Connect with us

З життя

Я не удержался… і зрадив дружину

Published

on

Я не стерпів… Я зрадив дружину

Це сталося в найважчий період наших відносин. Ми тоді вже майже не розмовляли один з одним по душах, а дім більше нагадував готель, де ми просто перетиналися. Вона весь час сиділа вдома з дітьми, варила борщі, прала, прасувала, вкладала спати, а я повертався втомлений й роздратований. Між нами ніби виросла невидима стіна з побуту, тиші та образ. Я почав частіше залишатися на роботі, і одного разу до нашого відділу прийшла працювати новенька — красива, жвава, безтурботна, без дітей, проблем.

Я відчув, ніби повернувся в той час, коли все тільки починалося. Вона була весела, відкрита, і в ній не було того тягаря, що я відчував вдома. Я почав за нею доглядати — квіти, обіди, кафе, вечірні прогулянки. Дружині я брехав: то у колеги комп’ютер зламався, то затримався на нараді, то заїхав до друга. Я не помітив, як усе зайшло надто далеко. Через місяць вона запросила мене до себе. Ми провели ніч, сповнену пристрасті та ніжності, і я на мить подумав, що ось воно — справжнє. Те, чого мені так давно бракувало.

Коли я повернувся додому, мабуть, усе було написано на моєму обличчі. У квартирі було тихо — діти спали. Дружина зустріла мене на порозі, втомлена, з пригаслим поглядом. Вона нічого не сказала, лише подивилася на мене якось по-особливому — ніби зрозуміла. І пішла на кухню. Я прийняв душ, відчув, як на плечах осідає тягар провини, і пішов за нею. Вона стояла біля плити, спиною до мене. На мою пропозицію повечеряти разом відповіла: «Я дуже втомилася… Піду посплю».

Пізніше, коли я зайшов у спальню, вона вже спала прямо в одязі, уткнувшись у подушку, як дитина. На пуфику поряд лежав наш сімейний альбом. Я взяв його в руки — сам не знаючи навіщо. Відкрив першу сторінку — і ніби поринув у минуле. На фотографіях була вона — моя дівчина, та, в яку я колись закохався. Молода, стильна, усміхнена, впевнена. І я поруч — із палаючими очима. Я згадав, як домагався її, мріяв, щоб стала моєю. І як вона, колись, обрала саме мене.

Я не міг заснути до самого ранку. Все крутилося в голові — обличчя дружини, очі коханки, дитячий сміх. І раптом мене ніби осяяло. Я зрадив не лише дружину. Я зрадив себе — того, ким колись був. Я втратив людину, яка була поруч у горі й радості, заради миттєвого міражу. І зрозумів — усе ще можна повернути. Треба тільки захотіти.

Рано-вранці, поки дружина ще спала, я подзвонив мамі й попросив її забрати дітей на вихідні. Вона здивувалася, але погодилася. Потім я приготував сніданок і приніс дружині в ліжко. Вона відкрила очі, подивилася на мене з подивом, потім — з легкою усмішкою. І я зрозумів: шанс ще є. Я не втратив усе.

З тією дівчиною я більше не розмовляв. Не відповідав на дзвінки, не писав. Так, я вчинив підло. Але я не хочу жити в брехні. Не хочу більше ховатися, вигадувати відмовки, ховати телефон. Тепер мій час — лише для родини.

Того дня я відправив дружину в салон краси, а ввечері ми пішли вечеряти в наш улюблений ресторан, де колись відзначили першу річницю. А наступного дня — в театр. Сидячи поруч із нею, тримаючи її за руку, я зрозумів, що повернувся додому. Справжній дім — це не стіни. Це людина поруч. Та, кого ти колись обрав, і хто досі обирає тебе, незважаючи ні на що.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

шістнадцять − одинадцять =

Також цікаво:

З життя1 годину ago

When the Roar of the Mercedes Engine Faded into the Trees, the Silence Weighed on Me Like a Heavy Blanket

**Diary Entry** When the rumble of the Jaguars engine finally faded into the trees, the silence pressed down on me...

З життя1 годину ago

Whispered Viktor in the Kitchen: ‘Mum… I’ve Been Meaning to Tell You This for a Long Time.’

“Mum,” began Victor quietly when they were alone in the kitchen, “Ive been meaning to talk to you about something...

З життя9 години ago

When the Roar of the Mercedes Engine Faded into the Trees, the Silence Weighed on Me Like a Heavy Blanket

When the hum of the Mercedes engine faded into the trees at last, the silence settled over me like a...

З життя9 години ago

When I Stepped Out of the Shower—Where I’d Stood Motionless for Ten Minutes, Numb to Heat or Cold—He Was Already on the Sofa, Scrolling Through His Phone

When I stepped out of the shower, where I’d stood under the spray for at least ten minutes, numb to...

З життя11 години ago

When I Stepped Out of the Shower After Standing Under the Water for at Least Ten Minutes, Numb to Both Heat and Cold, He Was Already on the Sofa, Scrolling Through His Phone

When I stepped out of the showerwhere Id stood under the spray for a good ten minutes, numb to hot...

З життя1 день ago

Come Along With Me!

Many years ago, in the quiet English countryside, old man Alfred took his bicycle and rode toward the village, glancing...

З життя1 день ago

How Basil Found a Woman Who Didn’t Cost Him a Penny. But He Wasn’t Happy About It.

Heres the story adapted for English culture, with all the changes you asked for: — You wont believe what happened...

З життя1 день ago

How Basil Found a Woman Who Didn’t Cost a Penny. But He Wasn’t Happy About It.

**How William Found a Woman Who Cost Him Nothing. But He Didnt Like It.** *Look, Ive tried dating apps so...