Connect with us

З життя

Чому бабуся розділяє онуків на «своїх» і «чужих»?

Published

on

Для неї мій син — чужий. Чому свекруха ділить онуків на «своїх» і «чужих»?

Не знаю, з чого почати цю сповідь. Живемо під одним дахом, одна кров у нас у жилах. Але насправді — ніби по різні боки барикад. Ми не вороги, не чужі, але й родичами стати, схоже, не судилося.

Мене звуть Оксана, мені 29. У нас із чоловіком дивовижний малюк — Віталік, йому три з половиною роки. Жвавий, добрий, допитливий хлопчик. Вже знає букви, починає складати слова, чудово малює, не вередує, прибирає іграшки. Ми із чоловіком ним пишаємося без міри. Але є одне «але». Для його бабусі, моєї свекрухи, він — ніби повітря. Неначе його й нема.

Не розумію, чим я провинилася перед нею. Може, тим, що я не її донька, а лише дружина сина? Чи тим, що поки живемо в неї, доки я у декреті, і на окрему оселю грошей не вистачає?

А в неї є донька — Соломія. І от її сім’я для свекрухи — усе. Кожен крок — як свято, кожна дрібниця — досягнення. Онук від доньки — золота дитина, диво, геній і сенс її життя. А мій син, виходить, ніби й не зовсім онук.

Щоранку свекруха збирається — ніби на роботу — і мчить до Соломії. Там вона сидить із внуком, водить його на гуртки, у басейн, на англійську, у розвиваючі заняття. Там — пиріжки, борщики, млинці, мультики та іграшки. Там вона — бабуся року. А в нас — втомлена, байдужа жінка, яка тільки й робить, що дорікає: не так зварила, не так прибралася, не так з дитиною говорю.

Я готую вдома — а потім із подивом бачу, як зникають контейнери з їжею. «Це Соломії, вона зайнята, їй неквапливо готувати». А я, виходить, нічого не роблю, адже «все одно вдома сиджу».

На мої домашні заготовки носом крутить: «Ось у Соломії було смачніше. Ти забагато оцту кладеш». Але банки забирає. Хто не любить — той би й не брав, правда?

А з дітьми… Ось тут найболючіше. Тому що мене не любити — я переживу. Але дитину… Коли обидва хлопчики разом — мій Віталік і син невістки — починається виставка порівнянь. «Ось, Сашко віршики розповідає! А Віталик чого мовчить?» — хоча моя дитина щойно пісеньку співала. «Сашко вже сам їсть!» — хоча Віталик і сам давно їсть ложкою, і акуратно. Постійно чую: «А ось у Соломії…»

На Різдво вона подарувала моєму синові дешевеньку пластмасову машинку. Просту, із кіоску біля дому. А Сашкові — дорогу радіокеровану. Навіть коробка у тричі більша. Мій Віталик, звісно, не зрозумів різниці. Він тішився своїй машинці, возив її, сміявся. А Сашко кинув свій подарунок на ліжко і пішов грати у планшет. Він звик, що в нього все найкраще. А моя дитина з радістю грає тим, що їй дали, бо в неї нема багатої розпещеності.

І ось я кожен день ходжу цією квартирою, де ми тимчасово живемо, і кусаю губи. Не хочу скандалів. Не хочу влаштовувати істерику чоловікові — він гарна людина, любить нас, старається як може. Але як пояснити його матері, що її поведінка руйнує не лише мене, а й нашого сина?

Чому, скажіть, у одних сім’ях бабусі люблять онуків однаково, а в інших ділять їх за кров’ю, статусом, належністю до «своєї» доньки? Адже у мого сина та ж прізвище, та ж кров. Він її онук. Рідний, справжній, такий самий, як і Сашко. Чому ж тоді він завжди «не такий»?

Я пробувала говорити. Обережно. Без звинувачень. А у відповідь — образа, фрази на кшталт «Я ж не зобов’язана всіх однаково любити» чи «Ти сама мені не рЯ збираю всі сили, щоб захистити свого сина, тому що його щастя — дорожче за будь-які сварки.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

3 × 5 =

Також цікаво:

З життя1 годину ago

Olivia and Her Mother‑in‑Law Huddle on an Old Bed, Warmly Dressed in Winter’s Chill, Only a Freshly Stoked Stove for Heat; “Don’t Fear, Mum, We’ll Have Everything—We’ll Survive. Here’s Your Medicine,” She Reassures, Though She’s Not Truly Her Mother, but Her Former Mother‑in‑Law, Almost Former.

**Diary 12March2024** Today I sit on the sagging wooden bed in the old cottage with my motherinlaw, Martha, both of...

ES2 години ago

La cinta dorada seguía intacta frente al pabellón. Detrás de ella, los trabajadores comenzaban a retirar la placa con el nombre de Eduardo.

Alicia dejó de escuchar a los periodistas cuando Leo hizo una pregunta en voz baja: —¿Mi madre esperó a que...

ES2 години ago

El violín descansaba entre sus manos. Desde el pasillo llegaba la sombra inmóvil de Arturo, que no se atrevía a entrar.

Isabel dejó de cantar cuando Mateo preguntó: —¿Mi madre lo esperó? El violín descansaba entre sus manos. Desde el pasillo...

ES2 години ago

Elena dejó de tararear cuando Daniel hizo la pregunta que nadie quería escuchar

Elena dejó de tararear cuando Daniel hizo la pregunta que nadie quería escuchar. —¿Mi madre esperó a que él volviera?...

З життя2 години ago

The question filled the marble hall more completely than the violin had filled the vineyard.

Eleanor stopped smiling when Nico asked: “Did my mother wait for him?” The question filled the marble hall more completely...

З життя2 години ago

Lydia stopped singing when Samuel asked the question she had been dreading

Lydia stopped singing when Samuel asked the question she had been dreading. “Did my mother wait for him?” The final...

З життя2 години ago

Evelyn did not break when she learned that Richard had a son

Evelyn did not break when she learned that Richard had a son. She did not break when Daniel asked whether...

З життя3 години ago

I Can’t Believe This! My Best Mate Is Actually Alex’s Uncle! I Nursed His Son for Over Four Years and Never Realised He Wasn’t MineWhen I finally confronted Alex, he burst into tears, confessing that his “uncle” was actually his long‑lost father, and that the child I’d raised was his half‑brother all along.

I cant believe this! My best mate turns out to be the father of my son! Ive been looking after...