Connect with us

З життя

Мої сестри вимагають поділу спадщини, але я відмовляюся.

Published

on

Мої сестри вимагають поділу спадщини, а я цього не зроблю.

Нещодавно я успадкувала двокімнатну квартиру в Києві від своєї одинокої тітки. Заповіт був написаний на моє ім’я, але мої сестри не погоджуються з цим і теж хочуть свою частку.

Я не згодна з цим.

Моя тітка згадала мене у заповіті, тому що ніхто інший з родини не хотів їй допомагати в останні роки життя, я про це вже казала.

Я не очікувала, що квартира дістанеться мені. Але якщо вже так сталося, я не збираюся відмовлятися від спадщини.

Коли мої дві сестри дізналися про це, дуже розізлилися і почали вимагати “справедливості”.

Усі ми живемо в одному місті, умови життя різні, але всім тісно. Я маю двокімнатну квартиру у будинку на околиці Києва разом із сином.

Старша сестра з чоловіком та двійнятами має лише дві кімнати, а молодша, з двома доньками, має одну квартиру в новобудові.

Мої сестри вважають, що я повинна продати свою квартиру у Києві і поділитися грішми порівну, тоді кожна з нас зможе збільшити свої квадратні метри.

Але в мене інші плани: хочу зробити невеликий ремонт у своїй новій київській квартирі й здавати її в оренду. Для мене це чудове джерело додаткового доходу, яке порівняне з моєю основною зарплатою.

Сестри наполягають, що ми всі найближча родина і повинні допомагати одна одній. Але лише я сплачувала за догляд за тіткою, хоча це було дорого, а сама не маю багато грошей.

Так, це важко для них. Але чому, не зрушивши з місця, мої сестри хочуть полегшити собі життя за мій рахунок?

Ми сперечаємося про це вже кілька тижнів. Слухаю, як вони говорять, що я не маю совісті. Але свою думку я не зміню.

А що б ви зробили на моєму місці?

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

двадцять + чотири =

Також цікаво:

З життя36 хвилин ago

The kitchen’s marble floor was icy, unyielding, and relentless. And there, on that chilly ground, sat Mrs. Rosaria, a 72-year-old woman.

The marble slab of the kitchen floor was cold, hard, relentless. On that icy surface sat Mrs. Margaret Whitfield, a...

З життя39 хвилин ago

An Arrogant Woman Rips Her Dress, Believing the Waitress Is Just a Lowly Server, Unaware That Her Millionaire Husband Is Watching It All Unfold.

Dear Diary, Tonight a raucous soirée turned into a stark reminder of how quickly civility can shatter. An arrogant woman,...

З життя1 годину ago

The Wicked Neighbour Next Door

Every courtyard has that one lady who shrieks from her window whenever someone smokes beneath it, complaining that her flat...

З життя1 годину ago

The Runaway Bride: A Tale of Escape

The first time I ever set foot at a wedding was the day the bride fled. Had someone told me...

З життя2 години ago

The Wicked Neighbour Next Door

Every courtyard has that one lady who shrieks from her window whenever someone smokes beneath it, complaining that her flat...

З життя2 години ago

What’s Going On, Old Chap? Fancy a Stroll? At Your Age, I’d Be Keeping Cozy at Home!

23October2025 Today the cold wind cut across my cheeks as I stood by the Aroad, the old wicker basket hanging...

З життя4 години ago

Worries or Diagnosis? Understanding the Thin Line

Dear Diary, Im not quite sure how to begin this entry, but the image of my mother buying a loaf...

З життя4 години ago

Well, Aren’t You a Right Numpty?

Enough, Max, she snapped, the words spilling out as if they were nothing more than the morning news. I cant...