Connect with us

З життя

Колись самотність не давила так, коли весь день на роботі серед людей.

Published

on

Анна раніше не відчувала самотності так гостро: щодня вона була на роботі, серед людей. Але після виходу на пенсію усвідомила, що залишилася зовсім одна. Особисте життя не склалося, ще в юності вона була закохана в хлопця на ім’я Богдан з їх села. Він навіть не здогадувався про її почуття, оскільки Анна не вміла показувати свою симпатію, не знала, як привернути увагу чоловіків. Комплекси через пересічну зовнішність робили її ще більш сором’язливою та несміливою.

Богдана забрали до армії, і Анна вирішила, що, коли він повернеться, обов’язково його завоює. Але він не повернувся: десь на чужині знайшов своє кохання і залишився там жити. Анна сильно переживала і ще більше закрилася в собі, більше ні до кого не мала почуттів. У свої майже шістдесят в селі її прозвали “вічною дівою”, але вона не ображалася, бо ж так справді і було.

Цієї весни світ купався в синяві неба, білому пуху цвітучих садів, запаху свіжості й теплому повітрі. Анна вкотре з подивом дивилася на стару яблуню, яка вже кілька років не плодоносила. Вона хотіла найняти когось, щоб її спиляти, але раптом яблуня вкрилась біло-рожевим цвітом, наче великодня паска з цукровою глазур’ю.

“Цього року, Андріївно, навірно, навариш яблучного варення,” – раптом почувся голос. Анна здригнулася від несподіванки: вона не почула, як підійшов Леонід. “Вибач, що налякав, – сказав він, – я був у місті й вирішив купити тобі цукерок…” Він незграбно простягнув велику торбу. “Та куди ж стільки! – здивувалася Аня. – Мені їх на рік вистачить!” “Ну, я пам’ятаю, що ти любиш солодке, – пробурмотів він, – тому і вирішив… Тут хороші, шоколадні…” “Велике спасибі, я тобі наприкінці літа яблук принесу на заміну!” – відгукнулася жінка, ніяково усміхаючись. Леонід ще трохи постояв біля яблуні, вражений її рясним цвітінням, і пішов.

“Невже він доглядає за мною? – подумала Анна. – Не може бути! У молодості ніхто не звертав уваги, а тут раптом! Але чому б і ні? Льоня вже три роки як овдовів… Але ж ні, що люди скажуть? На старості літ женихати…” Тоді їй здалося, що дівчинка, яка гралася на сусідній ділянці, лукаво на неї подивилася, і Анна поспішила до дому.

Ввечері Леонід знову прийшов до Анни під будь-яким благовидним приводом. З ввічливості вона запропонувала йому чаю з шоколадними цукерками. Якось непомітно ці вечірні посиденьки стали для неї звичною справою. Вона чекала, коли день зустрінеться з вечором, почує скрип воріт і Льоня з’явиться на порозі. Анна змінилася: голос став дзвінкішим, погляд кокетливішим, а на душі веселіше.

Але раптом події повернули інший хід. Анна склала в кошик пироги, одягла солом’яний капелюх і підмалювала губи. Вирушила до Льоні, який жив на сусідній вулиці. “Аню, це ти?!” – почула вона оклик за спиною. Статечний чоловік її віку стояв і усміхався. Його усмішка була до болю знайома, і в грудях солодко защемило: це був Богдан, той самий, якого вона любила в далекій молодості.

Незабаром вони вже сиділи на кухні, з’їдаючи пироги, призначені для Льоні. Богдан розповідав про розлучення, бажання оселитися на старості літ у рідному селі й займатися бджільництвом. З гордістю показав з портмоне фотографію: “Ось моя донька-красуня. Діаночка.” На фото була вродлива й яскрава дівчина. “Так, справжня красуня, – погодилася Анна, – і ім’я гарне.”

З того дня в Анни Андріївни, “вічної діви,” було вже двоє шанувальників. “Цікаво, – думала вона, – у кращі роки не мала прихильників, а тепер одразу два! Але кого обрати? До Леоніда звикла, знаємо одне одного як облуплені, стільки років на сусідніх вулицях живемо, хороша людина, і діти його до мене добре ставляться. А Богдан вже наче чужий, але все одно, спогади про перше кохання змушують серце трепетати.”

Все село спостерігало за розвитком подій, а Богдан і Леонід при зустрічі неохоче потискали руки, і їхні погляди були такими, що ріжуть без ножа. Якось несподівано нагрянули морози, і Богдан з Леонідом кинулися допомагати Анні вкривати розсаду. Вона злякалася, що усе може обернутися справжньою бійкою. Зрозумівши, що потрібно визначитися, Анна обрала Богдана.

Але мабуть, недарма доля розвела їх багато років тому: вони не судилися бути разом і зараз. Коли Богдан розповів дочці Діаночці про пізню любов, вона розлютилася. Їй здавалося, що для батькового віку підходить лише копати грядки мотикою та скаржитися на радикуліт, про любов він і думати не повинен. Вона передала, що припинить спілкуватися, якщо Анна не зникне з горизонту. Богдану нічого не залишалося, як вибрати улюблену дочурку.

