Connect with us

З життя

Я все ще твій син, мама: лист, який я не міг не написати

Published

on

Мама, ти, мабуть, інколи сидиш на кухні сама, перебираючи старі листівки зі словами, де всі раділи моїй появі на світ. Ті, що підписані людьми, яких вже давно немає. Ти зберігаєш мої дитячі слинники, мій перший молочний зуб, пасмо світлого волосся — ніби намагаєшся втримати час, коли я був зовсім крихітним. Жоден альбом не поверне минуле. Але ти все одно бережеш це як найдорожчий скарб. Бо я — твій син.

Я виріс. Мені вже за тридцять, у мене дружина, робота, власна оселя й обов’язків на ціле життя. Але знаєш, мамо? Я все той самий хлопчина, що тікав з подряпинами з подвір’я, приносив двійки з геометрії, плакав у подушку від болю. Ти ніколи не допитувала — просто обіймала. І я знав: завтра, може, і доведеться відповідати, але сьогодні мене люблять. Без умов.

Хотілося б, щоб ти розуміла — я все той самий. Просто зараз ношу краватку, сплачую рахунки й надто рідко дзвоню. Не через забуття. Через сором бути втомленим, слабким, недосконалим. Та коли стає важко, я повертаюся думками в наш дім, де пахне медовиком, а твій голос шепоче: «Головне, що ти тут, а решта — подолаємо».

Пам’ятаєш, як у п’ятому класі дістала з шафи сіре пальто у вишикувану клітку? Воно було «на виріст», а ти раділа, що тепер якраз. А я влаштував істерику, бо вважав, що виглядаю смішно. Зараз у мене таке ж пальто — лише від відомого дизайнера, і коштує воно, мабуть, як тоді вся наша хатка. Але в ньому я все той самий хлопчик. Твій.

Наше дитинство — це моя основа. Те, що робить мене тим, ким я є. А ти — єдина, хто пройшов усю ту путь поруч. Ти знаєш, як я гарячкував уночі, боявся залізти у темну кімнату, і як ховався під столом, коли помер наш пес Барсік. Ти прожила зі мною кожну мить. Тому я й досі твій син.

Інколи я так виснажуюсь, мамо… Світ вимагає бути найкращим: працювати більше, досягати, встигати. Трохи розслабишся — втратиш клієнтів, повагу, себе. Вдома теж треба бути ідеальним: чоловіком, батьком, опорою. І лише в одному місці я можу бути просто людиною. У твоїй хаті.

Ти не дорікаєш, не питаєш: «Чому не справляєшся?» Ти ставиш чайник, кладеш руку на плече й кажеш: «Передихни…» Тут мені не треба грати роль. Тут я можу бути собою. Справжнім. І це значить, що я все ще твій син.

У цьому світі так мало певності. Партнери зрадять, друзі віддаляться, дружина може втомитися, діти виростуть. Але ти — ніби скеля. Фундамент, на якому тримається моє життя. Ти — єдина, чия любов ніколи не викликала сумнівів. Навіть коли я кричав, хлопав дверима, мовчав тижнями.

Твоя любов — не акція, не обіцянка, не умова. Вона — як світло у вікні. Воно просто є. Воно витримало час і мій характер. Воно пережило все. І це — моя найвірніша опора.

Мамо, я кохаю одну жінку. Вона — моя Оксана. Ти спершу не розуміла її, запитувала: «Що вас пов’язує?» Але знай — вона схожа на тебе. Вона зберігає перші малюнки наших дітей, записує їхні смішні слова, гріє нас своєю теплотою. Вона чекає на них такою ж, як ти колись на мене. Збитими колінами, двійками, сльозами — але своїх. З любов’ю.

Дивлюся на неї — і менше боюся майбутнього. Згадую тебе — і менше боюся за себе. Бо я виріс у любові, а тепер передаю її далі. І в цьому — весь сенс.

Дякую тобі, мамо. За кожен збережений підборій, за безсонні ночі, за «нічого, впораємось». За те, що я, попри все… досі твій син. І залишусь ним назавжди.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

8 − 5 =

Також цікаво:

З життя14 години ago

When She Started Serving from the Pot, I Pulled Out Antibacterial Wipes from My Bag and Began Wiping the Forks. She Noticed.

When my aunt was ladling stew from the pot, I fished antibacterial wipes out of my satchel and started polishing...

З життя14 години ago

You’re Not a Wife, You’re a Servant. You Don’t Have Children!

Youre not my wife, youre a servant. You have no children! Mother, Poppy is staying here. The flat is being...

З життя16 години ago

You’re Not a Wife, You’re a Maid. You Don’t Have Children!

Youre not my wife, youre just a maid. You dont have any kids! Mum, Poppys moved in here. Were renovating...

З життя24 години ago

My Son and His Wife Gave Me a Flat When I Retired

Eleanor Whitaker had just been handed a flat the moment she retired. That afternoon, her son Peter and his wife...

З життя1 день ago

If you call my dinner slop again, you’ll be eating on the street!” snapped Jane to her mother-in-law.

“Call my cooking slop one more time, and you’ll be eating out of bins!” Emily snapped at her mother-in-law. She...

З життя1 день ago

My Son and His Wife Gave Me a Flat When I Retired

My son James and his wife Harriet handed me a flat the day I finally hung up my work boots...

З життя2 дні ago

When I Approached the Table, My Mother-in-Law Slapped Me: ‘You Made Dinner for My Son, but You and the Kids Can Eat Wherever You Want!’

**Diary Entry: A Lesson in Boundaries** When I reached for a plate at the table, my mother-in-law slapped my hand...

З життя2 дні ago

Returning to My Country Cottage, I Caught My Mother-in-Law and Husband Showing It to a Buyer, Thinking I’d Never Find Out

The crisp October air bit at Sophie’s cheeks as she steered her car down the winding country lanes. Golden leaves...

ВСІ ПРАВА НА МАТЕРІАЛИ РОЗМІЩЕНІ НА САЙТІ ІЗ ПОСИЛАННЯМ НА ЗОВНІШНІ ДЖЕРЕЛА НАЛЕЖАТЬ ЇХНІМ АВТОРАМ.