Connect with us

З життя

Чому я вирішив замінити дружину на іншу?

Published

on

Чому я поміняв свою дружину на іншу?

Знову перемив посуд, який три дні лежав у мийці. Не залишилося жодної чистої чашки. Чекав і чекав… Що робити? Повернувся додому з роботи, голодний, злий і втомлений. Щоб поїсти, спочатку мусив вимити всі тарілки та чашки, що постійно залишаються брудними на моїй кухні.

Холодильник майже порожній, їжа закінчується. Я якраз включив чайник, поставив каструлю з водою на плиту. Принаймні можу приготувати кілька ковбасок, що ще залишилися. Я дійсно дуже голодний. Не думав, що ще колись доведеться так мучитися. Мрію про курячий бульйон! Шкода, що не вмію готувати таку страву.

Коли моя дружина була ще вдома, вона готувала дивовижні пухнасті пиріжки з різними начинками, соковиті реберця та різні наїдки. В домі завжди був порядок і чистота. Коли повертався з роботи, все блищало. Навколо пахло свіжістю. А зараз…

Чому я цього раніше не помічав і не цінував? Мені здавалося, що моя дружина Оксана не потребує нічого, окрім прання, прибирання та приготування їжі…

Одного разу я побачив Аліну. Красиву жінку, у короткій спідниці, на високих підборах. Виходила з салону краси. Доглянута, єдина в своєму роді і неповторна. Тоді здавалося, що вона саме та, про яку я мрію.

Оксана не ходила до косметичних салонів, не витрачала гроші на зачіски, не любила фарбувати волосся. Хоч вона теж була стрункою і гарною дівчиною, просто не радихnвалася всім цим жіночим речам. Завжди в джинсах і кедах. Виходила тільки до магазину та на роботу, не тужила за іншим життям.

– Я закохався в іншу! – сказав я своїй дружині, коли повернувся додому.

– Хочу бути щирим, не хочу тебе обманювати.

Оксана вдавала, що не чує, що я їй кажу, не переставала збивати крем на торт. Навіть не озирнулася. Я не помітив сліз, що текли з її очей…

Вона постійно була втомлена, я не бачив в ній привабливу жінку, з якою одружився, тільки домогосподарку. Напевно, тому мені так подобалася Аліна, і врешті я з нею зв’язався.

Дружина мене залишила, переїхала до своєї матері. Тепер я мию посуд, підлоги і вчуся готувати. Іноді мені сняться пиріжки моєї дружини.

Моя нова партнерка тепер має новий манікюр, тому не може мити посуд. Вона постійно сидить на дивані, гортає журнали, ходить в перукарню, щоб змінювати зачіски. На підлозі валяються сукні, і я вже кілька разів спотикався через її туфлі. Вона сама не знає, у що вдягтися до салону, бо це її найважливіша проблема. В домі нічого не робить, навіть залишила брудні склянки на столику, де робила макіяж. Перетворила мене на свого слугу, навіщо мені така жінка?

Чому я поміняв свою дружину на таку ледащо? Не можу собі пробачити, що зробив непоправну помилку.

Потрібно щось з’їсти, я такий голодний…

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

5 × 1 =

Також цікаво:

З життя3 хвилини ago

In Winter, Valentina Decides to Sell the House and Move to Be with Her Son.

In winter, Victoria decided to sell her cottage and move in with her son. Her daughterinlaw and his child had...

З життя5 хвилин ago

After my husband’s funeral, my son drove me down a forest path and said, “This is your fate.

After my husband Edwards funeral, my son Andrew drove me out onto a narrow lane through the woods and said,...

З життя59 хвилин ago

Auntie Rita

Im 47 now, just an ordinary blokeish sort of woman, you know a bit like a grey mouse, not exactly...

З життя1 годину ago

A Young Woman Enticed My 63-Year-Old Husband Away from Our Family: Little Did They Know the Surprise I Had in Store for Them!

A young woman seduced my 63yearold husband and whisked him away from our family, yet they could not have guessed...

З життя2 години ago

The Intruder

I was the head of a rather unruly household, and the verdict on how things should run came from my...

З життя2 години ago

Raissa Grigoryevna, what makes you think I should support your son? He’s my husband, a real man; it’s his job to provide for me, not the other way around!

I recall the day when Mrs. Margaret Whitmore, my motherinlaw, stood in the doorway of our modest terraced house in...

З життя3 години ago

THE HOMELESS HEART: A Journey Through Struggles and Resilience

Emma didnt have anywhere to go. Literally nowhere. I could spend a night or two on the platform at Victoria...

З життя3 години ago

The Imposter Child

I worked at the Willowbrook Health Resort, the one I had to reach by a commuter train from the town...