Connect with us

З життя

Два обличчя однієї жінки: вулиця та дім.

Published

on

Моя дружина на публіці одна – а вдома зовсім інша.

Я вирішив поділитися своїми переживаннями. Переживаннями, що не відпускають мене роками.

Моя дружина – людина з двома обличчями. У суспільстві – вона мила, ввічлива, сяюча. Але варто закритися дверям нашого дому – і вона перетворюється на абсолютно іншу людину.

На людях вона посміхається, говорить м’яким голосом, щедра на компліменти. Ввічлива, добра, чуйна – всі захоплюються нею.

Друзі заздрять мені, кажуть: «Яка у тебе дружина, мрія!»

А мені хочеться закричати.

Бо ніхто не бачить, як вона поводиться вдома.

За закритими дверима – інша реальність
Вдома все зовсім інакше.

Вона говорить зі мною грубо, наче я не чоловік, а якийсь слуга.

Вона дорікає мені за будь-яку дрібницю: якщо тарілка не на місці, якщо я запізнився з роботи, якщо забув купити щось з магазину.

Її найніжніше звернення до мене – «ідіот» або «недотепа».

Про компліменти, про те, щоб почути тепле слово – я навіть не мрію.

Я пам’ятаю її іншою
Інколи я питаю себе: чому я терпіти це?

Але потім згадую, якою вона була, коли ми тільки почали зустрічатися.

Тоді вона була найніжнішою, найтурботливішою, найжіночнішою жінкою.

Вона дивилася на мене закоханими очима, її голос звучав ласкаво, вона вміла підбадьорити, вселити впевненість.

Тоді мені здавалося, що я знайшов своє щастя.

Але, очевидно, я був для неї тоді ще «чужим» чоловіком.

А тепер, коли вона впевнена, що я нікуди не дінусь, маски скинуті.

Спроба піти
Якось я вирішив дати їй урок.

Я зібрав свої речі, взяв дітей і поїхав до сестри.

Коли вона прийшла додому, а нас не виявилося, її охопив страх. Вона почала дзвонити мені, намагалася дізнатися, де ми і що сталося.

Діти розповіли мені, що вона ходила по дому, не знаходячи собі місця. Її руки тремтіли, вона виглядала розгубленою.

Вона дзвонила всім нашим друзям, голос був наляканим.

Коли я нарешті підняв слухавку, вона плакала.

– Повернись, – лише і сказала вона.

Я повернувся.

І тієї ночі вона не відпускала мою руку ні на хвилину.

На ранок вона пообіцяла, що все зміниться. Що вона буде добрішою, що я знову почую від неї теплі слова.

Я повірив.

Але варто було життю увійти в звичне русло – все повторилося.

Примиритися чи піти?
Соромно визнати, але я не знаю, що робити далі.

Піти?

Так, але зараз у домі є їжа, в холодильнику завжди багато продуктів, рахунки сплачені. Діти ситі і одягнені.

Залишитися?

Але тоді мені доведеться жити у світі, де немає тепла, немає ласки, немає навіть простого поваги.

Мабуть, мені судилося жити без любові.

Але, можливо, це менше злі.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

дванадцять − сім =

Також цікаво:

З життя1 годину ago

An Elderly Woman Living in Poverty Fed Two Hungry Children for Months… Then They Vanished Without Saying Goodbye. Twenty Years Later, the Truth Finally Emerged.

An elderly woman fed two hungry boys for months then they vanished without saying goodbye. Twenty years later, the truth...

З життя3 години ago

The Girl Upstairs

The Upstairs Neighbour Helen, where have you put my saucepan? The big one I make stew in? Mrs. Green, it...

З життя3 години ago

FIFA: The Ultimate Football Experience

Posh Girl Look at her, all dolled up! Normal folks, they head off to work first thing in the morninglike...

З життя5 години ago

In a quiet English village during the wartime year of 1943, she wore mourning for her soldier husband with such grace that all the neighbours gossiped with envy. Her new suitor seemed almost too perfect, and everyone waited for his true colours to show. But when the mask finally slipped, it wasn’t his to fall—it was that of their grown-up daughter, when she tried to reclaim what was never really hers.

In the bleak days of 1943, in a quiet English village tucked far from the worlds roar, she wore her...

З життя5 години ago

Between Truth and Dream

Between Truth and Dreams Friday, 7:05pm I curled up under my warm tartan blanket, relishing the quiet of my flat....

З життя7 години ago

The Price of a Second Chance

The Cost of a Second Chance I stood opposite Emily in our lounge, slightly hunched forward, trying to coax her...

З життя7 години ago

State of Mind

State of Mind Margaret Whitmore sits quietly at her kitchen table and gazes through the window. Though spring is arrivingsnowdrops...

З життя9 години ago

A Letter from Myself

A Letter from Myself The envelope was orange. Bright, outrageously solike a tangerine in a January snowbank. Lying amongst council...