Connect with us

З життя

Коли моя сестра передала майно своїй доньці, я багато разів її попереджала

Published

on

Від того моменту, як моя сестра подарувала своє майно доньці, я не раз їй говорила: «Ти мудра жінка, Марилько. Бачила вже багато в житті, але знаєш, як інколи буває. Часом діти доглядають батьків до останніх днів, а інколи їхні думки тільки про спадок. Якщо ти зараз віддаси свою квартиру, на старість можеш залишитися без даху над головою. Подумай про це». Сестра лише сміялася і все-таки передала квартиру доньці, бо син жив далеко. Протягом семи років сестра жила у своїй квартирі, та згодом Євеліна розтринькала майно.

Коли сестра вирішила подарувати своє майно доньці, я сказала їй: «Ти мудра жінка, Марилько. Бачила вже багато в житті, але знаєш, як все може змінитися. Деколи діти турбуються про батьків до останньої хвилини, але буває, що їх цікавить лише спадок. Якщо ти зараз віддаси квартиру, на старість можеш залишитися без прихистку. Подумай про це».

Ніколи не забуду погляд моєї сестри, коли я це вимовила. Вона довго сміялася, а потім навіть образилася. Як я могла таке казати про її доньку, яку знала з дитинства? Я намагалася пояснити, що мої наміри були лише добрими. Мова не про те, що Євеліна була злою людиною, але в житті буває по-всякому, не варто так легко віддавати своє житло.

Сестра не послухала мене. Вона залишила спадок доньці, оскільки не хотіла, щоб квартира дісталася сину, який з дружиною жив дуже далеко й давно не навідував матір.

Перші сім років Мариля жила в улюбленій квартирі. Та згодом Євеліна сказала, що планує продати квартиру, щоб відкрити власну справу. Вона вирішила орендувати невеличку однокімнатну квартиру для себе та матері. Мариля не була в захваті від цієї новини, але не стала протистояти доньці. Одного дня донька повідомила, що її бізнес збанкрутував, вона була змушена позичати гроші й заборгувала. Через це вирішила тимчасово виїхати за кордон, не питавши думки матері.

Коли донька була за кордоном, син вирішив підтримати матір деякою сумою коштів, але повторював, що більше нічим допомогти не може. Гроші швидко розійшлися, і в Марилі залишилася тільки мала пенсія.

Одного дня сестра приїхала до мене в село. Вона просила мене виділити їй хоча б невелику кімнату в моєму домі, а коли донька повернеться, забере її до міста. Але я знала, що Євеліна ніколи не забере матір. Їй було байдуже. Я бачила біль Марилі. Хотіла взяти її до себе, однак мої діти були проти. Вони говорили, що не хочуть доглядати за старенькою, бо колись увесь догляд ляже на їхні плечі.

Я запросила сестру до свого дому, нагодувала її. Весь цей час в її очах був смуток. Вона не розуміла, яку помилку зробила, віддавши доньці квартиру. А я ж попереджала її. Вона щиро вірила, що Євеліна повернеться і забере її до себе.

Тепер я шукаю, як вирішити цю ситуацію. З одного боку, розумію своїх дітей, але з іншого боку, жаль Марилі.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

тринадцять − 4 =

Також цікаво:

З життя60 хвилин ago

Together We Go Further

They leave York on an early July morning, the motorway still empty of lorries and the roadside cafés just laying...

З життя2 години ago

My Husband Gave Me an Ultimatum, So I Chose Divorce

Stop! Im not finished yet! Where are you off to? Am I talking to a wall? Victor Harringtons voice boomed...

З життя3 години ago

TWO ELDERLY LADIES LIVED IN A COTTAGE IN THE COUNTRYSIDE…

Two old women, Mary Carter and Edith Hawthorne, shared a modest cottage on the edge of a sleepy Yorkshire village....

З життя4 години ago

TO FORGET OR TO RETURN?

13April2025 I can still hear the hum of the jet engine as Edward leaned across the aisle and said, Youll...

З життя5 години ago

The Granddaughter’s Journey.

Emilyd never been wanted by her mum, Margaret, from the day she was born. Margaret treated her like just another...

З життя14 години ago

Asked My Mother-in-Law to Leave the House

I still recall the day my motherinlaw, Victoria OLeary, confronted my daughterinlaw, Lucy, over her plans. Emily, she had begun,...

З життя15 години ago

The Country Retreat of Trials and Tribulations

What’s that you need? Lucy asked, eyebrows up. She was standing on the little patch of garden at her Mums...

З життя16 години ago

Another Woman Cooks Meatballs for My Husband

Whos that woman frying meat patties for my husband? Eleanor shouted, hurling her handbag aside and bracing for a showdown....