Connect with us

З життя

Чому я маю піклуватися? Це ж не моя квартира!” — слова невістки, які змусили мене переглянути все

Published

on

«Якщо це не моя квартира — то й робити нічого не буду!» — ці слова невістки змусили мене переглянути свої погляди

Колись я серйозно думала переписати одну зі своїх квартир на сина. Думала: нехай у них буде власне житло, почнуть самостійне життя, не будуть метушитися по орендах. Але після того, що я побачила і почула від його дружини, навіть думка про це викликає в мені огиду. Ні, нехай самі збирають гроші, а квартира залишиться моєю. І якщо раптом вони розлучаться — я зітхну з полегшенням. Тому що я не просто не схвалюю вибір сина — я його боюся. Його дружина Оксана виявилася справжнім розчаруванням.

Її родина звичайна, без жодних «висот» і зв’язків, але поводиться вона так, ніби виросла у палаці з прислугою. Батьки в неї спокійні, врівноважені, прості — не те що їхня донька, яка уявляє себе княжною. Освіта у неї середня, працює менеджеркою, отримує звичайну зарплату. Але з грошима поводиться безглуздо — спустошує всі заощадження за кілька днів, а потім випрошує у мого сина. Постійно. Без сорому.

Коли після весілля їх попросили звільнити орендовану квартиру, я, з доброти серця, прихистила їх у себе, поки не звільниться друга моя квартира, де жили інші орендарі. Могла б і не пускати, але зробила це заради сина. І знаєте, шкодувала майже одразу. Щойно Оксана переступила поріг, на її обличчі застигла гримаса зневаги. Оглядалася так, ніби потрапила у курінь без даху. Хоча у мене гарний ремонт, завжди порядок, чисто.

— Я що, на дивані спати маю? А твоя мати не могла ліжко віддати? — випалила вона синові.

Значить, диван їй не підходить! А в орендованій квартирі раніше якось спала і не нарікала. А мій син, завжди рішучий, з характером, біля неї перетворився на килимок. Для неї готовий на все, терпить і підлаштовується. Не впізнаю його. Що вона з ним зробила — розуму не вистачає.

Місяці, що ми жили під одним дахом, стали для мене справжнім випробуванням. Після роботи я пробиралася до своєї кімнати і намагалася взагалі не потрапляти їм на очі. Лише б не бачити це обличчя Оксани, завжди скривлене зневагою. Не розмовляли — і слава Богу.

Коли вони нарешті з’їхали у другу квартиру — я з полегшенням зітхнула. І ось тоді син почав обережно натякати: мамо, а які в тебе плани на цю квартиру? Чи не збираєшся оформити на мене? Я одразу зрозуміла, звідки вітер віє. Це не його ініціатива — це Оксана йому на вуха наступила. Йому я відповіла чітко:

— Квартира залишиться на мені. Це моя підстраховка на старість, щоб не сидіти у вас на шиї. А ви поки живіть у ній і збирайте на своє житло. До того ж вона не дуже підходить для молодої родини — планування старе.

Син ніби зрозумів. Більше тему не піднімав, і ми почали бачитися рідше. У кожного — своє життя. Я не втручалася.

Але недавно син запросив нас з батьком на свої іменини. Святкували у них вдома. Я зайшла в квартиру — і зупинилася. Такої брудути я давно не бачила. Плита в жирі, ніби на ній роками готували без жодного прибирання. Підлога липка, всюди пил, коробки досі не розпаковані. Все в хаосі, все в безладді. Навіть гості це помітили.

Мати Оксани, свекруха, стримано запитала:

— Оксан, чому у вас так брудно вдома?

Відповідь Оксани добила мене:

— А чого я повинна? Це ж не моя квартира! У чужому домі я нічого робити не збираюся.

Свекруха навіть не знайшлась, що відповісти.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

1 + шістнадцять =

Також цікаво:

З життя14 години ago

They Decided Only They Should Spoil Their Children – And That’s a Problem

Claire had decided that only we were responsible for spoiling her children. My husbands sister had made up her mindwe...

З життя1 день ago

Laughter of the Poor Girl: The Fateful Encounter That Changed Everything

The Laughter at the Poor Girl: A Twist of Fate At a lavish party in a grand mansion in one...

З життя1 день ago

My Husband’s Son Is Threatening Our Family: How Can We Remove Him from Our Lives?

**Diary Entry** Im sitting in the kitchen of our small flat in Manchester, clutching a cup of tea thats long...

З життя1 день ago

My Husband’s Son Is Threatening Our Family: How Can We Remove Him?

**Diary Entry 12th May** I sit at the kitchen table of our cramped flat in Manchester, clutching a cup of...

З життя1 день ago

Homeless and Hopeless: A Desperate Struggle for Shelter in the Streets

Homeless and Hopeless: A Desperate Search for Shelter. Emily had nowhere to go. Absolutely nowhere. “Maybe I can sleep at...

З життя2 дні ago

Homeless and Hopeless: A Desperate Search for Shelter in the Streets of London

Homeless and Hopeless: A Desperate Search for Shelter Emily had nowhere to go. Absolutely nowhere. “I could sleep at the...

З життя2 дні ago

Hasty Goodbye: A Farewell from the Car and the Journey Back Home…

A Hurried Goodbye: A Farewell from the Car and the Return Home He stepped out of the car and tenderly...

З життя2 дні ago

Rushed Goodbyes: A Quick Farewell from the Car and the Journey Back Home…

**Diary Entry: A Hasty Goodbye** I stepped out of the car and bid my lover a tender farewell before heading...

ВСІ ПРАВА НА МАТЕРІАЛИ РОЗМІЩЕНІ НА САЙТІ ІЗ ПОСИЛАННЯМ НА ЗОВНІШНІ ДЖЕРЕЛА НАЛЕЖАТЬ ЇХНІМ АВТОРАМ.