Connect with us

З життя

Чому я змінив свою дружину на іншу?

Published

on

Чому я поміняв мою дружину на іншу?

Знову мию посуд, який три дні лежав у мийці. Жодна чашка не залишилася чистою. Чекав і чекав… Що робити? Повертаюся з роботи додому, голодний, роздратований та втомлений. Щоб щось поїсти, спершу довелося вимити всі тарілки та чашки, які постійно залишаються брудними на моїй кухні.

Холодильник майже порожній, їжа закінчується. Я щойно увімкнув чайник, поставив каструлю з водою на плиту. Хоча б зварити пару сосисок, які залишилися. Я дійсно дуже голодний. Не думав, що колись знову доведеться так страждати. Мені сняться курячий бульйон! Шкода, що не вмію готувати такої зупи.

Коли моя дружина ще була вдома, вона готувала неймовірні, пухкі та з різноманітними начинками пиріжки, соковиті реберця і різні смаколики. У домі завжди був порядок і чистота. Повертаючись з роботи, все блищало. В повітрі стояв аромат свіжості. А зараз…

Чому я раніше цього не помічав і не цінував? Здавалося, що моїй дружині Олені не потрібно нічого, крім прання, прибирання та приготування їжі…

Одного дня я помітив Ларису. Красиву жінку, у короткій спідниці, на високих підборах. Вона виходила з салону краси. Доглянута, особлива та неповторна. Тоді здавалося, що це та, про яку я мрію.

Олена не ходила до косметичних салонів, не витрачала гроші на зачіски, не любила фарбувати волосся. Хоч вона також була худенькою і красивою дівчиною, але просто не захоплювалася всіма цими жіночими штучками. Завжди в джинсах та кедах. Виходила тільки в магазин і на роботу, не прагнучи іншого життя.

– Я закохався в іншу! – сказав я своїй дружині, коли повернувся додому.

– Хочу бути чесним, не хочу тебе обманювати.

Олена вдавала, що не чує, що я до неї кажу, продовжувала збивати сметанковий крем на торт. Вона навіть не обернулася. Я не помітив сліз, які котилися з її очей…

Вона постійно була втомлена, я вже не бачив у ній привабливої жінки, з якою одружився, а тільки хатню робітницю. Напевно, тому мені так сподобалася Лариса, і врешті-решт я завів з нею стосунки.

Дружина мене залишила, поїхала до своєї матері. Тепер я мию посуд, прибираю кімнати і вчуся готувати. Інколи мені сняться пиріжки моєї дружини.

Моя нова партнерка тепер з новим манікюром, тому не може мити посуд. Постійно сидить на дивані, гортає журнали, ходить до перукарні, щоб змінювати зачіски. На підлозі валяються кілька суконь, а об її взуття я кілька разів спотикався. Вона сама не знає, що вдягнути в салон, бо це для неї найбільша проблема. Не займається вдома нічим, навіть брудні склянки залишила на столику, біля якого фарбувалася. Зробила з мене свого слугу, навіщо мені така жінка?

Чому я поміняв мою дружину на такого неробу? Не можу собі пробачити, що зробив непоправну помилку.

Треба приготувати щось поїсти, я такий голодний…

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

11 + 6 =

Також цікаво:

З життя2 години ago

After descending the slope toward the water, Michael assessed the cat’s chances of survival.

After descending the slope toward the waters edge, Michael sized up the cats chances of survival. The steady flow of...

З життя2 години ago

Dad, please… don’t come to the school today, okay?

“Father, please… dont come to the school today, all right?” “Why, Emmeline? Dont you want me to see you receive...

З життя10 години ago

Jane Just Got Home from Maternity Ward – And Found a Second Fridge in the Kitchen. ‘This One’s Mine and Mum’s—Don’t Put Your Food Here,’ Said Her Husband.

Emma stepped back into her own home from the maternity wardand there, in the kitchen, stood a second fridge. “That...

З життя10 години ago

On Her Way to the Store, Anna Suddenly Recognized the Mother of Her First True Love in the Elderly Woman Approaching Her—To Her Surprise, the Woman Recognized Her Too and Couldn’t Hold Back Her Tears.

On her way to the shop, Emily suddenly recognised the mother of her first true love in the elderly woman...

З життя12 години ago

After descending the slope leading to the water, Michael assessed the cat’s chances of survival.

After descending the slope leading to the water, Michael assessed the cats chances of survival. The steady flow of the...

З життя13 години ago

‘Excuse me… where am I?’ the woman asked softly, gazing out the car window as if she didn’t understand what was happening.

“Excuse me… where am I?” the woman murmured, staring blankly out the car window as though lost in a daze....

З життя17 години ago

I’m sorry… where am I?” the woman whispered, staring out the car window as if she didn’t understand what was happening.

“Excuse me… where am I?” the woman asked softly, peering out the car window as if the world outside made...

З життя17 години ago

Has He Still Not Called, Mom?” Andrew Asked, Looking at the Woman Seated at the Table with Bare, Vulnerable Eyes.

“Has he still not called, Mum?” asked Andrew, gazing at the woman hunched over the table with bare, pleading eyes....