Connect with us

З життя

Чудо под светом надежды: новогодняя сказка

Published

on

**Свет надежды: новогоднее чудо**

Ольга, утомлённая хлопотами, только уложила сына спать, как раздался звонок. В Перми её знали как ту, кто не откажет в беде.

— Добрый вечер, Ольга, — встревоженно проговорила соседка. — Может, зайдёте? Отцу плохо.

— Иду, — ответила она, накидывая платок.

Ольга окончила медколледж с красным дипломом, но по профессии не работала. Рано выйдя замуж, родила сына Артёма и устроилась бухгалтером в контору. Медицина осталась её призванием — соседи звали её в любое время суток: то укол поставить, то давление померить. Она никогда не отказывала.

На улице моросил дождь, фонари расплывались в тумане. Ольга быстро дошла до соседского дома.
— Спасибо, что пришли! — встретила её женщина. — Скорой нет, а у отца опять криз.

Ольга измерила давление — оно зашкаливало. Ловко сделав укол, она успокоила старика. Через десять минут ему стало легче, а потом подъехали врачи.

Обратно она шла медленно, думая о жизни. Пять лет назад она овдовела, но так и не решилась на новые отношения. Артёма воспитывала строго, но зарплаты едва хватало на еду, квартплату и вещи для сына. Себе она ничего не покупала — не позволяла. Подработки вроде помощи соседям спасали: на эти деньги она баловала Артёма сладостями.

Её отдушиной было листать сайты с одеждой, представляя, как примеряет красивые платья. Дома, заварив чай, она взяла планшет. Разглядывая наряды, она мечтала о новом гардеробе, но голос сына вернул её к реальности:
— Мам, иди спать. Мне страшно.
— Сейчас, родной, — ответила она, глядя в тёмное окно.

Жизнь казалась бесконечной тяжёлой дорогой. Ольга легла рядом с сыном и закрыла глаза.

Утром, наскоро позавтракав, она побежала на работу. Новый год был близко, но зарплату задерживали. Ольга не знала, как накрыть праздничный стол. Кредит висел тяжёлым грузом, а брать в долг не хотелось. От мрачных дум её отвлекла коллега:
— Ольга, вас начальник зовёт!

Она поспешила в кабинет, гадая: сокращение или премия? Но шеф предложил оформить кредитки на выгодных условиях через знакомый банк. Все согласились, и Ольга, получив карту, оживилась: теперь купит Артёму подарок и сделает праздничный ужин.

Возвращалась домой она с лёгким сердцем. В воздухе пахло снегом и хвоей, люди несли домой гирлянды. В метро Ольга задумалась о будущем, и вдруг рядом сел тот самый мужчина.
— Привет, красавица! С наступающим! — улыбнулся он.
— Спасибо, и вас тоже, — смутилась она.

Они ехали молча, но его присутствие грело. Дома её ждал сюрприз. В гостиной сидел пожилой мужчина, худой, в потрёпанной одежде, но с добрым взглядом. Артём, увидев мать, объяснил:
— Он попросил поесть, и я позвал его. Ты же всегда помогаешь!

Ольга нахмурилась, но злость сменилась жалостью. Она поняла сына — он унаследовал её сердце. Приготовив ужин, она накормила старика, дала ему чистую одежду покойного мужа и отправила в душ. Пока он мылся, она позвонила в дом престарелых и договорилась о его размещении.

Такси довезло их до приюта на окраине Перми — старинного особняка с садом. Оформив бумаги, Ольга собралась уходить, но старик окликнул её:
— Постой, родная!

Он протянул маленькую шкатулку. Внутри лежало серебряное колечко с янтарём.
— Возьми, это от моей бабки. Оно передавалось по женской линии. У меня семьи нет, а ты достойна. Оно приносит удачу, если верить.

