Connect with us

З життя

«Дети не приехали на годовщину — начало новой жизни и обретение счастья»

Published

on

С того момента, как Арина вышла замуж, минуло немало лет. С каждым годом между нами росла невидимая стена. Казалось, она постепенно стирала нас из своего мира. Звонки стали редкостью, визиты — тем более. А когда мы встречались, её взгляд был пустым, словно мы просто случайные знакомые.

В тот четверг я долго набиралась смелости позвонить ей. Мы с Артёмом хотели скромно отметить наш юбилей — тридцать лет рука об руку. Мечталось просто собраться семьёй, пожарить шашлыки, выпить по чашке чая с вареньем. Хотелось ощутить это тёплое, родное чувство, пусть даже на вечер…

— Алло? — наконец ответила Арина, слегка запыхавшись.

— Ариша, это мама. Ты где, опять на тренировке? Можно поговорить?

— Нет, мам, машину Серёже мою.

— Ты? Почему ты?

— А кто, мам? На мойку — пять тысяч рублей выбросить. Я ведь не королевских кровей.

— Ну ладно, солнышко… Мы с папой хотели, чтобы вы с Серёжей приехали в субботу. У нас годовщина… Посидим, вспомним былое…

— И что это вас вдруг потянуло праздновать? — засмеялась она. — Вдруг молодость вспомнилась?

— Тридцать лет, Ариша. Разве можно не отметить?

— Ой, мам, прости. Не выйдет. Нас позвали на свадьбу — друг Стёпы женится. Свадьба раз в жизни, а у вас ещё юбилеи будут.

Я сжала телефон, стараясь не показать, как внутри всё переворачивается от обиды.

— Жаль… А мы так ждали…

— Мы тоже, мам. Но как людям отказать? Не сердись, мы вас потом обязательно навестим.

— Хорошо, — прошептала я, — позвоню тогда твоему брату.

Дима тоже был занят. Когда я отключила звонок, слёзы покатились сами. Будто ребёнку отказали в мороженом. Будто мать стала кому-то не нужна.

— Люся, что случилось? — зашёл Артём и увидел, как я тихонько всхлипываю на кухне.

— Да так… Дети не приедут. А я, дура, надеялась…

— Ну и ладно. Это наш день. Ты да я — больше нам ничего не надо.

Ночью я ворочалась. Обида душила, сердце ныло: «Почему? Почему мы стали для них чужими? Всё отдали, квартиру помогли купить, нянчили внуков… А теперь — просто фон…»

— Люсь, — прошептал Артём, — у них своя жизнь. А у тебя есть я. И я никуда не уйду.

— Мне одиноко, Тёма… Ты на работе с утра до ночи, а я одна…

На следующий день он вернулся раньше обычного. Улыбался.

— Что-то произошло?

Он достал из-за спины огромный букет пионов.

— Это тебе. А завтра мы уезжаем на дачу. На целую неделю. Только ты и я.

Домик был как из старинной сказки: деревянный, с резными ставнями, вокруг — сирень, а с веранды вид на озеро. Утром я проснулась от аромата — вся подушка была усыпана лепестками роз. По углам летали шарики, а на зеркале красовалось: «С годовщиной, родная!»

Я еле сдержала слёзы. А когда выглянула в окно — увидела Артёма с корзинкой. Он открыл её — и раздалось тоненькое «мяу». Рыжий пушистый комочек уставился на меня любопытными глазами.

— Ну что, берёшь нового жильца? — ухмыльнулся он, как мальчишка.

— Тёма… Это самый лучший подарок…

Мы прожили ту неделю, как в первые годы после свадьбы. Семь дней, но ощущение будто мы снова двадцать. А когда вернулись — телефон не умолкал.

— Мам! Где вы были?! Мы звонили, волновались!

— Спокойно, доча. Мы с папой отдыхали. Разве нам нельзя немножко пожить для себя?

— Конечно… Но ты не звонила…

— Теперь вот твоя очередь волноваться. А мы с папой решили, что самое время вспомнить о себе.

— О себе?! Мам, ты в своём уме?

— У нас медовый месяц, дорогая. И сейчас мы вне зоны доступа.

Прошёл год. Мы с Артёмом живём иначе. Он ушёл с работы, мы стали тратить меньше, но смеёмся чаще. Дети теперь звонят регулярно, навещают. А мы смотрим друг на друга и понимаем: главное — не растерять себя. Главное — помнить, ради кого всё это.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

дев'ятнадцять − 8 =

Також цікаво:

З життя9 хвилин ago

At first, everyone wanted to turn Helen into a symbol

At first, everyone wanted to turn Helen into a symbol. Reporters asked her to hold the soup bowl. City officials...

З життя1 годину ago

The reopening brought more attention than Grace expected.

The reopening brought more attention than Grace expected. Reporters photographed the jar of buttons. Local officials praised her success. Several...

З життя1 годину ago

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials. They photographed Emily beside the old booth. They asked...

З життя13 години ago

Billionaire challenges his young son to pick a mother from the fashion models, but he chooses his maidThe billionaire, stunned and humbled, embraces his son and the maid, realizing that love and loyalty matter far more than fame or fortune.

**Diary of Michael Harrington** — **Monday, 3April** The gala was the sort of night the London elite love to flaunt:...

ES13 години ago

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta. No fue la acusación de Julián ni la revelación de Adriana. Fue...

ES13 години ago

Durante los días siguientes, Elena recibió mensajes de personas que habían estado en la fiesta.

Durante los días siguientes, Elena recibió mensajes de personas que habían estado en la fiesta. Algunas se disculpaban por haber...

ES13 години ago

Durante las primeras semanas después de la celebración, todos esperaban que me sintiera vencedora.

Durante las primeras semanas después de la celebración, todos esperaban que me sintiera vencedora. Mis amigas decían que Sergio había...

З життя13 години ago

For several days after the shower, Emily kept hearing Daniel’s grandmother’s words.

For several days after the shower, Emily kept hearing Daniel’s grandmother’s words. I believed what he said about you. The...