Connect with us

З життя

«Как справиться, если свекровь разделила наследство в пользу брата мужа»

Published

on

**Дневник**.

Вчера у тещи, Галины Ивановны, собралась вся семья. Я заранее чувствовал, что будет что-то важное, но не ожидал такого. Приехали все: и дети, и внуки, и невестки. Думали, просто посидим за чаем, поговорим. Ан нет. Она собрала нас, чтобы объявить… кто что получит после её ухода. Да, именно так. Разделила имущество заранее, сказала: «Чтоб потом не ругались». Но после этого разговора мир в семье, кажется, треснул.

Когда Галина Ивановна сказала: «Квартира в центре Москвы достанется младшему — Дмитрию», — у моего мужа, Артема, руки задрожали. А потом добавила: «Старшему, Артему, отходит дача в Подмосковье. Светлана (это я) получит бабушкины украшения и сервиз. Остальным — кому акции, кому старенький телевизор, кому дедовы часы». Все за столом переглянулись. Мягко говоря — остолбенели. А у меня внутри все сжалось от обиды.

Когда гости стали расходиться, Артем, хоть и был в шоке, подошел к матери. Спросил спокойно, без упрека:
— Мам, а почему так решила? Твое право, но могло же быть иначе. Объясни — в чем дело?

И она ответила. Оказалось, в молодости все ресурсы вкладывали в Артема. Мечтали, что он станет дипломатом, будет блистать за границей. Гордились им, устроили шикарную свадьбу. Да и нашего сына нянчили, пока мы поднимались на ноги. В общем, по её словам, старший уже получил свою долю внимания и поддержки.

А Дмитрий, младший, всегда был в тени. То работа, то заботы, то старший с проблемами… Вот и вырос он каким-то неустроенным. Университет бросил, в футболе не преуспел, женился на первой встречной. Теперь живет с женой и ребенком у её родителей. Он сидит с малышом, она работает — денег у них едва хватает. О своей квартире даже не мечтают, ипотека для них — неподъемная ноша. Галина Ивановна сказала: «Он слабый, потому что мы ему не помогли. Пусть хотя бы крыша над головой будет».

Но вот в чем загвоздка — мы с Артемом не сидели на шее у родителей. Взяли кредит, купили квартиру, пашем как проклятые. Мы всего добивались сами. И почему теперь выходит, что нас «наградили» по принципу «кому больше повезло»?

Я понимаю — её решение, её право. Но обидно. До слез. Не за себя, за мужа. Он молчит, не жалуется, но я вижу — рану нанесла. И теперь не знаю, как нам общаться с Галиной Ивановной. После такого «раздела» даже смотреть на неё не хочется. Ведь когда родителей не станет, останется только память. А она может быть теплой… или обжигающе горькой.

**Вывод**: Справедливость — понятие относительное. Особенно когда речь о семье. Но если уж делить — делить по-честному, а не по принципу «кто больше нуждается». Иначе обида переживет даже тех, кто её заронил.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

сім + 7 =

Також цікаво:

З життя15 хвилин ago

This Morning, My Wife Announced We’re Expecting Our Fourth Child—And Then She Added:

That morning, my wife told me we were going to have our fourth child. She added, We cant afford to...

З життя29 хвилин ago

Everyone Helps Out, But You’re Truly One of a Kind

Everyone helps out, but youre just special, arent you? Ellen, listen, could you come over today, maybe? her sister asked...

З життя45 хвилин ago

Husband for the Weekend

A Weekend Husband The fishcake was lying right in the middle of the plate, surrounded by emptiness, like a miniature...

З життя1 годину ago

“But We’re Still Family,” Said My Brothers and Sisters on the Day We Said Goodbye to Mum at the Cemetery

But were family, said my brothers and sisters, on the day we bid farewell to Mum at the churchyard. The...

З життя2 години ago

My Son Hadn’t Called in Three Months. I Thought He Was Just Busy With Work. I Finally Showed Up at His Place Unannounced—A Stranger Opened the Door and Told Me She’d Been Living There for Six Months

My son hadnt called in three months. I kept telling myself he was probably just busy with work. In the...

З життя2 години ago

New Year’s Eve Started Off Dull—Until a Mysterious Woman Took a Seat at Their Table

New Years Eve begins quietly, until a stranger takes a seat at their table Grace rushes out of her flat...

З життя3 години ago

The Foundling

Stray Hello? Anyone home? Helen kicked off her sandals with a contented hum. They were beautiful, no doubt there, but...

З життя3 години ago

Wealthy Father Insults an ‘Ordinary’ Mum at Prestigious British School, Unaware of Her True Identity

Never judge a book by its cover thats a lesson one arrogant father is learning the hard way. **Scene 1:...