Connect with us

З життя

Ірина не очікувала, що син забере її до себе.

Published

on

Настуся і не підозрювала, що син забере її додому.

Хто б міг подумати, що Настя, колись успішний інженер і шанована мати двох дітей, одного дня прокинеться в будинку для літніх людей.

Все її життя було цікавим і насиченим, і як усі матері, вона постійно була на роздоріжжі між домом і роботою. Багато її колег дивувалися, як вона примудряється так добре поєднувати ці обов’язки. Ніхто й не підозрював, як важко їй це все давалося.

Завжди усміхнена і повна енергії, яка покидала її лише за порогом власного дому. Її чоловік помер, коли діти були ще маленькими, тому їй було ще важче все встигати.

Попри всі зусилля, очевидно, що вона десь не допрацювала у вихованні дітей, особливо доньки.

Завжди була доброю, співчутливою і люблячою матір’ю, але, на жаль, не змогла прищепити цих якостей своїй Оленці.

Час не був до неї прихильним, незважаючи на всі її добрі вчинки в минулому. Жінка ніколи не думала, що колись буде непотрібною власним дітям.

Старша донька Олена не бачила матір вже понад десяток років. Одного разу поїхала на роботу в Німеччину і там залишилася. Рідко контактувала з жінкою, для якої кожний рік ставав випробуванням важкою тугою за донькою.

Мати ставала все старішою, а її очі все більше затмялися. Вона не могла знайти радості в житті, утішаючи себе, що в Оленки вже своя родина й свої проблеми, і не буде вона займатися старою матір’ю.

Її син Максим декілька років тому поїхав на навчання в інше місто і там залишився, створив сім’ю, але завжди знаходив час зателефонувати мамі, хоча приїжджав рідко, бо постійно працював, і вона це прекрасно розуміла.

Настя дивилася у вікно пансіонату і помітила, як її очі блищали у склі, це була відблиск її очей, повних сліз.

За вікном м’яко шуміли дерева, дощ ніжно постукував краплями на раму. По тротуару прогулювалися люди, із різнобарвною парасолями. Все навколо кипіло життям.

Наближалися її іменини, вона на мить заплющила очі, і легка усмішка освітила її вуста. Згадала минулі роки і своїх дітей. Час, коли раділа кожному дню, спостерігала, як вони граються, ростуть і прибігають до неї, сідаючи на коліна.

Колись на святкування в її домі зібралося багато гостей, родичів, друзів, і, звісно ж, її діти. Тепер вона сиділа сама, усміхнена, але зневірена, бідна жінка.

Раптом почулося стукання:

– Прошу! — заледве вимовила Настя.

У кімнату ввалилося кілька старших жінок, очолюваних її сусідкою Ніною.

– З днем народження, люба Настусе, міцного здоров’я! — промовили в унісон до шуму невпинного дощу.

– Не очікувала, — жінка була збентежена.

– Принаймні попередили б, пустунки!

– Яка ж це була б несподіванка, — сказала одна з жінок, простягнула руку і вручила пахучу пачку.

Іменинниця підвелася з крісла і промовила:

– Зайдіть, влаштовуйтеся зручніше, я дуже приємно здивована.

Святкування вдалося, приготували добрий чай, з’їли по шматочку торта, ще довго розмовляли, але згодом розійшлися по своїх кімнатах.

– Мамо, мамо! З днем народження! — лунав десь у далечині голос.

Вона усміхнулася, побачивши у сні свого сина. Але це був вже не той хлопець, якого вона пам’ятала, а вже дорослий, статечний чоловік.

Мамо, прокинься, — почула вона чіткіший голос. Раптом відкрила очі й стрепенулася, заскочена.

– Мій син? Це не сон, так?

Її подих почастішав, а щоки одразу зволожилися від сліз.

– Це не сон, я тут, мамо. Хотів зробити тобі сюрприз, не міг залишити тебе саму в день народження.

– Не знав, що ти тут, думав, що в тебе все добре. Поїхав додому, і сусіди мені сказали, де ти. Нічого й не уявляв, що сестра влаштувала тобі таке місце і навіть мене не повідомила. Боюся запитати, як ти тут себе почуваєш.

– Добре, сину, — відповіла Настя, наче приховуючи сум.

– Готуйся, у нас мало часу, наш потяг скоро відправляється.

– Потяг? — Настя була збентежена.

– Так, люба, ми повертаємося додому.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

4 × 2 =

Також цікаво:

З життя18 хвилин ago

Yesterday — Or How a Dinner Party for the “Gourmet Brother-in-Law” Became a Lesson in Family, Boundaries, and the True Cost of Hospitality in a Classic English Home

June 7th How quickly a gathering can turn into a test. I dont know why I still get so flustered...

З життя21 хвилина ago

Dandelion Jam After a mild, snowy English winter, everyone in the quaint town is longing for the fresh green leaves and colourful blooms of spring. Taissa, living in her cosy flat with her granddaughter Vera—whose parents, both doctors, have gone to work in Africa—finds herself cherishing the new season. The rhythms of the town change: market stalls buzz, neighbours gather on garden benches, and birdsong replaces alarm clocks. Taissa’s daily life intertwines with her lively neighbours—cheerful, well-read Valerie and grumpy Mrs Simmons—whose gossip and camaraderie brighten the days. Meanwhile, Vera happily attends school and dance class, proud to be watched over by her loving grandma. When Taissa strikes up a warm friendship with her thoughtful neighbour George Ellis, a widower with a distant daughter, they find comfort in shared stories and park strolls. Yet, tension brews when George’s daughter Vera visits and demands he sell his flat to move in with her family, suspecting Taissa’s intentions. An awkward confrontation ensues, but Taissa remains gracious. Life brings Taissa and George back together; he approaches her with a crown of dandelions and a jar of homemade dandelion jam, sharing its English folklore and health benefits. Their friendship flourishes over tea, recipes, and evenings under the old linden tree. Through spring’s renewal, two hearts discover sunshine in companionship and the sweet taste of dandelion jam. Thank you for reading and supporting my stories—wishing you all life’s brightest joys!

Dandelion Jam The snowy winter had finally packed its bags and left, not that the cold was anything to write...

З життя9 години ago

Didn’t Want To, But Did: The Nerve-Wracking Choices of Vasilisa Living Alone in Her Grandmother’s Country Cottage, Facing Village Gossip, Deadly Debts, and a New Love with Anton the Local Policeman

Didnt want to, but did Sarah wasnt much of a smoker, you know? Still, shed convinced herself that a cigarette...

З життя9 години ago

Relatives Demanded My Bedroom for the Holidays, Left Empty-Handed When I Refused to Give Up My Sanctuary

Relatives demanded my bedroom for the holidays and left with nothing So where am I supposed to stick this massive...

З життя10 години ago

A Silent New Year’s Eve

New Years hush November drifted in, drab and drizzly, the kind of grey that seeps into your bones. Each day...

З життя10 години ago

Mother-in-law Helped Herself to My Gourmet Foods from the Fridge—Stuffing Them All into Her Bag Before Saying Goodbye

The mother-in-law slipped the delicacies from my fridge into her handbag before heading home. “Are you sure we need all...

З життя11 години ago

My Husband Invited His Ex-Wife Over for the Sake of the Children—So I Celebrated My Freedom in a Hotel Instead

Husband invited his ex-wife for the kids, so I spent the celebration at a hotel Where are you planning to...

З життя11 години ago

My Husband Compared Me to His Friend’s Wife at the Dinner Table—And Ended Up with a Bowl of Salad in His Lap

“You’ve brought out this dinner set again? I told you I wanted the fancy one with the gold rim, the...