Connect with us

З життя

Лист від старіючої мами до дорослих дітей: читаєш – серце стискається

Published

on

Мої дорогі діти… Завтра ви приїдете до мене на ювілей. Кругла дата, ніби свято. Ви привезете квіти, торт, промовите ввічливі слова. А я зустріну вас з морщинами, що глибшають, і руками, що тремтять. Бо з кожним роком мені важче… Ви побачите, як я змінююсь. І просто прошу — будьте лагідні. Спробуйте зрозуміти, через що я проходжу.

Якщо я чи ваш батько почнемо розповідати історію, яку ви чули сто разів — минулого тижня, вчора чи навіть півгодини тому — не перебивайте. Не морщте чола й не кажіть: «Мамо, це ми вже знаємо». Просто… послухайте. Як я слухала вас, коли ви були маленькі й вимагали одну й ту саму казку знову і знову, доки не засинали з книжкою в обіймах.

Коли я відмовлятимусь іти в душ — не кричіть, не соромтеся, не докоряйте. Згадайте, як я годувала вас з ложки, коли ви випльовували їжу. Я не сердилась. Я гладила вас по спині, наливала теплу воду й співала, поки ви зважувались залізти у ванну.

Якщо я заплутаюсь, як увімкнути ваш телефон чи телевізор — не дивіться зверхньо. Я не народилася з цими штуками. Я вчилася. Так само, як колись вчила вас зав’язувати шнурки, писати букву «Ґ» і рахувати до ста. Я була терпляча. Будьте тепер терплячі ви.

Ви все частіше помічатимете, як я гублю думки, запинаюся, забуваю. Так, я старію. Так, я втомлююся. Будь ласка, не нагадуйте мені. Не кажіть: «Ти знову не пам’ятаєш?» Я знаю. І мені страшно. Дайте мені час. Побудуйте поруч.

Я не хочу бути тягарем. Я хочу бути тією ж мамою, що тримала вас за руку, коли ви робили перші кроки. А тепер, коли мої ноги слабшають — простягніть мені свою. Не поспішайте. Ідіть повільно. Я колись теж навчалась ходити в вашому ритмі.

Мені не потрібні великі свята, дорогі подарунки чи досконалі слова. Тільки трБудьте зі мною просто так, як я колись була з вами — без умов, без запитань, тільки з любов’ю.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

шістнадцять − 8 =

Також цікаво:

З життя15 години ago

They Decided Only They Should Spoil Their Children – And That’s a Problem

Claire had decided that only we were responsible for spoiling her children. My husbands sister had made up her mindwe...

З життя1 день ago

Laughter of the Poor Girl: The Fateful Encounter That Changed Everything

The Laughter at the Poor Girl: A Twist of Fate At a lavish party in a grand mansion in one...

З життя1 день ago

My Husband’s Son Is Threatening Our Family: How Can We Remove Him from Our Lives?

**Diary Entry** Im sitting in the kitchen of our small flat in Manchester, clutching a cup of tea thats long...

З життя1 день ago

My Husband’s Son Is Threatening Our Family: How Can We Remove Him?

**Diary Entry 12th May** I sit at the kitchen table of our cramped flat in Manchester, clutching a cup of...

З життя1 день ago

Homeless and Hopeless: A Desperate Struggle for Shelter in the Streets

Homeless and Hopeless: A Desperate Search for Shelter. Emily had nowhere to go. Absolutely nowhere. “Maybe I can sleep at...

З життя2 дні ago

Homeless and Hopeless: A Desperate Search for Shelter in the Streets of London

Homeless and Hopeless: A Desperate Search for Shelter Emily had nowhere to go. Absolutely nowhere. “I could sleep at the...

З життя2 дні ago

Hasty Goodbye: A Farewell from the Car and the Journey Back Home…

A Hurried Goodbye: A Farewell from the Car and the Return Home He stepped out of the car and tenderly...

З життя2 дні ago

Rushed Goodbyes: A Quick Farewell from the Car and the Journey Back Home…

**Diary Entry: A Hasty Goodbye** I stepped out of the car and bid my lover a tender farewell before heading...

ВСІ ПРАВА НА МАТЕРІАЛИ РОЗМІЩЕНІ НА САЙТІ ІЗ ПОСИЛАННЯМ НА ЗОВНІШНІ ДЖЕРЕЛА НАЛЕЖАТЬ ЇХНІМ АВТОРАМ.