Connect with us

З життя

Чи можу я провести з тобою зиму? Газ дорогий, а сили рубати дрова немає.

Published

on

Моя дочка приїхала на вихідні зробити мені покупки, і я вирішила запитати:
– Чи можу я перезимувати у тебе? Плата за газ дуже висока, а у мене немає сил рубати дрова. І моя дочка каже мені:
– Куди, мамо, в квартиру? Коли буде будинок, тоді тебе заберу.

Такої старості нікому не побажаю.

Хочу поділитися з вами своїм болем. Вдова я стала дуже рано, у 26 років. Чоловік залишив мене з двома малими дітьми. Синові було 3 роки, а дочці — рік. Я віддала їм все своє життя. Дітей треба було доглядати, одягати та навчати. Але іншого варіанту не було, доводилось справлятися самій.

Я працювала на повний робочий день, а після роботи ставала домогосподаркою та садівницею. Жила у селі, але грошей ні на що не вистачало. Сама косила сіно, сама рубала дрова на опалення. Що ще зробити, коли немає чоловіка?

Мої діти виросли і переїхали до міста.

Коли я була молодшою, ще підтримувала господарство. Коли приїжджали онуки, вони могли їсти свіжі овочі та пити молоко. Я заощаджувала свою пенсію і передавала її дітям.

Але в старості я нічого не можу зробити, ледве ходжу. Зима була найважчою.

Моя дочка приїхала на вихідні зробити мені покупки, і я вирішила запитати:

– Чи можу я перезимувати у тебе? Плата за газ дуже висока, а у мене немає сил рубати дрова.

А моя дочка каже мені:

– Куди, мамо, в квартиру? Коли буде будинок, тоді тебе заберу.

Коли я зовсім перестала ходити, сусіди подзвонили моєму синові. Він сказав, що дуже зайнятий, у його тещі теж хвороба і немає часу їхати…

Я попросила сусідів зателефонувати моїй сестрі. Сестра приїхала негайно. Вона забрала мене до себе. Завдяки їй я досі живу.

Минуло кілька місяців, а діти ще зі мною не зв’язувалися.

Коли я була молодша і здорова, вони потребували мене, а тепер забули, що мають матір.

Нікому цього не побажаю. Що я зробила не так? Коли мої діти стали такими байдужими?

Прошу всіх, хто зараз це читає: шануйте своїх батьків. Ніхто у світі не буде вас так безкорисливо і щиро любити!

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

14 − 10 =

Також цікаво:

З життя31 хвилина ago

The Quirky Tale of the Little Duckling

Emily walks out of the Birmingham Royal Hospital and bumps into a man in the doorway. Sorry, he says, holding...

З життя33 хвилини ago

The Intruder

Ethel, the elder daughter, pronounces the family verdict. She never marries because of her sour temperament and lofty expectations of...

З життя1 годину ago

The Enchanting Wedding of the Enchanted Realm

Oliver Clarke wed Imogen Bennett on purpose to give Molly Whitaker a proper sting. He wanted to prove that he...

З життя1 годину ago

The Faux Child

I remember working at a little health resort near Bath, the one you could only reach by the old steamtrain...

З життя2 години ago

The Will of the Youngest Son

Emily Harper never takes her eyes off the Operating Theatre sign. The letters blur from hours of waiting, her heart...

З життя2 години ago

The Maternity Ward at the Medical Centre Was Unusually Crowded: Despite All Signs Indicating a Perfectly Normal Delivery, Twelve Doctors, Three Senior Nurses, and Even Two Paediatric Cardiologists Gathered Around

The delivery suite at St. Mary’s Hospital in London was unusually crowded. Though every sign pointed to a perfectly normal...

З життя3 години ago

INNOCENT AND UNFORGOTTEN

Emily had been an orphan since she was five. Her mother fell ill and died, and soon after her father...

З життя4 години ago

Katie Strolled Past Shop Windows, Savoring the Delicacies in Her Imagination. Visualising What Her Modest Purse Could Afford, She Concluded That She Needed to Save Up.

I used to drift past shop windows, staring at the food displays as if I could eat them with my...