Connect with us

З життя

Чи грає бабуся з нашими нервами: хвороба чи спроба привернути увагу?

Published

on

Бабця грає з нашими нервами: симуляція хвороби чи крик про допомогу?

Мене звуть Соломія. Мені 37, я заміжня, у мене є мама — їй 56, та бабця Марія, якій вже 85. Ми живемо в невеличкому містечку на Поліссі, де зими люто-сиві, а відстані між будинками здаються нескінченними, особливо коли мчиш посеред ночі по заметаних снігом дорогах.

Бабця Марія, незважаючи на літа, наполегливо живе сама у старому дерев’яному домі на околиці міста. Вона категорично відмовляється переїжджати до мами, хоч та не раз пропонувала їй тепло та догляд. Бабця твердить, що її хата — її фортеця, і ніхто не змусить її покинути рідні стіни. Але останнім часом її самотність, здається, стала нестерпною, і вона знайшла спосіб тримати нас у постійній напрузі.

Бабця почала дзвонити нам з мамою майже щодня, скаржачись, що їй «дуже погано». Її голос у трубці тремтить, вона стогне, розповідає, як «серце ниє» або «ноги не слухаються». Ми з мамою, кидаючи всі справи, мчимо до неї, стискаючи кулаки від тривоги. Але, приїхавши, бачимо одну й ту саму картину: бабця, наче за чарівною командою, оживає. Вона вже метушиться по хаті, запрошує на чай із варенням і навіть жартує. А ми стоїмо, збентежені, з шалено б’ючимся серцем, не знаючи, сміятись чи плакати.

Ми з мамою втомились від цієї гри. Кожен такий дзвінок — як удар блискавки, але ми не можемо просто змахнути рукою й не приїхати. А раптом цього разу щось серйозне? А раптом ми не прибудемо — і станеться непоправне? Ця думка гризе нас, не даючи спокою. Ми боїмося, що якщо проігноруємо її поклик, ніколи не пробачимо собі, якщо з бабцею щось трапиться.

Все почалося рік тому. Пам’ятаю, як ми з мамою примчали до бабці о четвертій ранку, у заметіль, навіть не встигнувши нормально вдягнутись. Я була у домашній футболці, мама — у старому пальті, накинутому поверх піжами. Ми думали, що застанемо бабцю при смерті, але вона зустріла нас з усмішкою й сказала, що в неї «просто тиск підскочив». За півгодини вона вже діставала з шафи своє легендарне вишневе варення й кликала за стіл. Ми були в шоці, але тоді списали все на випадковість.

Ми намагалися зрозуміти, у чому річ. Переконували бабцю обстежитись у лікарні, але вона відмахувалась, кажучи, що «усі ці лікарі тільки гроші тягнуть». Тоді ми привезли до неї лікаря додому. Він уважно оглянув бабцю, поміряв тиск, послухав серце й виніс вердикт: для її віку вона у відмінній формі. «Їй потрібно більше спілкування, — додав лікар, дивлячись на нас з мамою. — НавідМи і так намагаємось бувати частіше, але страхові дзвінки ніколи не припиняються.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

15 − 13 =

Також цікаво:

ES5 години ago

Durante los primeros días, la moneda enmarcada se convirtió en la parte más fotografiada del restaurante

Durante los primeros días, la moneda enmarcada se convirtió en la parte más fotografiada del restaurante. Los clientes se detenían...

ES5 години ago

Durante la primera semana después de la reapertura, Alma colocó el frasco de botones junto a la caja.

Durante la primera semana después de la reapertura, Alma colocó el frasco de botones junto a la caja. Los visitantes...

ES5 години ago

Durante las primeras semanas, La Mesa de Rosa recibió más atención de la que ambas esperaban

Durante las primeras semanas, La Mesa de Rosa recibió más atención de la que ambas esperaban. Periodistas, empresarios y funcionarios...

З життя5 години ago

At first, everyone wanted to turn Helen into a symbol

At first, everyone wanted to turn Helen into a symbol. Reporters asked her to hold the soup bowl. City officials...

З життя6 години ago

The reopening brought more attention than Grace expected.

The reopening brought more attention than Grace expected. Reporters photographed the jar of buttons. Local officials praised her success. Several...

З життя6 години ago

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials. They photographed Emily beside the old booth. They asked...

З життя18 години ago

Billionaire challenges his young son to pick a mother from the fashion models, but he chooses his maidThe billionaire, stunned and humbled, embraces his son and the maid, realizing that love and loyalty matter far more than fame or fortune.

**Diary of Michael Harrington** — **Monday, 3April** The gala was the sort of night the London elite love to flaunt:...

ES18 години ago

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta. No fue la acusación de Julián ni la revelación de Adriana. Fue...