Connect with us

З життя

«Коли звинувачення стають публічними: як впоратися зі соромом?»

Published

on

«Донька назвала мене “токсичною матір’ю” у соцмережах. Тепер мені соромно вийти на вулицю…»

Я завжди була суворою, але справедливою жінкою. Тридцять років працювала вчителькою у звичайній сільській школі — випустила цілі покоління. У селі мене знали й поважали. Поки все не перекинулося догори дриґом.

Мою доньку звати Соломія. Їй 32. Ми не спілкуємося вже кілька років. Я намагалася бути поруч, але вона сама відійшла. Причини не розуміла… доки мені не розповіли про її блог, де вона пише про «токсичне дитинство» та «жахливу матір».

Ви не уявляєте, що я відчула, коли прочитала: «Мене контролювали, забороняли все. Я виросла в страху й осуду. Моя мати — диктатор у вишиванці. Вона ніколи мене не любила». А потім — коментарі незнайомців: «чудовисько», «зламала доньці життя».

Але це неправда. Я була суворою, але працювала для неї. Не била, не ображала. Забороняла ночувати подалі вдома у 11 років — боялася. Не дозволяла прогулювати школу. Хіба це злочин?

Завдяки дисципліні Соломія закінчила школу із золотою медаллю, вступила на бюджет у престижний університет у Львові, потім працювала у великій компанії. Я лише хотіла, щоб вона була сильною й незалежною. Не лізла у її особисте, не нав’язувала, за кого виходити заміж. Сподівалася на її щастя.

Та вийшло, що все моє «насильство» тепер — публічний бенкет. Люди в селі перестали вітатися: «Ви ж учителька, а дитину як виховали?» Соромлюся вийти за хлібом. Відводжу погляд. За що ця помста?

Не розумію, коли моя донька вирішила, що я — ворог. Коли турбота стала «токсичністю». Адже я сама її підняла. Чоловік помер, коли Соломії було десять. Тягла все: школу, дім, уроки з нею вночі. Не спала, коли вона хворіла. Працювала на знос, щоб донька мала їжу й чисті речі.

А тепер я — потвора.

Дзвонила їй. Благала видалити публікації, припинити брехню. Умовляла не ганьбити мене. У відповідь — мовчанка. Або нові пости про «дитинство без тепла».

А потім… вона подзвонила. Плакала. Говорила заплутано: чоловік, бізнесмен, кинув її. Залишив із трьома дітьми, без грошей, житла. Знайшов собі молодшу. Сказав: «Набридло бути батьком».

— Мамо… пробач… Возьми нас… Мені нікуди йти…

Я стиснула слухавку. Дихати було важко. В голові дзвеніли її слова: «Ти — наглядачка. Я ненавиджу тебе». А тепер — «пробач, врятуй».

Не знала, що відповісти. У грудях билися дві жінки: мати, що болить за дитиною, і людина, яку знищили публічною наругою.

Що робити? Пробачити? Взяти їх у хату, мов нічого не було? Я не чудовисько. Люблю доньку й онуків. Не вижену на вулицю. Та чи зможу забути, як її слова в інтернеті спалили моє серце?

Не хочу поміздти. Але й мовчати — не можу. Може, поставити умову? Вибачення. Правда — у тому ж блозі, перед тими ж людьми.

Не шукаю слави. Хочу відновити справедливість. Або хоча б знайти спокій.

Скажіть… ви б пробачили?

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

3 × два =

Також цікаво:

З життя30 секунд ago

Why Did You Break into My Laptop? – A Mystery Behind an Unknown Intruder’s Gaze

**Diary Entry 12th March** *”What the hell are you doing on my laptop?”* Alex snapped, looming over Emily. She’d never...

З життя2 хвилини ago

My son, please take care of your sick sister. You must never abandon her!” – my mother whispered.

“Son, please look after your sick sister. Don’t abandon her!” whispered Mother. “Listen, my boy” she breathed, barely audible. Each...

З життя19 години ago

They Decided Only They Should Spoil Their Children – And That’s a Problem

Claire had decided that only we were responsible for spoiling her children. My husbands sister had made up her mindwe...

З життя1 день ago

Laughter of the Poor Girl: The Fateful Encounter That Changed Everything

The Laughter at the Poor Girl: A Twist of Fate At a lavish party in a grand mansion in one...

З життя1 день ago

My Husband’s Son Is Threatening Our Family: How Can We Remove Him from Our Lives?

**Diary Entry** Im sitting in the kitchen of our small flat in Manchester, clutching a cup of tea thats long...

З життя1 день ago

My Husband’s Son Is Threatening Our Family: How Can We Remove Him?

**Diary Entry 12th May** I sit at the kitchen table of our cramped flat in Manchester, clutching a cup of...

З життя1 день ago

Homeless and Hopeless: A Desperate Struggle for Shelter in the Streets

Homeless and Hopeless: A Desperate Search for Shelter. Emily had nowhere to go. Absolutely nowhere. “Maybe I can sleep at...

З життя2 дні ago

Homeless and Hopeless: A Desperate Search for Shelter in the Streets of London

Homeless and Hopeless: A Desperate Search for Shelter Emily had nowhere to go. Absolutely nowhere. “I could sleep at the...