Connect with us

З життя

Мати кричала, сестра шокована, а батько дав гроші та зник.

Published

on

Мати голосно сварилася, рідна сестра стояла вражена, а батько дитини вручив сто гривень, повернувся і пішов.

Ця історія має основи в реальних подіях.
Олена мирно сиділа на кухні, пила чай і переглядала новий номер газети. Справжнього зацікавлення там не було: лише реклама, різні статті й банальні заголовки. Та раптом її погляд зупинився на фотографії, яка її приголомшила. З тієї світлини на неї дивилися по-справжньому сумні й бездонно глибокі очі, було світле волоссячко і до болю знайома ручка, точніше те, що було замість неї.

Мати голосно обурювалася, сестра не могла прийти до тями, а батько дитини вручив сто гривень, розвернувся й пішов.
Термін вагітності був уже значним. Через живіт Олена не могла цього ні від кого приховати. А коли зізналася, мати почала сваритися. Запитувала, про що вона думала, їй було дуже соромно перед людьми. Вона не переймалася, як важко Оленці у цей час.

Сестра теж була на боці матері. Тільки сміялася. Хоч і мешкали всі в одному домі, миру в них не було. Вони не вміли підтримувати одна одну, а тільки погіршували ситуацію. Мати сказала молодшій дочці робити, як хоче, тільки щоб дитина не жила в її домі.

Так Олена залишила материн дім. Перед відходом наговорила матері багато образливих слів. Жила в подруг до самого народження дитини. В душі вона дуже хотіла повернутися додому. Думала, що коли мати побачить онучку, тієї серце розтане, і вона прийме їх знову додому. Адже в народі говорять, що всі бабусі дуже люблять своїх онуків навіть більше, ніж батьки.

Проте після народження дочки Олена дізналася, що маля народилося з вадою. У неї замість ручки була кукса. Побачивши це, Олена заплакала. Після довгого дня в розпачі вона прийняла рішення підписати відмову. Повернувшись додому, сказала матері й сестрі, що дитина народилася мертвою.

Півтора року потому журналісти приїхали до обласного дитячого будинку, де зробили кілька знімків дітей. Одну з фотографій надрукували в газеті. Публікацію підписали: “Це теж наші діти. Світланка, 1,5 роки. Обласний будинок дитини”.
Як тільки Олена побачила фотографію, відразу впізнала свою донечку і її особливу ручку і впала в розпач. На її крики прибігли мати з сестрою. Оленка кричала, що це її донечка, показувала газетну статтю рідним. Вона неймовірно хотіла повернути донку до себе.

Старша сестра не гаяла часу. Вона запам’ятала назву дитячого будинку, де жила її племінниця. Наступного дня троє жінок прийшли до головного лікаря обласного дитячого будинку. І через деякий час оформили всі необхідні документи та забрали Світланку додому.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

два × 4 =

Також цікаво:

З життя5 години ago

Didn’t Want To, But Did: The Nerve-Wracking Choices of Vasilisa Living Alone in Her Grandmother’s Country Cottage, Facing Village Gossip, Deadly Debts, and a New Love with Anton the Local Policeman

Didnt want to, but did Sarah wasnt much of a smoker, you know? Still, shed convinced herself that a cigarette...

З життя5 години ago

Relatives Demanded My Bedroom for the Holidays, Left Empty-Handed When I Refused to Give Up My Sanctuary

Relatives demanded my bedroom for the holidays and left with nothing So where am I supposed to stick this massive...

З життя6 години ago

A Silent New Year’s Eve

New Years hush November drifted in, drab and drizzly, the kind of grey that seeps into your bones. Each day...

З життя6 години ago

Mother-in-law Helped Herself to My Gourmet Foods from the Fridge—Stuffing Them All into Her Bag Before Saying Goodbye

The mother-in-law slipped the delicacies from my fridge into her handbag before heading home. “Are you sure we need all...

З життя7 години ago

My Husband Invited His Ex-Wife Over for the Sake of the Children—So I Celebrated My Freedom in a Hotel Instead

Husband invited his ex-wife for the kids, so I spent the celebration at a hotel Where are you planning to...

З життя7 години ago

My Husband Compared Me to His Friend’s Wife at the Dinner Table—And Ended Up with a Bowl of Salad in His Lap

“You’ve brought out this dinner set again? I told you I wanted the fancy one with the gold rim, the...

З життя8 години ago

Yesterday: The Feast, the Critique, and the Great Brotherly Showdown Over Galina’s Handmade Roast and Her Patiently Worn Apron in a London Flat

Yesterday “Where are you putting that salad bowl? Youre blocking the cold cuts! And move the glasses, would you? Olivers...

З життя8 години ago

My Husband Compared Me to His Friend’s Wife at the Dinner Table—And Ended Up with a Bowl of Salad in His Lap

“You’ve brought out this dinner set again? I told you I wanted the fancy one with the gold rim, the...