Connect with us

З життя

«Чому ти не наглядаєш за малечею? Хто дозволив їм взяти сир? Я його берегла для мами!» – вигукнула сестра.

Published

on

«Де ти була, коли малі розбійники витягли сир? Я його для мами берегла!» — вигукнула сестра, очі її палали від обурення.

У нашій родині завжди особливо раділи народженню хлопчиків. Жили ми в Україні, і чомусь до дівчаток ставилися злегка зневажливо. Так мене навчили батьки. У мене були молодші брат і сестра, і я помічала, як по-різному до нас ставилися родичі.

Коли народилася сестра, батько був глибоко розчарований. Попри те, що на УЗІ казали — буде дівчинка, він до останнього сподівався на помилку лікарів і переконався у зворотному лише в пологовому. Та коли мати завагітніла братом, батько буквально змінився! Родичі вітали їх із особливою теплотою, усі були в захваті.

«Дівчина? Вийде заміж і покине гніздо. А син — продовжувач роду!» — твердив батько.

Різниця у вихованні була разючою. Після народження брата йому не доручали домашніх справ, не лаяли за погані оцінки чи витівки. Не можна сказати, що до нас із сестрою ставилися погано, але ми відчували різницю. Брата буквально носили на руках.

Це змусило мене повірити, що в усіх родинах синів цінують більше. З таким переконанням я вийшла заміж. Ми з чоловіком жили душа в душу, довіряли одне одному. Коли він сказав, що мріє про сина, я іззаздивувалася — це здавалося природнім. Дізнавшись про вагітність, я теж сподівалася на хлопчика. Але лікар на УЗІ з посмішкою повідомив, що в нас буде дівчинка. Всередині щось обірвалося. Як сказати чоловікові? Я боялася, що він влаштує скандал, збереже речі й піде.

Не розумію, чому я так думала — адже мої батьки не розлучилися після народження нас із сестрою. Але я засмутилася. Через сильні переживання мене поклали до лікарні з загрозою викидня. Чоловіка не було в місті, але, довідавшись, він одразу приїхав до мене.

Він ще не знав результатів УЗІ, а я не розуміла, як йому сказати, адже він так мріяв про сина. Чоловік не питав про стать дитини, турбувався про мене, цікавився самопочуттям, обіцяв привезти щось смачненьке, просив не хвилюватися.

Після його відходу я довго плакала. Прийшла медсестра, щоб заспокоїти мене. Я поділилася з нею своїми страхами. Не знаю, як вона зрозуміла мої ридання, але сказала, що я маю думати про дитину, а не про чоловіка.

«Чоловіків у світі повно. Головне — виносити доньку, їй шкодить, коли ти нервуєш», — казала вона.

Вранці вона зустріла мого чоловіка й почала його сварити. Медсестра думала, що він уже знає про стать дитини й образив мене. Чоловік увійшов у палату зі здивованим поглядом і спитав, звідки в мене такі дурниці. Я зізналася у всьому. Він подивився на мене, ніби на божевільну, і сказав, що йому байдуже, хлопчик чи дівчинка. Попросив не вигадувати дурниць.

Я намагалася заспокоїтися, але інколи думала, що чоловік просто не хоче мене засмучувати, а сам розчарований. Та коли я народила донечку й побачила його обличчя, його сльози — я зрозуміла, що він дійсно щасливий. Тепер із сміхом згадую свої страхи. Добре, що медсестра допомогла мені розібратися, інакше я б довела себе до нервового зриву ще до пологів.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

два × п'ять =

Також цікаво:

З життя10 години ago

Stepfather

**Stepfather** Because youve got no business hanging around a young girl like that! snapped James. Excuse me? Youve completely messed...

З життя10 години ago

Returned Home—No Husband, No Trace of Him or His Belongings in Sight

She came home to find no husband and none of his belongings. “Whats with that look?” Zoe smirked. “Stan just...

З життя18 години ago

Back Home—No Husband, No Trace of Him Left

**Diary Entry** I came home to find neither my husband nor any of his things. Why are you looking at...

З життя18 години ago

Revenge for My Mother

**A Lesson in Control** *Diary Entry* The call came late at night, the voice on the other end distorted and...

З життя20 години ago

Avenged My Mother: A Tale of Justice and Retribution

**A Revenge for Mum** “Your daughter is with us. Bring £100,000, and she stays alive. I’ll send the meeting point...

З життя21 годину ago

Of Course, Everyone Remembered It Perfectly

“Of course, everyone remembers perfectly well” “I dont remember because it never happened!” Peter Redford said seriously, looking at her...

З життя22 години ago

Of Course, Everyone Remembered It Perfectly

“I dont remember because it never happened!” said Redford, looking at her with his earnest, grandfatherly eyes. The conversation died...

З життя23 години ago

Shut Up!” He Snarled, Hurling the Suitcase to the Floor. “I’m Leaving You and This Dump You Call a Life.

“Shut it,” the husband snapped, tossing his suitcase onto the floor. “I’m leaving you and this dump you call a...

ВСІ ПРАВА НА МАТЕРІАЛИ РОЗМІЩЕНІ НА САЙТІ ІЗ ПОСИЛАННЯМ НА ЗОВНІШНІ ДЖЕРЕЛА НАЛЕЖАТЬ ЇХНІМ АВТОРАМ.