Connect with us

З життя

Мій син був моєю опорою, але після весілля ми стали чужими

Published

on

Мій син був для мене опорою та другом усе життя. Але після одруження ми стали мов чужі.

Я ніколи не думала, що мій син змінився би настільки під впливом іншої людини. Мій єдиний син Андрій завжди був золотою дитиною — ввічливим, добрим, завжди готовим прийти на допомогу. Таким він ріс і таким залишився, подорослішавши. Ми були нерозлучними, допоки він не одружився: часто бачилися, години розмовляли про все на світі, ділилися радощами й смутками, допомагали одне одному. Звісно, я ніколи не втручалася в його життя без потреби. Але все змінилося, коли в його житті з’явилася Лілія.

На весілля Лілія та Андрій отримали від її батьків подарунок — однокімнатну квартиру в центрі Києва, нещодавно відремонтовану. Вона стала їхнім власним маленьким гніздечком. Я жодного разу не була в них у гостях, але син показував мені фотографії: світлі стіни, нові меблі, затишно. Після смерті чоловіка у мене не залишилося жодних заощаджень, і я вирішила віддати молодим майже всі свої прикраси — золоті ланцюжки, каблучки, сережки, які збирала роками. Сказала Лілії: «Якщо захочеш переплавити, я не заперечую». Хотіла підтримати їх на початку спільного життя.

Але Лілія… Вона одразу показала свій характер — гострий, як лезо. Я помітила, як вона зазирала у конверти з грошима, які їм подарували на весілля, — її цікавило, скільки там. Це мене насторожило. З одного боку, така хватка могла б зробити її доброю дружиною, але з іншого — з нею варто триматися обережно. Сучасні жінки часто бачать в чоловікові гаманець, витрачають його гроші, як свої, а потім розлучаються, забирають половину і шукають нову здобич. Я не бажаю Андрію такої долі, але внутрішня тривога мене не покидає.

Через пів року після весілля Лілія заявила, що поки не хоче мати дітей. Мовляв, у їх однокімнатці це неможливо. Вона розводила руками: «Що робити? Брати кредит не хочу, а на більшу квартиру ми невідомо коли заробимо. Андрій ще не став великим начальником». Вона міркувала вголос, але я чула в її голосі розрахунок. Я жила в будинку, будівництво якого почав мій покійний чоловік. Він так і стоїть недобудованим, з дірками в стінах. Взимку в ньому холодно як у льосі — на опалення всієї махини пенсії не вистачає. І тут Лілія сказала: «Продай будинок, купи собі однокімнатну, а решту грошей дай нам на нову квартиру. Тоді й про дітей подумаємо».

Ви розумієте, що це означає? Вона хоче, щоб я, стара і слабка, перебралася в маленьку квартирку, а вони забрали все краще. А потім, дивись, і цю однокімнатну в мене заберуть, відправивши в будинок престарілих. Спочатку я ще думала погодитися, якби вони хоча б раз на місяць допомагали мені грішми. Але тепер? Нізащо! З такою, як Лілія, треба бути напоготові — від неї можна чекати будь-якої підлості.

Після цієї розмови Андрій кілька разів приїжджав до мене. Натякав, що її ідея не така вже й погана: «Навіщо тобі великий будинок? В квартирі буде простіше, комунальні менші». Я стояла на своєму: «Місто зростає, через 5-10 років будинки подорожчають. Моя ділянка вже не на околиці, продавати зараз — дурість». Одного разу я запропонувала: давайте поміняємося. Вони переїдуть у мій будинок, а я — в їхню однокімнатку. Адже це одне й те саме, правда? Але Лілія вперлася. Їй не сподобалося, що будинок потрібно ремонтувати, вкладатися, поки я буду жити в їхній подарованій квартирі без турбот. Їй потрібен комфорт, навіть якщо мій варіант вигідніший. Вона така — і нічого з цим не подієш.

А потім я захворіла. Серйозно, до кісток. Лежала в постелі, не могла встати — жар, кашель, голова розколюється. Зателефонувала Андрію, благала приїхати, принести їжі, ліків. Я знала, що в молодих мало часу, але мені було не до кулінарії — сил не вистачало навіть на заварку чаю. Раніше я не могла уявити, що він кине все і приїде. А тепер? Він з’явився лише наступного дня. Зварив мені якийсь порошковий «Терафлю», кинув на стіл упаковку аспірину — без коробки, напевно, простроченого, — знизав плечима і пішов. Дякувати богу, подруга врятувала — принесла суп, ліки, все, що треба. А якби її не було? Що тоді?

Мій син був моїм світлом, моєю опорою все життя. Я довіряла йому безмежно — він був не просто сином, а другом, частиною мене. Але шлюб все це зруйнував. Ми стали чужими, і я безсила щось змінити. Він — моє єдине дитя, моя любов, моя гордість, але тепер я бачу: його серце вже не зі мною. Він обрав її. Лілія стала між нами, як стіна, і я залишилася по той бік — одна, покинута, непотрібна. Розум каже: зв’язок, що був, розірвано. Прийшла його черга обирати — мати чи жінка. І вибір ясний, як день. Але серце все ще сподівається, що він згадає, ким я для нього була, і повернеться. Але з кожним днем ця надія тане, як сніг під чужим сонцем.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

18 − дванадцять =

Також цікаво:

З життя5 години ago

Didn’t Want To, But Did: The Nerve-Wracking Choices of Vasilisa Living Alone in Her Grandmother’s Country Cottage, Facing Village Gossip, Deadly Debts, and a New Love with Anton the Local Policeman

Didnt want to, but did Sarah wasnt much of a smoker, you know? Still, shed convinced herself that a cigarette...

З життя5 години ago

Relatives Demanded My Bedroom for the Holidays, Left Empty-Handed When I Refused to Give Up My Sanctuary

Relatives demanded my bedroom for the holidays and left with nothing So where am I supposed to stick this massive...

З життя6 години ago

A Silent New Year’s Eve

New Years hush November drifted in, drab and drizzly, the kind of grey that seeps into your bones. Each day...

З життя6 години ago

Mother-in-law Helped Herself to My Gourmet Foods from the Fridge—Stuffing Them All into Her Bag Before Saying Goodbye

The mother-in-law slipped the delicacies from my fridge into her handbag before heading home. “Are you sure we need all...

З життя7 години ago

My Husband Invited His Ex-Wife Over for the Sake of the Children—So I Celebrated My Freedom in a Hotel Instead

Husband invited his ex-wife for the kids, so I spent the celebration at a hotel Where are you planning to...

З життя7 години ago

My Husband Compared Me to His Friend’s Wife at the Dinner Table—And Ended Up with a Bowl of Salad in His Lap

“You’ve brought out this dinner set again? I told you I wanted the fancy one with the gold rim, the...

З життя8 години ago

Yesterday: The Feast, the Critique, and the Great Brotherly Showdown Over Galina’s Handmade Roast and Her Patiently Worn Apron in a London Flat

Yesterday “Where are you putting that salad bowl? Youre blocking the cold cuts! And move the glasses, would you? Olivers...

З життя8 години ago

My Husband Compared Me to His Friend’s Wife at the Dinner Table—And Ended Up with a Bowl of Salad in His Lap

“You’ve brought out this dinner set again? I told you I wanted the fancy one with the gold rim, the...