Connect with us

З життя

«Чужа дитина!» – кричала свекруха. А потім він повернувся з перснем у руці… Але вже запізно

Published

on

«Це не його дитина!» — кричала свекруха. А потім він повернувся з перснем у руці… Занадто пізно.

Ніколи не забуду той вечір. Усе всередині стискається, коли згадую. Готувалася, як до свята: свічки, легкий салат, його улюблена запечена форель, біле вино. І головне — новина. Найважливіша новина в моєму житті.

Тоді мені було лише дев’ятнадцять. Жила у Вінниці, знімала з Олегом скромну квартирку на околиці. Ми зустрічалися майже рік. Він засипав мене квітами, називав «своїм щастям», обіцяв бути поруч завжди. Я вірила. Ми будували плани — ті наївні, юнацькі, коли здається, що кохання — це все, що потрібно.

І от я кажу:
— Олежу, ти скоро станеш татом…

Він спершу завмер. Потім його обличчя спотворилося.
— Що? Що ти сказала?

— Я вагітна, — повторила я, голос тремтів, але я ще сподівалася побачити радість у його очах.

Але у відповідь почула крик. Грубий, злий.
— Це не моя дитина! Ти з глузду з’їхала? Я до такого не готовий. Забирайся зі своєю вагітністю!

Він грюкнув дверима. І зник.

Я дзвонила — він не відповідав. Потім мій номер опинився у чорному списку. Мені було погано — фізично, морально, страшно. Але найбільше — болісно. Тому що людина, з якою я мріяла про майбутнє, вмиг стала чужою.

Я вирішила спробувати достукатися до його матері. Наталія Степанівна зустріла мене на порозі своєї квартири у Житомирі. Навіть увійти не запросила — стояла у халаті, руки схрещені, погляд злий.
— Іди геть, — сказала вона. — Не смій грати з моєю родиною. Ця дитина не від Олега! Ти просто шукаєш, на чиїй шиї оселитися. У мого сина інші плани, він не зобов’язаний відповідати за твої помилки!

Я стояла у під’їзді і відчувала, як серце розривається. Ні підтримки, ні віри, ні людяності. Лише зневага.

Але навіть тоді думка позбутися дитини не спала мені на думку. Він був уже в мені. Він був — мій. Чистий, безневинний. Чому він мав відповідати за боягузтво дорослих?

Минуло три роки. Я народила. Сина назвала Марком. І кожного ранку, коли він прокидається, дивиться на мене й посміхається, я дякую долі, що не зламалася. Так, було важко. Працювала ночами, підробляла онлайн, прала вручну, жила на макаронах. Але Марко — моє сонце. Моє все.

І от, кілька днів тому… у двері подзвонили. На порозі стояв Олег. Той самий. Інший погляд, старший, схудлий.

— Можна поговорити? — тихо запитав він.

Розповів, що потрапив у жахливу аварію. Вижив, але… тепер безплідний. Лікарі сказали — дітей вже не буде. Наречена пішла, не витримала. І тут він згадав про мене. Про сина. Про те, як «упустив своє».

— Я хочу бути поруч, — сказав він. — Оженитися. Піклуватися про вас. Виховувати Марка. Все виправити.

Я дивилася на нього і ніби чула дзвін тих дверей, які він колись зачинив за собою. Бачила його обличчя — тоді, того вечора, коли він зрадив мене. Згадала, як обіймала живіт уночі й молилася, щоб дитина була здоровою. І я просто… закрила двері. Мовчки. Без крику. Без докорів. Тому що все було сказано давно.

Я більше не відповідаю на його дзвінки.

Може, хтось скаже — треба пробачити. Дати шанс. Але в мене є син. І він гідний батька, який любив його з першого подиху. А не приходить, коли інших варіантів вже немає.

А ви як вважаєте — чи правильно я вчинила, не впустивши його у наше життя знову?

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

десять + 15 =

Також цікаво:

З життя5 години ago

Galina Peterson lunged for the envelope so fiercely that everyone gasped, and spoons clattered against plates. Her nails, painted a glossy red, nearly tore into the paper—but the notary’s palm came down firmly on her hand.

Margaret Peterson lunged for the envelope so fiercely that everyone flinched, and spoons clattered against plates. Her nails, painted a...

З життя5 години ago

The morning swam in the grey light, the coffee maker clicked, and steam slowly rose against the windowpane.

The morning swam in grey light, the coffee machine clicked, steam slowly rising against the window. I just sat there,...

З життя8 години ago

Mother,” Viktor whispered softly when they were alone in the kitchen, “I’ve been thinking for a long time about telling you this.

“Katie, Mum,” Victor began softly when they were alone in the kitchen, “Ive been meaning to tell you something for...

З життя8 години ago

Galina Peters’ Fingers—Glossy Red and Clawing at the Paper—Reached for the Envelope, Making Everyone Jump as Spoons Clattered on Plates. But the Notary Firmly Placed a Hand Over Hers.

The moment Eleanor Whitmore lunged for the envelope, everyone flinched, and spoons clattered against plates. Her nails, polished a glossy...

З життя11 години ago

When the Roar of the Mercedes Engine Faded into the Trees, the Silence Weighed on Me Like a Heavy Blanket

**Diary Entry** When the rumble of the Jaguars engine finally faded into the trees, the silence pressed down on me...

З життя11 години ago

Whispered Viktor in the Kitchen: ‘Mum… I’ve Been Meaning to Tell You This for a Long Time.’

“Mum,” began Victor quietly when they were alone in the kitchen, “Ive been meaning to talk to you about something...

З життя19 години ago

When the Roar of the Mercedes Engine Faded into the Trees, the Silence Weighed on Me Like a Heavy Blanket

When the hum of the Mercedes engine faded into the trees at last, the silence settled over me like a...

З життя19 години ago

When I Stepped Out of the Shower—Where I’d Stood Motionless for Ten Minutes, Numb to Heat or Cold—He Was Already on the Sofa, Scrolling Through His Phone

When I stepped out of the shower, where I’d stood under the spray for at least ten minutes, numb to...

ВСІ ПРАВА НА МАТЕРІАЛИ РОЗМІЩЕНІ НА САЙТІ ІЗ ПОСИЛАННЯМ НА ЗОВНІШНІ ДЖЕРЕЛА НАЛЕЖАТЬ ЇХНІМ АВТОРАМ.