Connect with us

З життя

Чарівний магазин вживаних речей

Published

on

Я, Олеся, часто згадую своє дитинство, і кожного разу перед очима постає той комісійний магазин — ніби крамниця чарів, куди ми з подругами забігали після школи. Мені було одинадцять, я вчилася у п’ятому класі, і світ здавався сповненим таємниць. Разом з Даринкою та Софійкою ми перетворювали звичайні дні на пригоди, а той магазин був нашим скарбом, місцем, де кожна річ мала свою історію. Навіть зараз, через роки, я заплющую очі й бачу його полиці, запах старих книжок і той дитячий захват, який уже не повернути.

Того року ми з дівчатами були нерозлучні. Даринка, з її вічно розкуйовдженими косичками, мріяла стати археологинею, а Софійка, найсерйозніша з нас, тягала у рюкзаці зошит, куди записувала «важливі думки». Я ж, Олеся, була десь посередині — любила фантазувати, уявляючи себе то героїнею з книжки, то мандрівницею. Після уроків ми не поспішали додому, а бігли до комісійки на розі нашої вулиці. Він був старий, з потертою вивіскою та скрипучими дверима, але для нас це була печера Аладдіна, сповнена загадок.

Магазин був невеликим, але всередині здавалося, що він безмежний. Полиці ломилися від речей: старовинні свічники, пошарпані книжки, сукні з мереживними комірами, годинники, що давно зупинилися. Продавчиня, тітка Ганна, завжди сиділа за касою з в’язанням і добродушно бурчала: «Дівчатка, не бешкетуйте, нічого не розбийте!» Але ми й не думали бешкетувати — ми були дослідницями, шукачками скарбів. Даринка одного разу знайшла мідну брошку у вигляді жука й запевняла, що це талісман єгипетської цариці. Софійка переглядала пожовклі журнали мод, мріючи пошити таку саму сукню. А я любила книжки — особливо одну, з потертою обкладинкою, про піратів. Я уявляла, як знаходжу карту скарбів, заховану між сторінками.

Одного разу, холодного листопадового дня, ми знову заскочили до крамниці. На вулиці моросив дощ, наші черевики хлюпали, але всередині було тепло й пахло пилом і лавандою. Я одразу кинулася до улюбленої полиці з книжками, а Даринка потягла Софійку до коробки з біжутерією. «Олесю, іди сюди! — скрикнула вона. — Дивись, яке каблучко!» На її долоні лежало тоненьке кільце з зеленим камінчиком, тьмяним, але все одно чарівним. «Це точно з замку!» — заявила вона. Софійка, примружившись, додала: «Або зі скрині якоїсь графині». Ми реготали, приміряли кільце по черзі, і я відчувала себе героїнею казки.

Тітка Ганна, помітивши наш захват, підійшла й посміхнулася: «Подобається? Усього десять гривень, дівчатка. Біжіть, поки не розкупили». Десять гривень! У нас у кишенях було грошей хіба що на булочки у шкільній їдальні, але ми не зраділи. «Давайте зкинемось!» — запропонувала я. Ми витрусили всі монетки з кишень: у мене було три гривні, у Даринки — дві з копійками, у Софійки — п’ять. Не вистачало, але ми не здавалися. «Тітко Ганно, — благала Даринка, — можна в борг? Ми завтра принесемо!» Тітка Ганна похитала головою, але в її очах грали іскорки: «Добре, беріть, але щоб завтра повернули!»

Ми вийшли з магазину, наче здійснили подвиг. Кільце лежало у кишені Софійки, і ми по черзі торкалися його, ніби воно справді було магічним. Вдома я не могла заснути, уявляючи, що кільце належало якійсь мандрівниці, яка перетнула моря. Наступного дня ми з дівчатами віддали борг — я навіть відмовилася від булочки, щоб назбирати свої дві гривні. І хоча кільце згодом загубилося (Даринка клен— Даринка клялася, що залишила його в пеналі, але ті спогади про те чарівне кільце залишилися з нами назавжди.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

вісім − п'ять =

Також цікаво:

З життя38 хвилин ago

She Was Chained to a Tree and Roaring in Pain, but the Old Man Dared to Approach

She was chained to a tree, growling in agony, but the old man took the risk and approached her. That...

З життя3 години ago

The Little Apple

The Apple Youre just like your mother! What do you mean, Gran? Kate bristled unintentionally, then immediately caught herself. Whom...

З життя5 години ago

Mum Is Feeling Worn Out

Mum was tired Clara was so loud with the cashier that the poor womans hands were trembling. How long are...

З життя5 години ago

The Daughter-in-Law

DAUGHTER-IN-LAW Friday, 6:30pm I set the roast duck onto the beautifully laid table and let out a slow breath. Any...

З життя6 години ago

I Visited a 62-Year-Old Gentleman at His Countryside Cottage—But When His 37-Year-Old Daughter Showed Me Her Room, I Left That Same Day. Here’s What I Discovered

I once visited a man, Alan, who was sixty-two, at his countryside cottage. Wed been seeing each other for about...

З життя7 години ago

I Don’t Want to Invite My Parents to My Wedding

My fiancée, Charlotte, and I are deeply in love. Were both twenty years old. Weve been friends since we were...

З життя8 години ago

My Son Brought Home His Fiancée—The Moment I Saw Her Face and Heard Her Name, I Immediately Called the Police… The Ground Fell Away Beneath My Feet—I Knew Her All Too Well.

My son brought his fiancée home for the first time. The moment I saw her face and heard her name,...

З життя8 години ago

Husband by Inheritance

Husband by Bequest A tall, booming-voiced woman swept out of the train compartment, scattering all those disturbing the passengers rest...