Анна знову залишилася сама, Леонід образився за те, що її вибір був не на його користь, і вони більше не спілкувалися. Жінка повернулася до свого самотнього життя, але все одно ні про що не жалкувала. Нехай на пенсії вона була пані, за яку боролися два лицаря.

Літо добігало кінця, природа змучена спекою втрачала кольори, на деревах з’явилися перші жовті плями, ночами віяло прохолодою, і люди діставали з шаф теплі ковдри. Анна з сумом дивилася на стару яблуню, яка так буйно розквітла навесні, але так і не вродила цього року. Пізні весняні заморозки знищили зав’язь, і дерево стояло, шелестячи листям.

Анна наступила на щось у траві, виявилося, це було яблуко. Пошукавши, вона виявила ще кілька плодів: старій яблуні все ж вдалося потішити її. Вони склала їх у відро і направилася до Леоніда. “Ось, – сказала вона, простягуючи йому плоди, – я ж обіцяла тобі тоді…” Аня хвилювалася, наче від того, чи він візьме це відро, залежала її доля. той покачав головою і жартома сказав: “А ти ще та кокетка, Анно Андріївно…” Це визначення не образило її, а швидше розвеселило. “Я стільки років була скромною і сором’язливою, – сказала вона, – що можна і трохи пококетувати!” Він усміхнувся, приймаючи з її рук відро, і зробив крок у бік, запрошуючи до дому.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

один × 3 =

Також цікаво:

З життя44 хвилини ago

My Husband Brought a Colleague to Our Christmas Dinner, So I Asked Them Both to Leave

Where did you put the napkins? I told you to get out the silver ones, they go far better with...

З життя47 хвилин ago

I’m 45 and I’ve Stopped Hosting Guests at Home: Why I Now Prefer Celebrating in Restaurants and Value My Own Comfort Over Entertaining, Even if It Means Declining Impolite Visitors Who Never Reciprocate

I’m 45 now, and honestly, I don’t let people come round to my house anymore. You know how some people...

З життя2 години ago

Drifts of Destiny

Drifts of Fate Matthew, a thirty-five-year-old solicitor, can’t stand New Year’s Eve. For him, its less celebration and more endurance...

З життя2 години ago

“We’ll Be Staying at Yours for a While Because We Can’t Afford Our Own Flat!” — My Friend Told Me. At 65, I Live an Active Life, Exploring New Places and Meeting Fascinating People, but an Unexpected Visit From an Old Friend and Her Entire Family Turned Into a Nightmare That Ended Our Friendship Forever

“We’ll be staying at yours for a bit, as we can’t afford a place of our own!” my friend told...