Ольга хотела отказаться, но он настоял. Поблагодарив, она поспешила домой. Легла за полночь, а утром, вспомнив о кольце, надела его. Оно сидело идеально, будто грея пальцы. Настроение поднялось, и за кофе Ольга составила список покупок: ёлка, игрушки, подарки, продукты.

В интернете она выбрала тёмно-синее платье и замшевые босоножки. Оплатив картой, она на миг представила себя на празднике. Впервые за годы она позволила себе такую роскошь. Включив радио, она убиралась, напевая. На ёлочном базаре встретила подруг, звавших на корпоратив, но отказалась — этот Новый год был только её.

В метро она снова увидела его — того незнакомца. Они обменялись улыбками, но промолчали. Дома, нарядив ёлку, Ольга задумалась. Её жизнь была чередой долгов и одиночества. Она мечтала о переменах: без кредитов, с любимым рядом.

Неделя пролетела. Платье привезли, меню составили. Осталось купить подарки. Утром, увидев снег за окном, Ольга надела джинсы, голубой свитер и кольцо.
— Помоги мне, — прошептала она, загадывая свободу от долгов, новую работу и любовь.

В магазинах настроение падало — долг рос, а денег не было. Но, вспомнив старика, она решила сделать сюрприз обитателям приюта. Позвонив знакомой, узнала, что там живёт тридцать человек. Несмотря на скромный бюджет, Ольга купила тёплые носки и коробку конфет. На кассе машинально взяла лотерейный билет.

В приюте царила предпраздничная суета. Старики ждали концерта, а Ольга, раздавая подарки, видела, как загораются их глаза. Её уговорили остаться. В зале, за столами, играла музыка. Все ждали спонсора торжества.

И вдруг вошёл он — мужчина из метро. Их взгляды встретились, и слова стали лишними. Он подошёл, взял её за руку и повёл в танце. Они кружились, и Ольга молилась, чтобы это не кончалось.

31 декабря она накрывала стол, когда объявили розыгрыш лотереи. Цифры на экране совпали с её билетом.
— Я выиграла! — вскрикнула она, не веря глазам. Миллион рублей!

В дверь позвонили. На пороге стоял он — с улыбкой и букетом. За окном падал снег, ёлка сверкала, а телефон пискнул: «На ваш счёт поступил перевод».

Ольга знала: её желания сбылись. Кольцо, доброта и вера привели её к счастьюТеперь её жизнь изменилась навсегда, и впереди ждали только светлые дни.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

п'ятнадцять − десять =

Також цікаво:

З життя17 хвилин ago

He Installed a Camera to Catch His Cleaner, but What He Discovered Left Him Speechless.

The Kelle­r manor in Surrey sat poised in its immaculate, chilly silence most days, its marble corridors echoing only with...

З життя25 хвилин ago

The Bride’s Mother Placed Me at the Worst Table with a Smirk: “Know Your Place,” She Sneered.

The brides mother, Margaret Whitfield, slotted me into the worst table with a smug grin. Know your place, she said....

З життя27 хвилин ago

Settling in Comfortably

28October2025 Today I sat at the kitchen table, the old brass kettle humming, and tried to untangle the knot of...

З життя2 години ago

Everyday Heroes: The Lives of Ordinary People

The High Street was noisy today, just like any spring day here in London when the city finally wakes up...

З життя2 години ago

Her Boss: A Tale of Ambition and Desire

Emily was racing to work, terribly latean absolute nightmare! If she didnt duck through the turnstile before the editorinchief, shed...

З життя2 години ago

Without a Proposal: A Tale of Unexpected Decisions and Unforeseen Consequences

Rain taps against the windowsill of the rented onebed flat in Camden. Andrew watches the droplets trace whimsical patterns on...

З життя3 години ago

A Kindred Spirit

Granddad, eek! Sam, lanky and wrapped in an oversized coat, tugged at his grandfathers arm, his little fingers still probing...

З життя3 години ago

The Wise Mother-in-Law

Dear Diary, This morning I was watering the geraniums on the windowsill when Elsie burst into the kitchen, her face...