Connect with us

З життя

Безсила Марія дивиться у брудне вікно.

Published

on

Катерина Степанівна сиділа біля вікна. Вимити б його, але ні сил, ні бажання не було. Сад заростав кропивою та лопухом. Але й це Катерину Степанівну не турбувало. Та й минула зима забрала останнє здоров’я. Навіть якщо б і хотіла, боротися з бур’янами Катерина не змогла б. Зараз і по дому вона пересувалася з труднощами. Який там сад.

Зима була сурова, морозна. Стара піч чаділа. Мабуть, димар забило. Та й дрова потрібно було економити. Тож Катерина Степанівна старалася розпалювати піч не щодня. Тоді вона ходила по дому в валянках і потертою куртці.

До магазину виходила ще рідше. Багато їй не треба було. У лютому вона захворіла на сильну застуду. Думала, що все, не виплутається. Добре, що сусідка Галина забігла провідати. Вона й викликала лікаря. Лікар оглядав Катерину Степанівну недовго. Потім похитав головою, задумливо глянув.

— Ліки не завжди допомагають. Важливе бажання жити та боротися з хворобою.

— Я своє пожила, – відповіла Катерина Степанівна і відвернулася.

Це саме бажання жити тануло з кожним днем. Та й навіщо? Для чого? Для кого? Але хвороба таки відступила. Галина забігала щодня. Приносила гарячий суп, заварювала свіжий чай.

— Не переймалася б ти, Галочко, – умовляла Катерина. – У самої ж купа справ вдома.

— Нічого, нічого, все встигну, – відповідала Галина, спритно розпалюючи піч. – Я Василеві своєму сказала, він у суботу прийде, нарубає дров. Вам тепло потрібно, а ви…

Галині було трохи за сорок. Жвава, працьовита, усміхнена. Колись вони з Миколою, сином Катерини Степанівни, вчилися в одному класі. Микола потім поїхав вступати до міста. Там і лишився. Одружився. Олена, дружина Миколи — красуня. Зніжена, правда, міська.

Бувало, приїдуть у гості, та ні води набрати в колодязі, ні з прополкою допомогти. Але Катерина за це на невістку не сердитиметься. Лише б Коля щасливий був. Потім і внук з’явився — Славко. Смішний такий, карапуз був. Як підріс трохи, стали на все літо відпускати в село. Дитині в селі саме те — і повітря свіже, і роздолля. З Галининими синами й зростав.

Потім став приїжджати рідше. Як і вся родина. Пару разів за літо, та після Нового року. Влітку Олена, жуючи гілочку кропу, вичитувала:

— Катерино Степанівно, ну куди ви такий сад засаджуєте? У вашому-то віці.

— А от ви в серпні приїжджайте, зберемо врожай. На всю зиму вам овочів вистачить, — оправдовувалась Катерина.

— Мамо, справу Олена каже, — підтакував дружині Микола. — Ну, що ми не купимо, чи що?

— Та то в магазині хімія одна! — відмахувалась Катерина. — А тут усе своє, натуральне.

Наприкінці серпня Катерина крутила банки з хрусткими огірочками та сливовим компотом. Усе думала, відкриють узимку компотик, згадають попередньої доброю мовою. А з першим снігом сідала в’язати шкарпетки та рукавички. Для Олени менші, рожеві або жовті зі візерунком із сніжинок. Для Миколи зі Славком сірі та сині. А вже на зимові канікули дарувала.

— Ну, куди ви стільки нав’язали? — Хмурилася Олена. — Удома цілий склад.

— Зате в теплі, — усміхалася скуто Катерина. Вона й сама розуміла, що не носятять її подарунки особливо. Олена он яка модниця, а Микола все на машині. Але все ж таки в’язала дбайливо петлю за петлею.

Кілька разів кликав Микола матір переїхати до міста.

— Квартирку купимо тобі. І опалення, і вода.

— Ні, сину, не поїду. Тут мій дім, і дитинство, і молодість, і спогади про батька твого. Тут моє життя. Ви краще частіше в гості приїжджайте.

— Чаще… А робота?

— А ви у відпустку, — з надією казала Катерина.

— Відпустка в селі? — дивувалася Олена. — Рік працювати, щоб у селі у відпустці провести. Ну вже ні!

