Connect with us

З життя

Я повернула чоловіка його матері, на яку він завжди ставив мені за приклад.

Published

on

Мій чоловік постійно ставив мені в приклад свою матір. Повернула йому його назад.

Ця ситуація досить типова. Я вийшла заміж у 25 років. Через рік народила доньку. У нашій родині все йшло добре. Але за якийсь час чоловік почав називати мене ледачою. Мовляв, я відпочиваю в декреті та отримую копійки, хоча заробляла трохи менше за нього.

Є багато правди в тому, що перед весіллям слід перевірити, наскільки син прив’язаний до своєї матері. З самого початку треба було запідозрити, що щось не так. Але я була сліпа та глуха.

Мій чоловік постійно наводив мені приклад своєї матері. Вона доглядала за садком, працювала в бухгалтерії, виховувала двох дітей і чудово справлялася зі всім сама. А я? Працювала позмінно і загалом на неповний день.

Я робила все, щоб бути як моя свекруха. Допомагала їй в садку, прибирала в домі, а коли моя донька пішла до школи, допомагала їй з уроками. Проте проблеми ставали все більшими. Я повинна була витримувати звинувачення і бути залежною від чоловіка. Не хотіла бути розлученою і позбавити дитину батька.

Але кожен знає, що чим більше дозволиш, тим більше ускладнень буде. Я пояснювала чоловікові, що втомлена від однієї роботи, а з іншою не впораюсь. Він сказав, що тоді таку ж суму зі своєї зарплати віддасть на сім’ю, а решту забере собі. Наші стосунки були на межі, а потім зовсім порвалися. Загалом почалась незгода.

З того часу я зрозуміла, що це не може тривати далі. Я втомилася від його скарг, моралізаторства та постійних згадок про його маму. Крапкою над “і” стало його твердження, що якщо я не знайду нормальної роботи, то він піде до матері. Я рада, що він знайшов цю ідею. Мені знадобилося три роки, щоб повернути його свекрусі. Знайшла іншу роботу. У цей час я переїхала з дитиною в орендовану квартиру. Не хочу говорити про те, що мені довелося пережити в цей час. Ми розлучилися, і треба було поділити майно. Тоді спалахнув скандал.

А тепер я живу в спокої з донькою. Іноді приходить моя мама, а я радісна і щаслива без чоловіка.

У мене є власне житло і улюблена робота. У мене не все, але є те, що потрібно. Тільки родичі постійно намагаються мене з кимось звести. Дехто вважає мене розлученою без перспектив. Через це я не повинна бути вибагливою, так стверджують. Але навіщо мені це? У мене вже є все, що потрібно для життя. У мене також є любляча донька і мама, яка мені допомагає. Я б хотіла встановити статус: «Молода, красива, не схильна до знайомств». Я задоволена, не хочу все зіпсувати шлюбом. А мій колишній чоловік теж щасливий з матір’ю.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

вісім − 8 =

Також цікаво:

З життя20 хвилин ago

The mother entered her son’s eight-story mansion for the first time, but a single remark from her daughter-in-law brought her to tears and sent her home in the dead of night: “Son, I love you, but I don’t belong in this place.

The mother stepped into her sons eightstorey townhouse for the first time, but a single sentence from his wife made...

З життя23 хвилини ago

The One and Only Life

15April2025 Dear Diary, The heat was gnawing at Molly from the inside today. It wasnt the first time shed felt...

З життя1 годину ago

At My Husband’s Funeral, I Received a Text from an Unknown Number: ‘I’m Still Alive. Don’t Trust the Kids.’ I Thought It Was a Cruel Joke.

23May2025 I never imagined I would be scribbling these lines from the back of a garden bench, but after the...

З життя1 годину ago

‘Diana Will Be Living Here Now,’ Declared Her Husband on His Return from Holiday

This flat will now be Eleanors home, Andrew announced as he stepped through the door, fresh from his break. It...

З життя2 години ago

He Came Home Late at Night and Immediately Took a Shower. In His Jacket Pocket, I Found a Bill for a Dinner for Two.

He got home late, practically stumbling straight into the shower. He didnt even bother taking his shoes off at the...

З життя2 години ago

I Turned Up to Christmas Dinner Sporting a Foot Cast and a Voice Recorder in My Pocket.

I arrived at the Christmas dinner with a plaster cast on my foot and a voice recorder in my pocket....

З життя3 години ago

The Son of Uncle John.

June 14, 2025 Dear Diary, The ramshackle cottage that belongs to Uncle Harold sits at the very edge of our...

З життя3 години ago

A GIFT FROM ASHLEY

April 12th a night I shall not soon forget. My dog, Molly, was wailing all through the darkness, refusing me...