Connect with us

З життя

«Якщо тобі готувати важко, може ти підеш, і ми самі впораємось?» — сказала свекруха, і чоловік її підтримав…

Published

on

«Якщо тобі так важко готувати — може, взагалі підеш, і ми тут без тебе впораємось?» — кинула мені свекруха, а чоловік її підтримав…

Я ніколи не думала, що в один момент моє життя перевернеться з ніг на голову. Що зрада може прийти не ззовні, а зсередини — від тих, кому ти віриш найбільше. Однієї розмови з Ганною Михайлівною — моєю свекрухою — було досить, щоб зрозуміти: розраховувати можу тільки на себе. Все почалося з, здавалося б, простого запитання: «Мама стомилася. Може, виїдеш на кілька тижнів, щоб вона відпочила?» — це сказав мій чоловік. Людина, з якою я хотіла зустріти старість. Я його годувала, прала, підтримувала. І все для чого?

Олег — мій чоловік — знову поїхав у відрядження. Він працював налагоджувачем на заводах і часто подорожував Україною. Я не нарікала: він приносив додому гарні гроші, ми жили в достатку. Оселилися в моїй двокімнатній квартирі, яку я успадкувала від тітки. Йому комфортно, мені спокійно. Та ось що було не так: кожен раз, коли він виїжджав, до мене «у гості» приходила його матір. Ганна Михайлівна. Без попередження, без стуку, без запитання. Вона з’являлася на порозі, як буря, і одразу починала встановлювати свої правила: що готувати, як прибирати, де зберігати білизну, які продукти купувати.

Я мовчала. Намагалася бути ввічливою. Думала — літня людина, самотня, потребує уваги. Але замість подяки отримувала лише дорікання. «Ти не вмієш варити борщ», «У тебе навіть пил по кутах», «Як ти дітей виховуватимеш, якщо навіть буряк нарізати не можеш?» А потім пішло далі. Вона вимагала, щоб я виїхала. Зі свого ж дому. Щоб вона, «втомлена і нещасна», нарешті могла «виспатися». В моїй же квартирі! А я де тоді місяцюватиму? У подруги? На вокзалі?

Тож я вирішила поговорити з чоловіком. Подзвонила Олегу, з тремтінням у голосі, з надією. Розказала все. Очікувала підтримки. А він… навіть не здивувався. «Ну, мамі справді важко. Будь розумною. Потерпи. Виїдь кудись, а потім ми все обговоримо…» Він навіть не спитав, чи є в мене куди піти. Не запропонував готель. Не хотів міркувати про те, що я — його дружина, господиня дому, мати його майбутніх дітей.

Це був кінець. Я зрозуміла: тут немає любові. Лише зручна жінка, яка виконує функції кухарки, прибиральниці та покоївки. Ні почуттів. Ні поваги. Я сказала йому: «Якщо ти так хочеш жити з мамою — живи. Але я подаю на розлучення». Він не став благати. Лише мовчав. За кілька днів повернувся, мовчки зібрав речі та поїхав до неї, у своє рідне село. А я залишилася. У своїй квартирі. Сама. Із порожнечею всередині.

Я не плакала. Більше не могла. Усі сльози висохли ще тоді, коли він обрав її замість мене. А тепер я просто живу. Тихо. Без скандалів. Без чужих дорікань. Без образ. Іноді згадаю про нього — і серце защемить. Але потім чую його голос, який радив мені піти. І стає легше. Тому що пішла не я. Пішов він. Пішла любов. А я — лишилася. Сильна. Ціла. Справжня.

Тепер я кожного ранку прокидаюся і знаю: цей день належить мені. І жодна Ганна Михайлівна більше не наважиться диктувати, як мені жити.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

15 + шістнадцять =

Також цікаво:

З життя18 години ago

They Decided Only They Should Spoil Their Children – And That’s a Problem

Claire had decided that only we were responsible for spoiling her children. My husbands sister had made up her mindwe...

З життя1 день ago

Laughter of the Poor Girl: The Fateful Encounter That Changed Everything

The Laughter at the Poor Girl: A Twist of Fate At a lavish party in a grand mansion in one...

З життя1 день ago

My Husband’s Son Is Threatening Our Family: How Can We Remove Him from Our Lives?

**Diary Entry** Im sitting in the kitchen of our small flat in Manchester, clutching a cup of tea thats long...

З життя1 день ago

My Husband’s Son Is Threatening Our Family: How Can We Remove Him?

**Diary Entry 12th May** I sit at the kitchen table of our cramped flat in Manchester, clutching a cup of...

З життя1 день ago

Homeless and Hopeless: A Desperate Struggle for Shelter in the Streets

Homeless and Hopeless: A Desperate Search for Shelter. Emily had nowhere to go. Absolutely nowhere. “Maybe I can sleep at...

З життя2 дні ago

Homeless and Hopeless: A Desperate Search for Shelter in the Streets of London

Homeless and Hopeless: A Desperate Search for Shelter Emily had nowhere to go. Absolutely nowhere. “I could sleep at the...

З життя2 дні ago

Hasty Goodbye: A Farewell from the Car and the Journey Back Home…

A Hurried Goodbye: A Farewell from the Car and the Return Home He stepped out of the car and tenderly...

З життя2 дні ago

Rushed Goodbyes: A Quick Farewell from the Car and the Journey Back Home…

**Diary Entry: A Hasty Goodbye** I stepped out of the car and bid my lover a tender farewell before heading...