Катерина лише кивала у відповідь. Бути ближче до сина їй хотілося, але переїхати вона не наважилася. Все її життя пройшло тут. Раз лише й їздили з батьком Миколи до обласного міста. Молоді ще були. Хотілося подивитися, як у великому місті живуть. А потім не до того було. Та й що там у місті — метушня, штовханина, пилюка. То чи справа тут, у селі. Добре їм тут було, щасливо.

Чоловік Катерини Степанівни помер двадцять років тому. Микола у вузі навчався ще. Непривично, самотньо Катерині Степанівні було, але не кликала сина назад. Розуміла, які тут у селі перспективи. Отак і жила в очікуванні, коли син із сім’єю вчергове приїдуть. А тепер чекати нема кого. Вони розбилися минулого літа, коли в гості їхали. Аварія страшна була. Лоб в лоб зі фурою. Всі троє загинули.

З того дня й зник інтерес до життя у Катерини Степанівни. Зараз, сидячи біля припорошеного, трохи відкритого вікна, вона згадувала маленького Колю, Славка, обличчям схожого на матір, але поведінкою на батька. Згадувала, і сльози поволі текли по зморшкуватому обличчю.

— Тьотю Катерино, як здоров’я?! — Дзвінкий голос Галини повернув Катерину Степанівну до дійсності. Сусідка стояла біля невеликого паркану навпроти вікна.

— Нічого, нічого, Галочко. У самої як?

— Ото ж добре! Пиріжків напечу зараз, із цибулькою свіжою, забіжу на чай увечері, — відгукнулась Галина і поспішила до дому.

Через кілька годин Катерина Степанівна все так же сиділа біля вікна. Тільки прикрила його. Вечоріло, повітря ставало свіжішим, та й комарі. Сусідські ворота розчинилися, з них вискочив Шурик, дванадцятирічний син Галини. Слідом вийшла сама Галина, несучи, загорнуту в рушник тарілку. За нею поспішала Анюта, ведучи за руку маленьку Зою.

Сестричкам було вісім і три. Сім’я в Галини була велика. Чотири старші сини, дві менші дочки. Та й зараз Галина була вагітна. Василь, чоловік Галини, чоловік міцний, непитущий, сам виріс серед дев’яти братів і сестер. Тож із дитинства мріяв про велику дружну родину. Галина цьому лише раділа.

— Шурик, натягай води! – Командувала Галина синові, заходячи до дому Катерини Степанівни. – Зараз, тьотю Катерино, живо справиться. Не встигнуть пироги охолонути.

— Галочко, тягаєшся ти зі мною, старою.

— Ну не чужі ж бо, стільки років пліч-о-пліч живемо. Пігулки то сьогодні приймали? — Тараторила Галина, дістаючи з шафи кружки.

— Приймала, — зітхнула Катерина Степанівна. — Та нащо вони мені. Швидше б мене Всевишній забрав.

— Це ви даремно! А раз вірите у Всевишнього, то знати повинні, гріх таке казати. Не всі, видно, земні справи ще переробили. Ось і не забирає.

— Та які ж у мене справи.

— Бабусю Катерино, а це що? – Спитала Анюта, вказуючи на незавершену рукавицю, з якої стирчали спиці. Поки дорослі розмовляли, сестрички досліджували кімнату в пошуках чого-небудь цікавого.

— Це рукавичку я в’язала, та не закінчила, — відгукнулась Катерина Степанівна.

— Гарна. Рожева. М’яка яка, — Анюта ніжно погладила рукавицю. — Подаруйте мені, будь ласка, коли закінчите, — з усмішкою попросила дівчинка.

— Чому ж не подарувати, — розгубилася Катерина Степанівна. — Подарую.

— А для Зої зв’яжете, менші? Червоненькі.

— Вгамуйся! — Жартома прикрикнула на дочку Галина.

— А я, може, й сама в’язати навчуся, — мрійливо промовила Анюта. — І собі, і Зої зв’яжу. І Шурику. І… усім зв’яжу! Бабусю Катерино, навчіть мене в’язати.

— А ти приходь, приходь, Анечка. Та ось хоч завтра приходь, почнемо вчитися.

