Connect with us

З життя

Я дзвоню подрузі, а відповідає її донька.

Published

on

Я телефоную своїй подрузі, трубку піднімає її дочка.

– Оксано, – кажу, – поклич маму.

– Не можу, – відповідає дівчинка. – Мама повезла бабусю купувати щось спортивне на ноги та джинси на резинці. У бабусі скоро круїз.

Я ледь не вирвалася на недоречну реакцію в присутності дитини. Бо мама моєї подруги ще нещодавно ходила повільно, а виходила тільки до лавочки у дворі. Постійно згадувала слабким голосом про свою швидку кончину, особливо в присутності гостей. І Леся, моя подруга, вирішила відволікти маму від цих похмурих думок і розмов, які зганяли всю родину в депресію.

Навесні вона десь дізналася, що для стареньких організують поїздку Європою, по Львову та околицям. Все враховано і передбачено. Завантаження-розвантаження-переміщення. Плюс медичні працівники поруч і додаткова допомога, яка, якщо потрібно, не тільки валізи донесе, але й самих бабусь. Мама, треба віддати їй належне, довго опиралася, бо розуміла, навіщо її відправляють до Львова на десять днів. Але потім погодилася, тим паче, її подруга по рецептах і діагнозах теж захотіла поїхати в місто мрій. А у двох вмирати веселіше.

Ну, зібрали дівчаток — одній сімдесят п’ять, іншій — на два роки більше, напутсвили поводитись добре і не піддаватись спокусам, відвезли до аеропорту, а там передали в руки команді, що везла сформованих пенсіонерок розважатися у Європу.

Подорож виявилася чудовою, мама щодня дзвонила додому з подарованого їй мобільного телефону і захоплено, приблизно годину, розповідала про сніданки-обіди-вечері та екскурсії по визначних місцях.

Проте невелика проблема все ж виникла. Маму під час поїздки наздогнав запор. Це загалом зрозуміло: літня людина, нове місце, їжа у готелі й таке інше. Організм відповів. Радитися на цю тему з групою підтримки їй здалося не надто зручним. Тому вона просто вирішила заглянути до аптеки навпроти, та й купити там клізму. Аптека виявилася хоч і маленькою, але надто сучасною. Там продавалися пляшечки, баночки, креми, якісь малозрозумілі медичні прилади, частково – за системою «сам бери». Ну, загалом, так, як має бути в такому закладі.

Заходить мама, починає водити очима по поличках, шукаючи потрібний предмет. Не знайшовши, тричі по колу обходить аптеку, зупиняючись і обмацуючи ті чи інші прилади, які хоч чимось нагадують клізму. Щоправда, вони досить незвичної і навіть, як би це сказати, фантастичної форми. Ну так це ж Львів! Цивілізація! А в цей час продавець, точніше фармацевт, або як їх там в аптеках називають, із непідробним здивуванням дивиться на маніпуляції старенької. І, намагаючись бути корисним, запитує, чим можу помогти, мадам? Ви говорите українською? Англійською? Німецькою?

А мама всіма мовами світу говорити, звісно, може. Але трохи. Французькою вона знає «бонжур». Англійською вивчила «хай» і «бай». Німецькою навіть може сказати цілу фразу: «Гітлер капут». Але це все не зовсім по темі. Тому вона починає жестами пояснювати, чого їй треба.

Плескає себе ззаду, а потім руками показує, щоб принесли щось таке кругле і довге. У продавця, в смислі фармацевта, очі на лоба полізли і рот наполовину відкрився. Він вже дивиться на бабусю з деяким страхом, у якому, проте, вгадується повага.

Врешті-решт з’ясовується, що наша мама говорить російською. Цей малий також жестами показує, мовляв, нікуди не рухатись, він зараз повернеться – одна нога тут, інша там. Вибігає з закладу і дійсно через пару хвилин повертається з літнім чоловіком на зразок комісара Мегре у виконанні Жана Ґабена. Та ще в картатому береті з помпоном. І з люлькою в руці. І говорить російською! Чоловік виявився чи то нащадком якогось російського князівського роду, чи то уламком білої гвардії. Він кожного ранку пив свою каву з булочкою та читав газету в кафе навпроти.

