Connect with us

З життя

Чому свекруха розділяє внуків на «своїх» і «чужих»?

Published

on

Для неї мій син — чужий. Чому свекруха ділить онуків на «своїх» і «чужих»?

Не знаю, як почати цю сповідь. Здається, живемо однією родиною, пов’язані однією кров’ю. Але насправді — немов по різні боки барикад. Ми не вороги, і не чужі, але й рідними, схоже, нам не бути.

Мене звати Оксана, мені 29. У нас із чоловіком чудова дитина — Максимко, йому три з половиною роки. Веселий, добрий, дуже допитливий хлопчик. Вже знає літери, починає складати слова, гарно малює, не капризничає, іграшки прибирає. Ми із чоловіком ним пишаємося безмежно. Але є одне «але». Для його бабусі, моєї свекрухи, він — ніби пусте місце. Наче його немає.

Не знаю, чим я перед нею провинилася. Може, тим, що я не її донька, а «лише» дружина її сина? Чи тим, що ми живемо в неї, поки я у декреті, і на окрему хату поки що не вистачає?

У неї є донька — Соломія. І ось її родина для свекрухи — усе. Там кожен крок — як свято, кожне слово — як досягнення. Онук від доньки — золота дитина, диво, геній і світло її життя. А мій син, виходить, ніби й не зовсім онук.

Щорану свекруха збирається — ніби на службу — і мчить до доньки. Там вона сидить із внуком, водить його на гуртки, у басейн, на англійську, на розвивайки. Там — пиріжки, борщики, млинчики, мультики та іграшки. Там вона — бабуся року. А у нас — втомлена, байдужа жінка, яка лише критикує: не так зварила, не так прибрала, не так із дитиною розмовляю.

Я готую вдома їжу — і потім із подивом бачу, як зникають контейнери з супом, варенням, домашніми котлетами. «Це Соломії, вона зайнята, їй неколи готувати». А я, виходить, нічого не роблю, адже «та й так вдома сиджу».

На мої консервації носить криво: «Ось у Соломії було смачніше. Ти забагато оцту додаєш». Але банки ж забирає. Хто не бере — тому й не подобається, чи не так?

А з дітьми… Ось тут найболючіше. Бо одне діло — не любити мене, я переживу. Але інше — дитину. Коли обидва хлопчики поруч — мій син і син невістки — починається парад порівнянь. «Ось, Марківанчик віршики розповідає! А Максимко чого мовчить?» — хоча моя дитина щойно пісеньку заспівала. «Марківанчик уже сам їсть!», хоча Максим їсть ложкою давно, і сам, і акуратно. Постійно чую: «А ось у Соломії…»

На Різдво вона подарувала моєму синові дешевеньку пластмасову машинку. Просту, як з кіоску біля дому. А Маркові — дорогу радіокеровану. Навіть коробка більша утричі. Мій Максимко, звісно, не зрозумів різниці. Він зрадів своїй машинці, почав її котити, тішався. А Марко кинув свій подарунок на ліжко і пішов грати на планшет. Він звик, що в нього все найкраще. А моя дитина з захопленням грає в те, що їй дали, бо в неї немає зіпсованості.

І ось я кожен день ходжу цією хатою, де ми тимчасово живемо, і кусаю губи. Не хочу скандалів. Не хочу влаштовувати істерику чоловікові — він гарна людина, любить нас, старається. Але як пояснити його матері, що її поведінка руйнує не лише мене, а й нашого сина?

Чому, скажіть, в одних родинах бабусі люблять онуків однаково, а в інших ділять їх за кров’ю, за статусом, за приналежністю до «своєї» доньки? Адже у мого сина та сама прізвище, та сама кров. Він її онук. Рідний, справжній, такий самий, як і Марко. Чому ж тоді він — завжди «не такий»?

Я намагалася говорити. Обережно. Без звинувачень. Але у відповідь — образа, фрази на кшталт «Я ж не зобов’язана всіх однаково любити» чи «Ти сама мені не рідна, ось і лізеш». Розмова не клеїться. Ніби я маю соромитися, що народила їй онука не з її лона, а від її сина.

Моя мати живе далеко, в іншому місті. Коли я ділилася з нею, вона намагалася мене заспокоїти: «У них так буває, доню. У матерів до доньок — особливе почуття». Але мені це не відрада. Мені боляче. Не за себе — за Максимка. Бо діти все відчувають. І він уже почав питати, чому бабуся йде до Марка, а з ним не грає.

Не хочу, щоб у мого сина в серці залишилася ця порожнеча — що він недостатньо хороший, щоб його любили. Не хочу, щоб він виріс із відчуттям, що він гірший, недостойний, «не такий». Я кожен день кажу йому, як він мені дорогий. Обіймаю міцніше, гладжу по голівці й шепчу: «Ти найкращий. Ти наш золотий хлопчик».

Але мені хочеться, щоб і бабуся це казала. Хоч раз.

Скажіть, як би ви вчинили? Мовчали б далі, аби не псувати стосунки? Чи стали б на захист своєї дитини, навіть якщо це викличе бурю? Мені дуже потрібна підтримка. Бо я не залізна. І біль, який я ношу в собі, — вже нестерпно ховати.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

чотирнадцять − 14 =

Також цікаво:

З життя16 години ago

They Decided Only They Should Spoil Their Children – And That’s a Problem

Claire had decided that only we were responsible for spoiling her children. My husbands sister had made up her mindwe...

З життя1 день ago

Laughter of the Poor Girl: The Fateful Encounter That Changed Everything

The Laughter at the Poor Girl: A Twist of Fate At a lavish party in a grand mansion in one...

З життя1 день ago

My Husband’s Son Is Threatening Our Family: How Can We Remove Him from Our Lives?

**Diary Entry** Im sitting in the kitchen of our small flat in Manchester, clutching a cup of tea thats long...

З життя1 день ago

My Husband’s Son Is Threatening Our Family: How Can We Remove Him?

**Diary Entry 12th May** I sit at the kitchen table of our cramped flat in Manchester, clutching a cup of...

З життя1 день ago

Homeless and Hopeless: A Desperate Struggle for Shelter in the Streets

Homeless and Hopeless: A Desperate Search for Shelter. Emily had nowhere to go. Absolutely nowhere. “Maybe I can sleep at...

З життя2 дні ago

Homeless and Hopeless: A Desperate Search for Shelter in the Streets of London

Homeless and Hopeless: A Desperate Search for Shelter Emily had nowhere to go. Absolutely nowhere. “I could sleep at the...

З життя2 дні ago

Hasty Goodbye: A Farewell from the Car and the Journey Back Home…

A Hurried Goodbye: A Farewell from the Car and the Return Home He stepped out of the car and tenderly...

З життя2 дні ago

Rushed Goodbyes: A Quick Farewell from the Car and the Journey Back Home…

**Diary Entry: A Hasty Goodbye** I stepped out of the car and bid my lover a tender farewell before heading...

ВСІ ПРАВА НА МАТЕРІАЛИ РОЗМІЩЕНІ НА САЙТІ ІЗ ПОСИЛАННЯМ НА ЗОВНІШНІ ДЖЕРЕЛА НАЛЕЖАТЬ ЇХНІМ АВТОРАМ.