— Прийду! – Пообіцяла Анюта.

Шурик повернувся з двома відрами води. Електричний чайник, подарований колись Миколою, люб’язно закип’ятив воду. Сіли чаювати.

— Знову обіцяють хлопця, — сказала Галина, киваючи на круглий живіт. Засміявшись, додала. — Якось невчасно цього разу зібрались. До кінця літа за строком. А там якраз урожай. Як усе встигати буду, не уявляю. Ну та якось справимося.

Галина розповідала і розповідала.

Що старший на літню практику цього року в місті залишиться. Що у середнього ледве дві двійки річні не вийшли. Що Василя на роботі підвищили до бригадира. І щось ще. Катерина Степанівна слухала краєм вуха. Дивилась на Галину. На дітлахів, що поїдають пиріжки. І на душі у неї ставало світліше, тепліше.

Захотілося на ранок бути здоровою, щоб навчити в’язати Анюту. Та й взагалі, пряжі он як багато в шафі. І малюкові, що скоро з’явиться, костюмчиків нав’язати вистачить, і шкарпеток, рукавичок різнокольорових на всіх. А якщо не вистачить, то й купити можна.

А до кінця літа треба зовсім одужати, а то, й справді, хто з консерваціями та з малечею Галині допоможе? Їхніх то, з Василем, батьків давно вже в живих немає. А маленьким без бабусь погано. Бабусі обов’язково повинні бути. Сухі губи Катерини Степанівни розтягнулися в легку усмішку від цих думок. Маленька Зоя потерла кулачком очі і позіхнула.

— І казки, казки всі згадати треба, — спохопилася вголос Катерина Степанівна.

— Які казки? — здивувалася Галина.

— Із щасливим кінцем. Обов’язково із щасливим кінцем, — Катерина Степанівна погладила сонну Зою по голівці.

Тепер вона знову відчувала, що потрібна.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

9 − 6 =

Також цікаво:

З життя1 годину ago

— No worries, Stan! Don’t be down! At least you rang in the New Year in style!

Come on, Stephen! Dont drown in sorrow. At least you rang in the New Year in style! He stepped off...

З життя3 години ago

“– Little girl, who are you looking for? – I asked. – I’m searching for my mum; have you seen her? – The six‑year‑old stared at me intently.”

April23, 2026 I was standing in the hallway when a tiny girl, no more than six, stopped me. Excuse me,...

З життя6 години ago

— Hold up, lads, the fishing can wait, — Viktor declared, snatching his fishing net. — We’ve got to rescue the poor soul.

Alright, lads, the fishing can wait, Victor Whitaker announced, seizing the net that hung from the side of his skiff....

З життя8 години ago

– Zoe, your grandkids have torn up all my blueberry bushes! Even the neighbour didn’t seem surprised. – So what? They’re just kids. – How can you say that? They’ve destroyed my entire harvest! – Tanya, why are you so upset? It’s only berries, after all.

Susan, your grandchildren have ripped up every single one of my gooseberry bushes! The neighbour across the lane didnt even...

З життя11 години ago

Mrs. Natalie Stevens, I won’t be living with your son—please be sure he hears that, said Samantha.

Mrs. Margaret Clarke, I wont be living with your son, tell him that straight away, Claire said, her voice flat....

З життя13 години ago

Emily realized instantly when she yanked the rag sticking out of the hedge. The rag turned out to be an old, colorful diaper, and she pulled it even harder. She froze: in the corner of the diaper lay a tiny baby.

Eleanor realised at once, when she tugged at the rag sticking out of the brambles, that the rag was in...

З життя15 години ago

Victor Gregory kept a covert eye on Oliver, unnoticed—after decades in senior posts he’s a true professional! So far Oliver has had no missteps, no guests at home, nothing suspicious. But you can’t outwit Victor; he knows he just has to wait, and Oliver will inevitably slip—intuition won’t betray him.

Victor Hartley kept a careful eye on Oliver, so subtle that the younger man never sensed it. After all, Victor...

ES15 години ago

No lloró cuando las perlas saltaron por el suelo del museo

Inés no lloró cuando Daniela rompió el broche. No lloró cuando las perlas saltaron por el suelo del museo. No...