Connect with us

З життя

Мій старший син не рідний, але я все одно вважаю себе його матір’ю

Published

on

Щоденниковий запис

Мій старший син — не рідний за кров’ю, але в моєму серці він завжди був і залишається моєю дитиною.

У нашому невеличкому селі на Полтавщині, де всі знають одне одного, життя йде своїм розміреним ходом. Роботи тут небагато, і більшість людей живуть із власного господарства: хто городничає, хто рибалить або полює.

Наша родина не виняток. Пів гектара землі та фруктовий сад, якщо доглядати їх із любов’ю, годували нас і допомагали заробити трохи гривень. Чоловік часто ходив на риболовлю, а я доглядала за худобою та птицею. Ми з малих літ вчили дітей до праці: хто годував курей, хто полов городину.

Недалеко від нас жила жінка на ім’я Марія. Її родючість дивувала все село — дітей у неї було понад десять. Але ні вона, ні її чоловік Тарас не дуже піклувалися про них. Земля у них заростала бур’яном, і навіть коли сусіди орендували її ділянки, швидко відмовились через постійні вимоги господарів.

Марія з Тарасом жили здебільшого за рахунок допомоги сусідів. Люди по-людськи підтримували: хто мішок картоплі принесе, хто яйця чи трохи сала. Їхні діти часто приходили до нас, пропонуючи допомогти в обмін на їжу. Я не відмовляла — чому б і ні?

Найбільше запам’ятався старший син Марії — Богдан. Працьовитий, чемний, ніколи не пішов із нашого двору голодним.

Одного разу Тарас перебрав з горілкою — і більше не прокинувся. Марії стало байдуже на дітей. Голова сільради викликав опіку, і дітей розібрали по дитячих будинках.

Богдана теж забрали. Для нас з чоловіком це був важкий удар — ми вже звикли до хлопця. Я довідалася, в якому інтернаті він опинився, і почала навідувати його. Після довгих роздумів ми з чоловіком вирішили оформити опіку й забрати Богдана до нас.

Він був знайомий з нашими дітьми, ладнав із ними, тому все пройшло природно. Став нам щирою підтримкою — старший серед дітей, але без зарозумілості, завжди допомагав молодшим.

Час минав, діти виросли, закінчили школу, хто училище, хто університет, роз’їхалися по Україні. Богдан, отримавши професію, теж поїхав.

Зараз йому вже за п’ятдесят. У нього чудова родина, двоє дітей — наших онуків. Від нього завжди віє теплом і вдячністю за те, що ми колись його не залишили. І я щаслива, що тоді, у ті важкі часи, ми зробили цей вибір.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

шістнадцять − три =

Також цікаво:

З життя1 годину ago

Olivia and Her Mother‑in‑Law Huddle on an Old Bed, Warmly Dressed in Winter’s Chill, Only a Freshly Stoked Stove for Heat; “Don’t Fear, Mum, We’ll Have Everything—We’ll Survive. Here’s Your Medicine,” She Reassures, Though She’s Not Truly Her Mother, but Her Former Mother‑in‑Law, Almost Former.

**Diary 12March2024** Today I sit on the sagging wooden bed in the old cottage with my motherinlaw, Martha, both of...

ES2 години ago

La cinta dorada seguía intacta frente al pabellón. Detrás de ella, los trabajadores comenzaban a retirar la placa con el nombre de Eduardo.

Alicia dejó de escuchar a los periodistas cuando Leo hizo una pregunta en voz baja: —¿Mi madre esperó a que...

ES2 години ago

El violín descansaba entre sus manos. Desde el pasillo llegaba la sombra inmóvil de Arturo, que no se atrevía a entrar.

Isabel dejó de cantar cuando Mateo preguntó: —¿Mi madre lo esperó? El violín descansaba entre sus manos. Desde el pasillo...

ES2 години ago

Elena dejó de tararear cuando Daniel hizo la pregunta que nadie quería escuchar

Elena dejó de tararear cuando Daniel hizo la pregunta que nadie quería escuchar. —¿Mi madre esperó a que él volviera?...

З життя2 години ago

The question filled the marble hall more completely than the violin had filled the vineyard.

Eleanor stopped smiling when Nico asked: “Did my mother wait for him?” The question filled the marble hall more completely...

З життя2 години ago

Lydia stopped singing when Samuel asked the question she had been dreading

Lydia stopped singing when Samuel asked the question she had been dreading. “Did my mother wait for him?” The final...

З життя2 години ago

Evelyn did not break when she learned that Richard had a son

Evelyn did not break when she learned that Richard had a son. She did not break when Daniel asked whether...

З життя3 години ago

I Can’t Believe This! My Best Mate Is Actually Alex’s Uncle! I Nursed His Son for Over Four Years and Never Realised He Wasn’t MineWhen I finally confronted Alex, he burst into tears, confessing that his “uncle” was actually his long‑lost father, and that the child I’d raised was his half‑brother all along.

I cant believe this! My best mate turns out to be the father of my son! Ive been looking after...