Connect with us

З життя

Майже півроку після весілля: Наша перша зустріч з батьками.

Published

on

Вирішили ми відвідати батьків майже через півроку після весілля. Я знав, що це буде випробування, але навіть не уявляв, наскільки. Ще з порога мати зустріла нас холодними очима і словами, від яких кров стигла в жилах: “Тут працюють, а не розважаються”. В її голосі була загроза, наче ми приїхали не в рідний дім, а на службу.

Моя Оксана, з її ніжними руками і міською витонченістю, здавалася мені раптом крихкою, немов квітка серед бур’янів. Я бачив, як вона стискає мою руку, коли мати доручила їй чистити рибу. “Василь, це ж твоя дружина, а не прислуга!” — хотілося кричати, але я мовчав. Мовчав, бо знав: кожен протест лише підсилить полум’я.

Теплі літні дні в селі стали кошмаром. Оксана працювала до пізньої ночі, її пальці тремтіли від холоду, коли вона мила посуд у криничній воді. Я бачив, як вона прикушує губу, щоб не заплакати, коли мати знову і знову звинувачувала її в лінощах. “Ти ніколи не будеш гідною моєї уваги до мого сина!” — звучало в голові, мов прокляття. А я стояв осторонь, ніби прикований невидимими ланцюгами до своєї землі.

Наші вечері складалися з вареної картоплі та риби, яку Оксана готувала, але мати навіть не сідала з нами. Вона спостерігала з кутка, немов тінь, що чекає помилки. Коли ми нарешті лягали спати, я чув, як Оксана тихо плаче в подушку. “Пробач… Пробач мені за все це…” — шепотів я, але слова зникали у темряві.

Повернувшись назад, я наважився сказати матері: “Не ображай більше мою дружину”. Але вона лише глузувала. “Ти згадав, хто тебе виростив? Хто годував тебе, коли ти страждав від голоду?” Її слова в’язалися, мов шипи, у душі.

Коли ми знову поїхали в село, я був готовий стати на захист. Батько травмував ногу, і я мусив випасати корів. Оксану вдягли в гумові чоботи, що терли ноги до крові. Дощ залив поле, перетворивши його на болото. Вона йшла за мною, спотикаючись, а я мовчав, знаючи, що кожна моя спроба турботи викличе нову хвилю знущань.

А потім — баранина. Оксана не витримувала її запаху, але мати навмисно готувала її щодня. “Їж, якщо хочеш бути частиною цієї родини!” — яріла вона, коли Оксана відсувала тарілку. Я взяв виделку, розірвав шматок і кинув його на підлогу. “Більше ніколи”, — тихо сказав я, але це був лише початок нашої битви.

Тепер, коли Оксана вагітна нашою донькою, я більше не можу ризикувати. “Їдь сам, якщо хочеш, — кажу матері телефоном, — але вона залишиться тут”. В її мовчанні — океан образи, але моє серце нарешті спокійне. Я обіймаю Оксану, і її теплі руки нагадують мені: іноді родину треба захищати навіть від тих, хто дав тобі життя.

P.S. Наступного разу, коли мати зателефонувала, я вимкнув телефон. Нам обом було боляче. Але іноді біль — це єдиний спосіб прозріти.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

три × 1 =

Також цікаво:

З життя50 хвилин ago

Jane Just Got Home from Maternity Ward – And Found a Second Fridge in the Kitchen. ‘This One’s Mine and Mum’s—Don’t Put Your Food Here,’ Said Her Husband.

Emma stepped back into her own home from the maternity wardand there, in the kitchen, stood a second fridge. “That...

З життя52 хвилини ago

On Her Way to the Store, Anna Suddenly Recognized the Mother of Her First True Love in the Elderly Woman Approaching Her—To Her Surprise, the Woman Recognized Her Too and Couldn’t Hold Back Her Tears.

On her way to the shop, Emily suddenly recognised the mother of her first true love in the elderly woman...

З життя3 години ago

After descending the slope leading to the water, Michael assessed the cat’s chances of survival.

After descending the slope leading to the water, Michael assessed the cats chances of survival. The steady flow of the...

З життя4 години ago

‘Excuse me… where am I?’ the woman asked softly, gazing out the car window as if she didn’t understand what was happening.

“Excuse me… where am I?” the woman murmured, staring blankly out the car window as though lost in a daze....

З життя8 години ago

I’m sorry… where am I?” the woman whispered, staring out the car window as if she didn’t understand what was happening.

“Excuse me… where am I?” the woman asked softly, peering out the car window as if the world outside made...

З життя8 години ago

Has He Still Not Called, Mom?” Andrew Asked, Looking at the Woman Seated at the Table with Bare, Vulnerable Eyes.

“Has he still not called, Mum?” asked Andrew, gazing at the woman hunched over the table with bare, pleading eyes....

З життя13 години ago

Has He Still Not Called, Mum?” Asked Andrew, Gazing at the Woman Seated at the Table with Helpless Eyes.

**Diary Entry 23rd December, 1985** *”Has he still not called, Mum?” asked Andrew, staring at the woman sitting at the...

З життя13 години ago

My Dad’s Second Wife Showed Up One Day with a Huge Box of Sweets and Two Excited Little Poodles Wagging Their Tails

One day, my dads new wife showed up with a big box of sweets and two little poodles wagging their...