson in Trust** *”Honesty seems a fine thing, Margaret,” I muttered under my breath, barely containing my...

З життя8 години ago

Oh, my dearest, what a day that turned out to be… Gray and weepy, as if the very sky knew bitter sorrow was brewing in Riverton. I gazed from my clinic window, my heart aching as if squeezed in a vise, twisting slowly.

**A Diary Entry The Heart of Willowbrook** Oh dear, what a day that was Grey and weeping, as if the...

З життя9 години ago

Oh, my dears, what a day that turned out to be… Gray and weeping, as if the heavens themselves knew of the terrible sorrow unfolding in Willowbrook. I gazed from the window of my clinic, my heart heavy and aching, as though it were caught in a vice, slowly twisting tighter.

Oh, my dears, what a day that turned out to be Grey and drizzly, as if the sky itself knew...

З життя10 години ago

Special Birthday Celebration: A Couple’s Unforgettable Dinner Party

**A Birthday to Remember: The Couples Fateful Dinner** Eleanor walked home with her husband from the restaurant where theyd celebrated...