Connect with us

З життя

Коли прийняв стареньку матір, готувався до труднощів. Та її переїзд змінив усе!

Published

on

Коли я забрав до себе літню матір, гадав, що буде важко. Та її переїзд назавжди змінив моє життя.

Інколи доля раптово змінює курс, і ти не встигаєш зрозуміти, як опинився в новій реальності. Завжди вважав себе самодостатнім. Жив один у Львові, робота — стабільна, друзі — на вихідні, хобі — по вечорах, квартира — затишна. Мати з батьком мешкали в селі під Івано-Франківськом, господарювали, жили спокійно. Навідувався раз на місяць, привозив солодощі, допомагав із хатніми справами. Усе було, як кажуть, у своєму руслі.

Але одного дня це русло перервалося — пішов із життя батько. Інсульт, один день — і все. Поховали його, і я раптом побачив матір зовсім іншою — не тією сильною жінкою, яку знав, а крихкою, збентеженою, наче втратила під ногами землю. Вона сиділа біля вікна в вишитому рушнику й мовчала. Ні сліз, ні скарг — лише тиша, немов світ для неї зупинився.

Я залишився у неї на кілька днів. Тоді вже зрозумів: вона не впорається. Дім здавався порожнім, немов його покинула душа. Вперше побачив, як матір боїться ночі, як здригається від кожного шелесту. А потім вона раптом прошепотіла:

— Може, ще трохи залишишся?

Я залишився. Потім — ще на день. І в якийсь момент усередині мене щось перемкнуло: не можу кинути її тут. Так я вирішив — забрати її до себе. Важко? Так. Але залишити саму — ще страшніше.

Зібрали речі. Вона взяла мало: дві спідниці, білизну, ліки й… ту стару подушку з вишивкою кішок, яку я подарував їй років десять тому. Купив тоді в поїздці до Одеси. А вона берегла її всі ці роки. Ця подушка стала її оберігом.

Перші дні у Львові були для неї шоком. Все чуже, галасливе, тісне. Вона тихо сиділа у кімнаті, перегортала український молитовник, слухала радіо й рідко виходила. Готувала лише собі, через що я спершу сердився, а потім зрозумів — їй потрібен час.

Через два тижні почав помічати зміни. Вона чекала, коли я повернусь з роботи. Виходила у коридор, усміхалася, розпитувала про мій день. Я вперше за роки відчув, що комусь потрібен. У дитинстві було інакше — вона піклувалася про мене, а тепер все обернулося.

Почали готувати вечері разом. Я мив овочі, вона нарізала. Іноді розповідала історії з молодості, іноді мовчала, і в цій мовчанці було більше тепла, ніж у словах. Ловив себе на тому, що знову відчуваю той затишок, якого так бракувало. Ніби в дитинстві, коли вона прасувала сорочки, а в повітрі пахло варениками.

Думав, що втомлюся: робота, побут, турботи. Та замість втоми прийшло відчуття повноти. Сенс. Я більше не залишався на роботі допізна. Не витрачав вихідні на порожні серіали. Усе змінилося. Я відчував, що вдома. Бо тепер вдома була вона.

Звичайно, були складнощі. Сварилися через їжу, ліки, через те, що вона хотіла «не заважати» та все робити сама. Бувало, нервував. Та все це — дрібниці поруч із тим, що я набув. Я знову

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

п'ять + 13 =

Також цікаво:

З життя8 години ago

When the Roar of the Mercedes Engine Faded into the Trees, the Silence Weighed on Me Like a Heavy Blanket

When the hum of the Mercedes engine faded into the trees at last, the silence settled over me like a...

З життя8 години ago

When I Stepped Out of the Shower—Where I’d Stood Motionless for Ten Minutes, Numb to Heat or Cold—He Was Already on the Sofa, Scrolling Through His Phone

When I stepped out of the shower, where I’d stood under the spray for at least ten minutes, numb to...

З життя10 години ago

When I Stepped Out of the Shower After Standing Under the Water for at Least Ten Minutes, Numb to Both Heat and Cold, He Was Already on the Sofa, Scrolling Through His Phone

When I stepped out of the showerwhere Id stood under the spray for a good ten minutes, numb to hot...

З життя24 години ago

Come Along With Me!

Many years ago, in the quiet English countryside, old man Alfred took his bicycle and rode toward the village, glancing...

З життя24 години ago

How Basil Found a Woman Who Didn’t Cost Him a Penny. But He Wasn’t Happy About It.

Heres the story adapted for English culture, with all the changes you asked for: — You wont believe what happened...

З життя1 день ago

How Basil Found a Woman Who Didn’t Cost a Penny. But He Wasn’t Happy About It.

**How William Found a Woman Who Cost Him Nothing. But He Didnt Like It.** *Look, Ive tried dating apps so...

З життя1 день ago

Little Emily Couldn’t Understand Why Her Parents Didn’t Love Her

Little Emily could never understand why her parents didnt love her. She annoyed her dad, and her mum seemed to...

З життя1 день ago

Little Mary Couldn’t Understand Why Her Parents Didn’t Love Her

**A Personal Diary Entry** Little Polly could never understand why her parents didnt love her. Dad was always irritated by...