Connect with us

З життя

Когда родственники по браку нашли общий язык

Published

on

Когда тёща и зять нашли общий язык

— Ну и где они? — Ольга озабоченно заглянула на кухню, затем в зал. Пусто. В доме стояла непривычная тишина, от которой становилось не по себе.

С утра всё шло наперекосяк. Мать — властная, неуступчивая, с взглядом, пробивающим насквозь, и бесконечными придирками. Муж — угрюмый, вечно на взводе, будто глухой ко всем просьбам. Жить вместе с матерью они согласились «буквально на пару дней». Прошло два дня. Затем неделя. Уже третья.

— Мам! Денис! — громко крикнула она. В ответ — молчание. Сердце ёкнуло.

Ольга накинула куртку и поспешила к сараю. Там обычно прятался её муж — мастерил что-то по дереву, спасаясь от бытовых баталий. Дверь была приоткрыта, и оттуда доносились оживлённые голоса.

— Если правильно подготовить поверхность, лак ляжет идеально, — говорила мать. В её голосе слышалась редкая мягкость.

— Я обычно первый слой разбавляю, — отвечал Денис. — Так дерево лучше пропитывается.

Ольга замерла на пороге, боясь нарушить эту хрупкую идиллию. Перед ней разворачивалось невероятное: её вечно конфликтующие мама и муж сидели за столом и вместе реставрировали старую рамку для фотографий. На матери был фартук с пятнами краски, Денис держал в руках кисть и шкурку.

— Ну надо же, — прошептала Ольга и незаметно присела в уголке, наблюдая.

Пару недель назад она настояла: маме нужно переехать. В пансионате, где та жила после смерти отца, начали ремонт. Пообещали временно переселить. Но мать категорично заявила: «Лучше к дочери. И помогу, и лишней не буду».

Денис, конечно, был не в восторге. Он и раньше не скрывал: с тёщей у них отношения — как кошка с собакой. Слишком разные. Она — резкая, принципиальная, с железной волей. Он — спокойный, но злопамятный.

С первого дня начались стычки: то ложки не туда положил, то газету не там оставил, то дверью слишком громко хлопнул. По вечерам Ольга выслушивала их взаимные претензии. Двое упрямых, привыкших быть главными — под одной крышей.

Она боялась: семья не выдержит.

Но вот теперь — эти двое сидели за одним столом. Оказалось, мать в молодости работала на мебельном комбинате. А Денис — самоучка, который всегда мечтал поучиться у профессионала.

— У вас рука твёрдая, — заметил он. — Не у каждого мастера так получится.

— А ты способный, — ответила мать. — Чутьё у тебя есть.

Потом они вместе заварили чай, достали из буфета банку малинового варенья, и Ольга не выдержала:

— Вы что, мою маму подменили?

Мать фыркнула:

— Раньше общего языка не находили. А теперь вот — дело объединило. Я-то думала, он безнадёжен. А он, оказывается, руки золотые!

Денис рассмеялся:

— А я думал, вы меня на дух не переносите.

— Дурость не переношу. А ты, как выяснилось, не дурак.

Ольга молча смотрела на них. А потом улыбнулась.

Когда поздно вечером они вернулись домой, она услышала, как Денис шёпотом сказал:

— Спасибо, что мама с нами. Не думал, что мы сойдёмся во взглядах.

А утром мать объявила:

— Я решила. В пансионат не вернусь. Останусь здесь. Помогу вам мастерскую организовать.

Ольга не стала возражать. Когда двое людей, которые ещё вчера не могли друг на друга смотреть, начинают понимать и уважать друг друга — это не конец света. Это маленькое чудо.

И, возможно, в этом доме снова будет уютно. Даже тепло.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

чотирнадцять − 10 =

Також цікаво:

З життя8 хвилин ago

Of Course, Everyone Remembered It Perfectly

Of course, he remembered everything perfectly. *”I dont remember because it never happened!”* said Peter Redford seriously, looking at her...

З життя8 хвилин ago

Who Are You Here For?” – Maria and Nicholas Step onto the Porch, Gazing at the Visitor. “I’m Here for Maria! I’m Her Granddaughter—Well, Great-Granddaughter, Actually. The Daughter of Alexei, Maria’s Eldest Son.

“Who are you looking for?” Mary Fairweather stepped onto the porch with Nicholas at her side, eyeing the stranger. “Im...

З життя1 годину ago

Who Are You Here For?” – Mary Fitzgerald and Nicholas Step Onto the Porch, Eyeing the Stranger. “I’m Here for Mary Fitzgerald! I’m Her Granddaughter—Her Great-Granddaughter, to Be Exact. The Daughter of Alex, Mary’s Eldest Son.

**Diary Entry** *Spring has finally arrived.* The sun warmed the old wooden bench where Margaret Whitmore sat, her face turned...

З життя2 години ago

Shut Up!” the Husband Snarled, Hurling the Suitcase to the Floor. “I’m Leaving You and This Wretched Swamp You Call a Life.

“Shut up,” the husband snapped, throwing his suitcase to the floor. “I’m leaving you and this backwater you call a...

З життя2 години ago

I Became an Orphan at Six Years Old When My Mother Died Giving Birth to My Baby Brother

I became an orphan at six years old when my mother died giving birth to my little brother. I still...

З життя3 години ago

Don’t Worry, Dave! Cheer Up! At Least You Had an Amazing New Year’s Celebration!

“Dont worry, Simon! Cheer up! At least you had a brilliant New Years Eve!” Here he was, back in his...

З життя3 години ago

Don’t Worry, Dave! Chin Up! At Least You Had an Epic New Year’s Celebration!

“Ah, dont worry, Dave! Cheer upat least you had a cracking New Years! Back in his hometown now. Dave stepped...

З життя3 години ago

Knock at the Door: A Mother-in-Law in Tears and the Family Drama That Unfolded

There was a knock at the door. I opened it, and there stood my mother-in-law, soaked to the bone, her...