Connect with us

З життя

Кіт врятував господиню від запізнення на роботу.

Published

on

Кіт допоміг господарці, яка запізнювалася на роботу.

Цю кумедну історію про свого кота розповіла мені давня колежанка. Вдома у неї живе великий білий красень, який відзначається неабияким розумом та кмітливістю.

Про свого улюбленця господарка може розповідати дуже довго, а мені завжди цікаво послухати і вкотре здивуватися, наскільки ж розумні наші домашні тварини.

От, каже мені приятелька, стався з нею нещодавно подивужний випадок, після якого вона ще більше зауважила свого котика.

Вранці вона прокидається і з жахом розуміє, що проспала на роботу.

Б будильник чомусь не задзвонив вчасно, а до початку робочого дня залишилося лише 20 хвилин.

А ж потрібно ще вдягнутися, підмалюватися, поснідати, дістатися до офісу.

От вона бігає по квартирі, одною рукою натягує сукню, іншою розчісує волосся.

Зітхає, охкає, сокрушається, як тепер їй від начальника дістанеться за запізнення.

І тут помічає, що її кіт сидить на ліжку і уважно так за нею спостерігає.

Прямо головою водить туди-сюди, дивлячись на її ранкову істерію.

На мить вона зупиняється, розуміє, що їй ще й кота треба нагодувати. Біжить на кухню і швидко насипає йому повну миску корму.

Ех, з собою вже не встигаю взяти обід, з жалем каже сама собі і біжить у ванну фарбувати вії.

І тут, дивлячись у дзеркало, бачить, що її кіт починає бігати туди-сюди з кухні в коридор.

На секунду відволікшись від накладання макіяжу, вона кілька секунд спостерігає за своїм улюбленцем.

А він біжить до її сумки, що стоїть біля вхідних дверей, пхає туди голову і біжить назад на кухню. І так повторюється кілька разів.

Нічого не зрозумівши в поведінці свого котика, вона швидко закінчує збиратися, накидає на себе верхній одяг, хапає сумку і вибігає на вулицю.

Дивно, але того дня начальник її не сварив, ніби як сам запізнився чи ще щось.

Робочий день до обіду у колеги пройшов нормально, у звичайному робочому режимі.

Але коли настав час перерви, то вона згадала, що нічого не взяла з собою з дому перекусити.

Треба було піти у ближній магазин за йогуртом і булочкою.

Вона взяла свою сумку, пошукала в ній гаманець, перевіряючи, чи не забула його вранці. І раптом наштовхнулася на щось дрібне, розсипане по дну своєї торби.

Як же вона здивувалася, коли на стіл разом з ключами та помадою випали шматочки сухого котячого корму.

Спочатку моя приятелька й не зрозуміла, як це виявилося в її сумці, але потім пригадала дивну ранкову поведінку свого кота.

Він бігав з кухні у коридор до її ридикюлю не просто так. Він клав їй обід на роботу.

Мабуть, розумне тварина зрозуміло, що господиня сама не встигає приготувати і взяти з собою перекус, от і подбала про улюблену людину, як могла.

Ну і як після такого не визнати, що наші домашні улюбленці все розуміють і у важкий момент обов’язково прийдуть на допомогу.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

шістнадцять − п'ять =

Також цікаво:

З життя43 хвилини ago

I’m Not a Stranger Here

Dear Diary, Why do you think you have the right to shuffle my belongings around and thrust me into a...

З життя44 хвилини ago

Escaping the Captivity of Emotions

Dear Diary, Back in Year Nine, I first noticed how Ian would always seem to find me with his gaze....

З життя2 години ago

A Blind Date Adventure

Glen was still nursing the sting of his argument with Emily as he drove his silver Ford Focus home through...

З життя2 години ago

This is No Game!

It’s not a toy Why do you want a child now, Natalie? Youre nearly forty! What could you possibly manage?...

З життя3 години ago

On the Day I Retired, My Husband Announced He Was Leaving Me for Someone Else

On the very day I retired, my husband announced that he was leaving for someone else. I didnt faint, I...

З життя3 години ago

One Frosty Winter’s Evening

On a bleak winter evening, Eleanor slipped out of her modest cottage in the rolling hills of Yorkshire as the...

З життя4 години ago

The Swallow’s Nest

The Swallows Nest When William Harper married Eleanor, his mother got on with her daughterinlaw straight away. Shed had her...

З життя4 години ago

When My Husband Came Home Late One Evening and Wordlessly Placed Something on the Table: That Moment Made Me Truly Realise How Far We Had Drifted Apart

James came home late that night and, without a word, set a thick envelope on the kitchen table. The moment...