Там його продавець по-сусідськи і підхопив. Одним словом, з’ясувалося, що заклад з медичним ухилом — невеликий секс-шоп. Цей схожий на аптекаря збуджено обмалював картину. Мадам, мабуть, шукає щось особливе. От тільки він ніяк не може втямити, що саме. Нащадок дворян якраз мав внести ясність у цю заплутану справу. Коли до мами нарешті дійшло, де вона знаходиться, вона, як не дивно, не скрикнула: ах, боже мій, який жах! Не закрила червоне обличчя обома руками. І не вилетіла стрімголов з ганебної лавки.

Навпаки, з неприхованим інтересом поцікавилася у нащадка генерала Денікіна, а що це таке? І ось це? І це теж? Дещо навіть сам перекладач не знав. Тоді «фармацевт» влаштував їм невеличку екскурсію та лікнеп. Після чого мама з величезним презирством сказала своєму новому знайомому:

– Виродженці. Нічого вже самі не можуть. А ми запросто могли і те, і це, і, між нами, те теж. Причому, без всяких дурних штучок і дрючків, правда ж?

– Щира правда, мадам, – захоплено погодився внучатий племінник генерала Шкуро.

Словом, з поїздки Європою мама привезла не лише нові враження, а й нового друга. Вони переписувалися, передзвонювалися весь цей час. А тепер ось вирішили знову поїхати разом, чи то на Багами, чи то на Кариби. То вже не має значення.

– Ні, подумай, який кошмар, – жаліється мені по телефону Леся. – Дзвонять ті діти, ну, з Львова, з претензіями, що мама веде себе легковажно. Що їхній татусь занадто старий для таких поїздок і пригод. А я їм у відповідь кажу, щоб стежили за своїм дідом. Це він маму підбиває на різні дурощі. Взагалі, нісенітниця якась, скажи. Що старий, що малий – вітер у голові…

А поки діти сваряться і назначають винуватих у розпусті, ці двоє пакують валізи, купують спортивне на ноги і джинси на резинці. У них попереду круїз!

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

три × 2 =

Також цікаво:

З життя7 хвилин ago

Wiping her wet hands with a groan of pain, she hurried to answer the door.

Wiping her damp hands with a wince, she hurried to answer the door. Margaret Whitmore dried her sore fingers, groaned...

З життя10 хвилин ago

She Never Showed Up to Her Own Wedding

John waited for his bride. The guests had gathered, the day meticulously planned, yet Gretaalways so punctualwas late without a...

З життя8 години ago

She wiped her wet hands, groaning in pain, and moved to open the door.

She wiped her damp hands, wincing in pain, and shuffled to answer the door. Margaret Whitcombe dried her wet fingers,...

З життя8 години ago

Stop Calling Me! Why Waste Time on Something You Don’t Care About? I Realized Long Ago That Neither You Nor Your Kids Care If Grandma’s Alive or Well!

“Dont call here again! Why waste time on something you dont need? I realised long ago that neither you nor...

З життя10 години ago

Stop Calling Me! Why Waste Time on Something You Don’t Care About? I Realized Long Ago That Neither You Nor Your Kids Give a Damn About Grandma’s Well-Being!

“Don’t call me again! Why waste time on something you don’t care about? I realised long ago that neither you...

З життя11 години ago

I Wanted to Surprise My Husband at Work with Lunch—Then I Overheard a Shocking Conversation at His Office Door

I wanted to surprise my husband. I decided to visit him at work and bring him lunch. As I approached...

З життя12 години ago

I Wanted to Surprise My Husband at Work with Lunch – Then I Overheard a Shocking Conversation at the Door

I wished to surprise my husband one afternoon and decided to take lunch to him at his office. As I...

З життя13 години ago

Where Are We Headed? And Who’s Going to Cook for Us?

“Where are you off to? And who’s going to cook for us?” “What on earth are you doing? Where are...