Connect with us

З життя

Мій маленький брат не хоче спати у своєму ліжечку — він стверджує, що корова знає секрети!

Published

on

Мій молодший брат не хоче спати у своєму ліжку стверджує, що корова знає правду
Він завжди був найшумнішою дитиною вдома. Безперервно бігав, сміявся, не всиджував на місці.
Але після нашої поїздки на ферму минулої осени щось сталося.
Тепер він майже не говорить голосно лише шепоче.
Щовечора він наполягає, щоб ночувати в сараї, притулившись до Дейзі, корови.
Мама вважає це милим.
Тато каже, що це пройде.
Але минулої ночі я почув щось, що не зможу викинути з голови.
Він нахилився до вушка Дейзі й прошепотів:
«Я їм не сказав, що це я. Ти бачила, але теж мовчала. Дякую».
Дейзі не зворухнулася.
Лише повільно кліпнула, наче зрозуміла кожне слово.
Коли я спитав його про це вранці, він розридався.
Не від страху.
Так, ніби зняв з плечей величезний тягар.
Він стиснув мою руку й прошепотів:
«Не заглядай у ящик з інструментами. Не показуй їм фотографії».
Я не розумів, про що він
До сьогоднішнього ранку.
Я побачив, як тато витягує коробку з багажника. Що було всередині мене перехопило.
Це було не те, чого я очікував.
(Далі в коментарях )
Мій брат не хоче спати у своєму ліжку корова знає правду
Було ще гірше.
Середину коробки прикрашала стара зім’ята фотографія, і те, що на ній було, перевершило всі мої очікування.
Там було зображено ферму, яку я не впізнав, із сараєм, обвитим плющем але щось було не так. Сарай на фото ще стояв. А той, де ми були минулої осені? Він згорів два роки тому.
Я глипнув, відчуваючи плутанину. Тато помітив мій вираз обличчя й похилив голову.
«Ти не памятаєш це місце?»
«Ні» моє горло пересохло. «Я намагаюся зрозуміти».
«Твій брат не повинен був цього бачити», пробурмотів він, немов соромлячись.
«Бачити що?»
Відповіді не було. Він перевернув фото. І тоді я побачив біля сараю стояла тінь. Не людина, не тварина. Щось інше. Висока, темна, немов із кошмарів.
Мені стало моторошно. Я глянув на брата він стояв на сходах, маленький і напружений.
«Не відкривай її», благав він, очі застигли від жаху.
Щось було не так. Не сама фотографія, а те, як поводився Тім. Щось трапилося на фермі. Те, про що ми не знали. Щось, що змусило його боятися засинати в будинку.
Тієї ночі я не міг спати. Думки кружляли навколо фотографії, тіні, сараю. Чому ми поїхали туди? Чому тато взяв нас?
Зранку я підійшов до руїн. Повітря було важке. Вітер зашумів, і я почув шепіт. Озирнувся позаду була лише Дейзі. Вона стояла нерухомо, дивлячись на мене. Я зрозумів: треба дізнатися, що ховає брат. Що бачила корова. Ящик. Фото. Тінь. Все мало значення.
Я зайшов до Тіма вночі. Він лежав біля Дейзі, бурмотів щось.
«Що сталося?»
«Я нікому не розповім», прошепотів він.
Його голос здригнувся.
«Я не хотів щоб хтось постраждав».
«Що ти маєш на увазі?»
«Ту тінь на фото. Вона справжня».
Мене пронизало. «Що було в ящику?»
«Щось у сараї. Пожежа не була випадковою».
Наступного дня я відчинив коробку. Всередині дивні речі: уривки тканини, знімок, знак на дереві. Я не зрозумів значення. Але одне знав точно: Тім не дурний. І Дейзі теж щось знає.
Відтоді брат змінився. Він досі шепоче, але вже не від страху. Від знання. Ми більше не обговорювали коробку. Іноді правда занадто важка. Іноді краще мовчати.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

дев'ятнадцять + два =

Також цікаво:

З життя6 хвилин ago

Shut Up!” The Man Roared, Hurling the Suitcase to the Floor. “I’m Leaving You and This Miserable Swamp You Call a Life

“Shut it,” the husband snapped, tossing his suitcase to the floor. “I’m leaving you and this swamp you call a...

З життя3 години ago

Alright, lads, fishing can wait,” Victor decided, grabbing the landing net. “We’ve got to save the poor bloke.

“Alright, lads, the fishing can wait,” decided Victor, grabbing the fishing net. “Weve got to rescue the poor thing.” Victor...

З життя3 години ago

Alright, lads, fishing can wait,” Victor decided, grabbing the landing net. “We’ve got to save the poor soul.

“Alright, lads, the fishing can wait,” Victor decided, grabbing the landing net. “Weve got to rescue the poor thing.” Victor...

З життя4 години ago

While His Wife Worked, He Cared for His Sick Mother—Until She Caught Him Buying Flowers for Another Woman

Margaret couldnt recall the last time shed felt so rested. Her business trip had been delayed by a few hours,...

З життя5 години ago

Little Girl, Who Are You With?” I Asked.

“Hey, who are you looking for?” I asked. A little girl, about six years old, stared up at me with...

З життя6 години ago

Who Are You With, Little Girl?” I Asked.

The little girl looked up at me with wide, anxious eyes. “Excuse me, miss,” she whispered, “have you seen my...

З життя7 години ago

The Child Who Wouldn’t Speak… Until She Came Along

The Child No One Could Make Speak… Until She Came Along Lillian’s mother had been poorly for years. Every day...

З життя7 години ago

The Lonely Cleaning Lady Found a Phone in the Park – What She Saw When She Turned It On Left Her Stunned

The solitary street sweeper found a phone in the park. Switching it on, she stood frozen for a long time....