Connect with us

З життя

Чоловік Тамари зробив їй розкішний подарунок – витончену золоту каблучку з сапфіром, яка викликала у неї захоплений подих. Ведучий вечора, сяючи усмішкою, оголосив:

Published

on

У Соломії Іванівни був ювілей. П’ятдесят п’ять років. Святкування вирішили влаштувати з розмахом, у затишному ресторані на березі Дніпра. Гостей зібралося чимало: рідні, друзі, колеги. Всі галасливо веселилися, піднімали тости за іменинницю, сипали їй квітами й компліментами. Чоловік Соломії Іванівни, Богдан, подарував їй розкішний подарунок — витончене золоте каблучко з сапфіром, від якого жінка аж зідхнула від захвату. Ведучий вечора, сяючи посмішкою, оголосив:

— А тепер нашу ювілярку бажає привітати її невістка!

До мікрофона, гордо випроставшись, підійшла Оксана.

— Дорога Соломіє Іванівно, — почала вона урочистим тоном, — від нашої родини я приготувала для вас особливий сюрприз!

Гості зашепотіли, передчуючи щось незвичне. Соломія Іванівна, сяючи від щастя, підвелася з місця, чекаючи чогось зворушливого чи душевного. Але вона й уявити не могла, який «сюрприз» задумала її невістка.

Оксана ніколи не подобалася ні батькам свого чоловіка Тараса, ні його старшій сестрі Даринці. Здавалося, це звичайна історія про складні стосунки з родичами чоловіка, але в цьому випадку джерелом проблем була сама Оксана.

Тарас з дитинства був м’яким і податливим. У шкільні роки завжди йшов за юрбою. Коли хлопці кликали грати у футбол, він погоджувася, навіть якщо хотів лишитися вдома з книгою. Якщо хтось підмовляв сказати грубість однокласниці Марічці, він, хоч і ніяково, піддавався, хоча та йому таємно подобалася.

Так було у всьому. Тарас рідко приймав рішення сам, наче боявся власної тіні. Його сестра Даринка відверто називала брата слабаком. Мати, Соломія Іванівна, хоч і лаяла доньку за горазди слова, у глибині душі з нею погоджувалася. Чому в одних батьків вийшли такі різні діти? Тараса виховували не гірше за сестру: його не баловали, не бігли за кожним ображеним, вчили, що чоловік повинен уміти постояти за себе.

Батько прищеплював синові любов до спорту, мати — до літератури й мистецтва. Але, мабуть, характер все ж було закладено природою, і жодне виховання не могло його зламати. Соломія Іванівна не хотіла тиснути на сина, ламати його натуру. І всі в родині змирилися з тим, яким він виріс.

Коли Тарас привів у дім Оксану, ніхто не здивувався. Люб’язна, добра дівчина, яка мріє про міцну родину, навряд чи звернула б на нього увагу. Тарасу, здавалося, потрібна була «тверда рука», яка вестиме його по життю. І Оксана стала цією рукою — владною, самовпевненою, різкою на слова і вчинки. Її манера спілкування, наполегливість, а часом і відверта грубість відлякували багатьох, але тільки не Тараса. Він дивився на неї з обожнюванням, виконуючи всі її примхи, ніби вірний пес.

Батьки й сестра намагалися не втручатися. Вони бачили, що Тарас щасливий, і вирішили, що лізти у життя дорослого сина —

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

13 − чотири =

Також цікаво:

З життя1 годину ago

Alex, I’m Still Here: A Tale of Love and Hope by the Seaside

“Alfie, I’m Still Here: A Love Story by the Sea” “Alfie, just look at thisits breathtaking!” cried Evelyn, her sun-kissed...

З життя2 години ago

Lonely Groundskeeper Found a Phone in the Park. When She Turned It On, She Couldn’t Believe Her Eyes

**Diary Entry** This morning, I woke before dawn, as I always do. The streets of Birmingham were quiet, the air...

З життя3 години ago

Lonely Janitor Found a Phone in the Park. When She Turned It On, She Couldn’t Believe Her Eyes

A lonely cleaner found a phone in the park. Turning it on, she couldnt recover from the shock for a...

З життя4 години ago

Moving Men Deliver Furniture to a New Apartment and Are Stunned to Recognize the Homeowner as a Long-Lost Pop Star

The movers arrived at the new flat with the furniture and nearly dropped their boxes when they recognised their clienta...

З життя9 години ago

I’m Moving Out. I’ll Leave the Keys to Your Apartment Under the Doormat,” Wrote My Husband

“I’m leaving. I’ll leave the keys to your flat under the mat,” her husband texted. “Not this again, Emily! How...

З життя9 години ago

Grandma’s Secret Family Recipe

**A Family Recipe** “Are you seriously going to marry someone you met online?” Margaret Whittaker eyed her future daughter-in-law with...

З життя12 години ago

The Shadow of the Gypsy on the Fresh Snow

**The Shadow of the Gypsy on White Snow** The crisp, icy air of January seemed forever stained with the scent...

З життя12 години ago

Grandma’s Secret Family Recipe

The Family Recipe “Do you honestly want to marry someone you met online?” Edith Wilkins eyed her future daughter-in-law with...