Connect with us

З життя

«Я житиму в твоїй квартирі, адже я твоя мати!»

Published

on

Мені було лише п’ятнадцять, коли матір раптом оголосила, що виходить заміж за іншого. А мене — свою єдину доньку — без жалю відправила до бабусі. Я заважала їй будувати «нове життя». Ні листів, ні дзвінків, ні копійки допомоги. У неї було все — чоловік, нова родина, а в мене — лише стара бабусина «двушка» та її пенсія, якої ледь вистачало на найнеобхідніше. Та бабуся любила мене безмежно, незважаючи на бідність. Вона не ділила мене на «свою» чи «чужу». Ділила зі мною все: і тепло, і радощі, і біль. Я росла під її крилом, у її турботі, і дякувала за кожне обійняття, за кожну хустинку, якою витирала сльози.

Коли бабусі не стало, я вчилась на другому курсі університету. Похорони, шок, порожнеча. Але була одна втіха — я залишилася в її квартирі. Спадщина, подарована не за законом, а за любов’ю. Я, єдина родина, стала повною господинею того самого дому, де вперше відчула, що мене кохають.

Минуло кілька років. Я вже майже забула про матір — як про страшний епізод у житті. І раптом — дзвінок у двері. Вона стоїть. І з порогу — не «привіт», не «як ти». А з вимогою.

— Нам з чоловіком тісно в нашій «двушці». А в тебе — «трішка». То давай міняйся. Ти ж моя донька!

Я дивилася на неї, і всередині палало від болю та люті.

— Тоді я тобі була не потрібна, — промовила я. — То чому тепер я тобі щось винна?

— Бо я твоя мати! — скрикнула вона. — І я житиму в твоїй квартирі! Як ти можеш бути такою невдячною?

Я закрила двері. Думала, що це — кінець. Та ні.

Минуло ще сім років. Я була заміжньою, виховувала сина. Ми з чоловіком працювали, платили іпотеку, робили ремонт, раділи кожному вечору разом. І знову — дзвінок.

Відчиняю, а на порозі — вона. Постаріла, збентежена. І знову не «привіт», а прохання:

— Пустиш пожити?

Син вибіг у коридор і спитав:

— Мамо, хто це?

— Я твоя бабуся, — випалила вона.

— Мам, це правда? — недовірливо спитав хлопчик.

Я важко зітхнула:

— Іди, сину, до кімнати. Потім поясню.

Коли ми залишилися наодинці, я дізналася, що її чоловік виявився шахраєм. Переконав продати квартиру, мовляв, для купівлі нової, більшої. А сам зник із грішми. Вона залишилася з нічим. Прийшла до мене — до тієї самої доньки, яку колись без вагань випхнула за поріг.

— Я знаю, що не виженеш мене на вулицю. Я ж твоя мати! Я тебе виховала!

— Ти? Виховала? — я ледве не засміялася від болю. — Мене виростила бабуся. А ти кинула мене заради чоловіка. А тепер хочеш жити в моїй квартирі?

Вона залишилася у нас на пару днів. Я нагодувала її, дала переночувати. А потім подзвонила її двоюрідній сестрі, яка жила в селі. Там якраз шукали помічницю на кухню у місцевий будинок відпочинку. Тітка була не проти. Мати поїхала. Але не мовчки. Кричала у під’їзді, наче я їй чужа:

— Ти — погана донька! Ти ще відповіси!

А я стояла у дверях і мовчала. Бо вже не хотілося кричати. Бо давно пробачила. Але впустити знову — це зовсім інше.

Так як же так… Як можна прийти через роки і вимагати любові, ніби нічого не сталось? Ніби біль можна витерти, як пил з підвіконня? Але я більше не та дівчинка, яку можна зрадити і забути.

Я — мати. І я знаю ціну турботі. І не хочу, щоб мій син колись відчув те, що пережила я. Тому — ні. Я не погана донька. Я просто більше не хочу бути для неї рятівним кругом. Нехай пливе сама.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

3 × п'ять =

Також цікаво:

З життя13 години ago

When She Started Serving from the Pot, I Pulled Out Antibacterial Wipes from My Bag and Began Wiping the Forks. She Noticed.

When my aunt was ladling stew from the pot, I fished antibacterial wipes out of my satchel and started polishing...

З життя13 години ago

You’re Not a Wife, You’re a Servant. You Don’t Have Children!

Youre not my wife, youre a servant. You have no children! Mother, Poppy is staying here. The flat is being...

З життя15 години ago

You’re Not a Wife, You’re a Maid. You Don’t Have Children!

Youre not my wife, youre just a maid. You dont have any kids! Mum, Poppys moved in here. Were renovating...

З життя23 години ago

My Son and His Wife Gave Me a Flat When I Retired

Eleanor Whitaker had just been handed a flat the moment she retired. That afternoon, her son Peter and his wife...

З життя1 день ago

If you call my dinner slop again, you’ll be eating on the street!” snapped Jane to her mother-in-law.

“Call my cooking slop one more time, and you’ll be eating out of bins!” Emily snapped at her mother-in-law. She...

З життя1 день ago

My Son and His Wife Gave Me a Flat When I Retired

My son James and his wife Harriet handed me a flat the day I finally hung up my work boots...

З життя2 дні ago

When I Approached the Table, My Mother-in-Law Slapped Me: ‘You Made Dinner for My Son, but You and the Kids Can Eat Wherever You Want!’

**Diary Entry: A Lesson in Boundaries** When I reached for a plate at the table, my mother-in-law slapped my hand...

З життя2 дні ago

Returning to My Country Cottage, I Caught My Mother-in-Law and Husband Showing It to a Buyer, Thinking I’d Never Find Out

The crisp October air bit at Sophie’s cheeks as she steered her car down the winding country lanes. Golden leaves...

ВСІ ПРАВА НА МАТЕРІАЛИ РОЗМІЩЕНІ НА САЙТІ ІЗ ПОСИЛАННЯМ НА ЗОВНІШНІ ДЖЕРЕЛА НАЛЕЖАТЬ ЇХНІМ АВТОРАМ.