З життя11 години ago

You Don’t Deserve It — “After my divorce, I thought I’d never trust anyone again,” Andrew admitted, fidgeting with his empty espresso cup. His voice cracked and wavered so convincingly that Kate found herself leaning closer. “You know, when someone betrays you, you lose a part of yourself. She left me with wounds I thought would never heal… I honestly didn’t think I’d survive.” Andrew’s stories poured out for a long time: about his wife who never appreciated him, the pain that wouldn’t let go, the fear of starting over. Each word settled in Kate’s heart like a warm little stone. She imagined herself as the woman who could restore his faith in love—how they’d heal his scars together, how he’d realize true happiness was possible with her by his side. He first mentioned Max on their second date, casually dropped in between dessert and coffee… — “I have a son, by the way. He’s seven. Lives with his mum, but stays with me every weekend. The court said so.” — “That’s wonderful!” Kate beamed. “Children are a blessing.” She started daydreaming: Saturday morning breakfasts for three, trips to the park, TV evenings together. The boy needed a woman’s care, a mother’s warmth. She could become a second mum—not a replacement, but someone close, someone family… — “Are you sure you don’t mind?” Andrew watched her with a crooked smile she mistook for wariness at the time. “A lot of women run when they hear about a kid.” — “I’m not most women,” she said proudly. Her first weekend with Max was a celebration. Kate made blueberry pancakes—his absolute favourite, as Andrew had tipped her off. Patiently, she helped him through his maths homework. She washed his dinosaur T-shirt, pressed his school uniform, made sure he was in bed by nine sharp. — “You should have a rest,” she told Andrew after he’d sprawled out on the sofa with the remote. “I’ve got this covered.” Andrew nodded—or so it seemed then, gratefully. But now she realized it was the nod of a man taking his due. Time marched on. Kate worked as a logistics manager, out by eight, home after seven. Decent salary by London standards—enough for two. But there were three. — “Hold-up on site again,” Andrew would say as if announcing a hurricane, “Client’s pulled out. But there’s a big contract coming, I promise.” The “big contract” hovered on the horizon for a year and a half, sometimes getting closer, mostly never arriving. But the bills always came—rent, utilities, internet, groceries, child support for Marina, new trainers for Max, school contributions. Kate paid all of them, quietly. She skimped on lunches, brought in tupperware pasta, walked home in the rain to save on cabs. She hadn’t had a manicure in a year—did her own nails and tried not to remember the luxury of professional treatments. Three years, and Andrew had given her flowers exactly three times. Kate remembered each bouquet—cheap roses from the convenience kiosk near their tube stop, droopy and with snapped-off thorns. Probably on special offer… The first was an apology after Andrew called her hysterical in front of Max. The second came after an argument about a friend who visited unannounced. The third, when he missed her birthday because he lingered with mates—simply forgot. — “Andrew, I don’t want expensive gifts,” she tried to keep her voice gentle. “Just… sometimes I’d like to know you’re thinking of me. Even a card…” His face contorted instantly. — “So it’s all about money for you, is it? Presents? Don’t you care about love? Or what I’ve been through?” — “That’s not what—” — “You don’t deserve it.” Andrew spat the words at her like dirt. “After all I do for you, you still complain.” She fell silent. She always did—it made things easier. Easier to live, to breathe, to pretend everything was fine. Yet, for mates’ nights, Andrew always found cash. Pubs, football at the local, café Thursdays. He’d come home tipsy, reeking of sweat and cigarettes, flop onto the bed without noticing Kate was still awake. She convinced herself this was how love worked. Love meant sacrifice. Love meant patience. He would change, surely. She just had to be even more attentive, love even harder—after all, look at what he’d suffered… Talk of marriage became a minefield. — “We’re happy as we are, why do we need a piece of paper?” Andrew waved the question away like a pesky fly. “After what happened with Marina, I need time.” — “It’s been three years, Andrew. That’s a long time.” — “Now you’re pressuring me—always pressuring!” He stormed off, ending the conversation. Kate longed for children of her own. She was twenty-eight, the ticking biological clock growing louder each month. But Andrew wasn’t interested in a second round of fatherhood—he had a son, and that was enough for him. Then came that Saturday—she asked for just one day. One day. — “The girls are inviting me over. We haven’t seen each other in ages. I’ll be back by evening.” Andrew looked at her as though she’d announced she was emigrating. — “And Max?” — “He’s your son, Andrew. Spend the day with him.” — “So you’re abandoning us? On a Saturday? When I’m expecting to relax?” She blinked. In three years she’d never left them alone. Never asked for a day to herself. She cooked, cleaned, tutored homework, washed, ironed—while holding a full-time job. — “I just want to see my friends. It’s only a few hours… And he’s your son. Can’t you spend a day with him on your own?” — “You’re supposed to love my child as much as me!” Andrew suddenly roared. “You live in my flat, eat my food, and now you’ve got the nerve to make demands?!” His flat. His food. Kate paid the rent. Kate bought the food. Three years supporting a man who yelled at her for wanting to spend a day with her friends. She looked at Andrew—twisted face, throbbing temples, fists clenched—and saw him for the first time. Not as a wounded soul, not a helpless victim in need of rescue, but an adult who had learned to expertly exploit kindness. Kate, to him, was not a beloved partner, not a future wife. She was a walking wallet and a live-in maid. That was all. When Andrew left to drop Max back to Marina, Kate took out her suitcase. Her hands moved calmly, no shakes, no doubts. Passport. Mobile. Charger. A couple of shirts and jeans. The rest could be bought later. The rest didn’t matter. She left no note. What could she explain to a man who never valued her? The door closed behind her quietly, no fuss, no drama. The calls started within an hour—one, then another, then a barrage—a shrill, endless trill that made her phone quiver. — “Kate, where are you?! What’s going on?! You’ve gone, there’s no dinner! Am I supposed to go hungry now? What the hell?!” She listened—his voice angry, demanding, full of righteous indignation—and marvelled. Even now, as she’d left, Andrew thought only of himself. How inconvenient this was. Who would make his tea? No “sorry”. No “what happened”. Just “how dare you”. Kate blocked his number. Blocked him on Messenger. On every social platform—brick by brick, she built herself a wall. Three years. Three years with someone who never loved her. Who used her empathy as a disposable resource. Who convinced her that self-sacrifice was love. But that’s not love. Love doesn’t humiliate. Love doesn’t reduce someone to a servant. Kate walked through the twilight streets of London and for the first time in ages, she could breathe. She vowed she’d never again confuse love with self-neglect. Never again give herself away to those who prey on pity. And always, always choose herself. Just herself.

I never thought Id be able to trust anyone again after my divorce, Andrew was turning an empty espresso cup...

З життя11 години ago

My Ex-Husband’s Son from His New Marriage Fell Ill – He Asked Me for Financial Help and I Refused!

Im 37 years old. Ive been divorced for a good ten years now. My ex-husband was unfaithful and I couldnt...

З життя12 години ago

What You Really Want Isn’t a Wife, But a Live-In Housekeeper

You dont need a wife, you need a housekeeper. Mum, Mollys chewed my pencil again! Sophie shot into the kitchen,...

З життя12 години ago

My Children Are Well Provided For, I Have a Bit Put By, and Soon I’ll Be Taking My Pension: The Story of My Friend Fred, the Beloved Local Mechanic, and the Family Who Couldn’t Let Him Rest

My kids are sorted, Ive got a bit tucked away, and soon enough, Ill be drawing my pension. A few...