Connect with us

З життя

Хлопчик вкрав її молоко й обіцяв повернути – а вона знайшла родину, про яку навіть не здогадувалася

Published

on

Пізньої осені на маленькому ринку містечка Вербки лунав звичний гомін: торговці викрикували ціни, вітерець граючи гойдав бляшаний дзвіночок біля крамнички з рукоділлям, а листя кружляло цегляними стежками. Повітря було прісне від яблук з сусіднього саду та солодке від свіжих булочок, що вистигали на вітрині. У Вербках всі знали одне одного мали улюблені персики, жарти про погоду та улюблене місце біля камяної стіни, де тінь від годинника о четвертій розрізала площу навпіл.

Десятирічний Тарас не мав нічого з цього.

Він крадькома рухався біля краю, навчившись розрізняти між «непомітним» та «непотрібним». Перше було вмінням, друге небезпекою. Він міцніше затягнув тонку куртку, а погляд спрямував на головну ціль ящик біля крамнички, де стояли пакети молока, що спітніли у блідому сонці. Він бачив, як жінка купила один пакет акуратно сховався в її торбинці з вишитими квітами, поки вона розмовляла з квітникарем про хризантеми.

Вона була в віці, коли срібло у волоссі виглядає гідно, в блакитному вбранні та кремових рукавичках. Її голос був тихим і спокійним, наче згладжував навколишній світ. Люди звали її пані Олена Коваль. Додавали: «з того великого будинку за Мостом», «з роду засновників млина» та «все жертвує на лікарню». Для більшості вона була частиною міста як бібліотека чи стара липа, що горіла золотом кожного жовтня. Тарас же думав про неї лише як про жінку, у якої було молоко.

Марічці воно було потрібне. Їй був лише рік. Вона не плакала голосно, лише кволенько цвірінькала, і цей звук розривав Тараса зсередини. Він залишив її загорнутою в ковдру та свою запасну светрку в кутку старої пральні, де сушарки тримали тепло навіть вимкнені. Він обіцяв повернутися за пять хвилин.

План був простий. Торбинка висіла низько на руці жінки. Вузький прохід між квітковими крамницями заважав побачити його з площі. Він міг пройти повз, вихопити пакет і зникнути, перш ніж хтось обернеться.

Світ звузився до удару серця. Він порахував: раз, два, три

Тарас рушив.

Його рука ковзнула між торбинкою та ліктем жінки зі спритністю. Холодний пакет торкнувся долоні він різко потягнув і повернувся

Але жінка теж обернулася можливо, щоб краще розглянути хризантеми і ручка торбинки зачепила його запястя. Тканина дёрнулася, пакет ковзнув по краю, і звук був голосніший, ніж крик.

«Перепрошую», сказала жінка не різко, а здивовано.

Тарас не озирнувся. Він метнувся у прохід, між складеними скатертинами, ящиками з гвоздиками, чоловіком, що завантажував гарбузи в багажник. Пакет бився об його груди. Він біг звідусільними стрибками того, хто знає, як сховатися за чужими поглядами ліворуч біля книгарні, праворуч біля ліхтаря, потім за дошкою з оголошеннями про нянь.

Наприкінці провулка він зупинився. Притулився в тіні сіна, ловичи подих, слухаючи.

Тиша.

З площі долинали сміх, розмови та брязкіт дзвіночка ніхто не переслідував. Він притиснув пакет до грудей. Молоко пахло так, ніби пахне дім, якби він колись його мав чистим, ніжним, добрим.

Він пішов швидко, але не біг. Біг привертає увагу, а ходьбу люди пояснюють собі самі хлопець по справі, хлопець, що йде нікуди, хлопець, спішачий на футбол. Він тримав пакет так, ніби він був його, і завернув на вулицю Вербову, повз паркан з облупленою фарбою та крейдяним малюнком сонечка над хитким будиночком.

Позаду, на безпечній відстані, йшла Олена Коваль.

Нічого драматичного. Вона не кликала на допомогу, не шукала поліцію (у Вербках був лише один дядя Петро, що розвязував суперечки та знімав котів з дерев). Вона не навіть прискорила кроку. Просто підібрала торбинку, залишила квіти квітникарю зі словами «Тримайте, будь ласка», і пішла за хлопчиком, що вкрав її молоко.

Пізніше вона не змогла б пояснити, чому зробила це. Можливо, через те, як тремтіла його рука, торкаючись тканини. Можливо, через те, що він біг не як злодій, а як вістник, що везе щось важливе. А можливо, через блимаючий сріблястий блиск на його шиї, коли він обернувся, і вона раптом відчула ні з того ні з сього як щось в її власній грудях відгукнулося.

Тарас перейшів Міст, де місто рідшало у групу старих будинків та дубів, що не поспішали скидати листя. Він пройшов повз закриту кавярню, смітник, що пахнув варенням, і вийшов до старого мотелю на околиці. «Вербки» колись був блакитним якщо вірити листівці за склом рецепції але час зробив його блідим, наче вицвілу морську хвилю. Червона мішура з минулого Різдва майоріла з жолоба, як втомлений прапор

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

чотири × 3 =

Також цікаво:

З життя58 хвилин ago

Wedding Gift from the Mother-in-Law: Better Nothing Than This!

A Wedding Gift from the Mother-in-Law: Better Nothing Than This! It was the wedding day of Emily and Thomas, a...

З життя2 години ago

I Let a Homeless Woman into My Gallery—Everyone Despised Her. Then She Pointed to a Painting and Said, ‘That’s Mine.’

One dreary Thursday afternoon in my London gallery, a homeless woman shuffled inthe kind everyone pretends not to see. She...

З життя9 години ago

Dad, please… just don’t come to school today, okay?

“Dad, please… dont come to the school today, okay?” “Why, Madeline? Dont you want me to see you get your...

З життя9 години ago

This Isn’t Some Random Affair, Victoria. I’ve Been Living a Double Life for Seventeen Years,” Dominic Said, Nervously Twirling a Pencil on His Desk.

“This isnt some random fling, Victoria. Ive been living a double life for seventeen years,” Dominic said, nervously spinning a...

З життя12 години ago

This Isn’t Some Random Affair, Victoria. I’ve Been Living a Double Life for Seventeen Years,” Dominic Said, Nervously Twirling a Pencil on His Desk.

“This isnt some random fling, Victoria. Ive been living a double life for seventeen years,” Dominic said, nervously spinning a...

З життя12 години ago

On Her Way to the Store, Anna Suddenly Recognized the Mother of Her First True Love in the Elderly Woman Approaching Her. To Her Astonishment, the Woman Recognized Her Too and Couldn’t Hold Back Her Tears.

On her way to the shop, Emily suddenly recognised the mother of her first true love in the older woman...

З життя15 години ago

After descending the slope toward the water, Michael assessed the cat’s chances of survival.

After descending the slope toward the waters edge, Michael sized up the cats chances of survival. The steady flow of...

З життя15 години ago

Dad, please… don’t come to the school today, okay?

“Father, please… dont come to the school today, all right?” “Why, Emmeline? Dont you want me to see you receive...