Connect with us

З життя

Моя дружба с бывшим зятем обернулась враждой с дочерью

Published

on

— Ну вот, мама, теперь у тебя новый зять! Как тебе не стыдно? — кричала Ольга, чуть не захлебываясь от возмущения. — Чтобы я тебя у него больше не видела! Хоть раз подумай о моих чувствах!

Ольге было под сорок, и голос её дрожал от ярости. С Игорем она развелась несколько лет назад, а три года назад вышла замуж за другого. Вместе они прожили двенадцать лет, родили дочь Лиду, которой сейчас десять. И вот недавно Ольга застала свою мать, Татьяну Ивановну, в гостях у бывшего мужа в городке Берёзовка. Она привезла Лиду на выходные и обомлела, увидев мать, которая в последнее время частенько наведывалась к Игорю. Ольгу охватило чувство предательства, и обида вылилась в настоящий ураган.

Татьяна Ивановна всегда мечтала о сыне, но судьба подарила ей только дочь. Когда Ольга привела в дом Игоря, родители не сразу его приняли. Простой сантехник, без своей квартиры, казался не самой удачной партией. Татьяна Ивановна и её муж сначала холодно к нему отнеслись, но со временем, особенно после смерти мужа, она разглядела в Игоре доброту и отзывчивость. Он стал для неё опорой, всегда готовый помочь в любую минуту.

— Простите, Татьяна Ивановна, — как-то сказал Игорь после свадьбы. — Моя мама умерла, но называть вас «мамой» я не смогу.

Она не настаивала. Ей было достаточно, что он относился к ней с уважением. Со временем она оценила его золотые руки и верность. Когда Ольга ждала Лиду, а Татьяну Ивановну положили в больницу с почками, Игорь метался между госпиталем и домом. Приносил еду, утешал, поддерживал. После выписки он взял на себя все хлопоты по хозяйству, не давая ни жене, ни тёще переутомиться. А когда родилась Лида, Игорь светился от счастья, став идеальным отцом и опорой для семьи.

Но годы шли, и Ольга изменилась. После повышения на работе у неё появились новые знакомства, и она начала стесняться мужа. Упрекала его за простую одежду, манеру общаться, отсутствие высшего образования. «Он даже о книжках нормально поговорить не может!» — жаловалась она матери, сравнивая Игоря с коллегами. Татьяна Ивановна пыталась заступиться за зятя:
— Сама его выбирала, Оля. Твоему отцу он не нравился, но ты настояла. А теперь чего возмущаешься?

Ей было больно смотреть, как брак дочери трещит по швам. Игорь зарабатывал прилично, чинил в доме всё, что ни попадя, был заботливым отцом, но Ольга этого не ценила. В конце концов Татьяна Ивановна не выдержала:
— У Игоря сердце золотое и руки золотые! Не каждый кандидат наук столько для семьи делает!

Но Ольга только отмахивалась. Она уже познакомилась с новым ухажёром, Дмитрием, и всё чаще находила в Игоре одни недостатки. Вскоре она подала на развод. Игорь выслушал её молча, не ругался, не оскорблял. Просто вышел на кухню, и Татьяна Ивановна видела, как у него дрожат плечи. Для него это был удар, но он давно чувствовал, что их отношения остыли.

Игорь оставил Ольге и Лиде двушку, купленную в браке, а сам переехал в старую комнату в коммуналке, которую раньше сдавал. Алименты платил исправно, Лиду забирал на выходные, на школьные собрания ходил. Ольга привозила дочь к нему без проблем — пока не узнала, что мать стала навещать бывшего зятя.

Год назад Игорь сам зашёл к Татьяне Ивановне:
— Извините, что редко бываю. Если что починить или привезти — говорите. И сами ко мне заходите.

Так они и стали общаться. Игорь чинил протекающие краны, привозил продукты, а Татьяна Ивановна приходила с пирогами, разговаривала по душам. Они с Лидой часто гуляли втроём, и Татьяна Ивановна чувствовала, что Игорь стал ей как родной сын. Ольга же после новой свадьбы отдалилась, звонила редко, и мать всё больше ценила теплоту, которую давал ей бывший зять.

Но Ольга узнала об их встречах и взбесилась:
— Ты что, его усыновить собралась? Как ты можешь с ним общаться, когда у меня теперь новый муж?!

Её слова ранили, но Татьяна Ивановна не сдалась. Игорь был для неё родным человеком, который поддерживал в самые тяжёлые времена. Она не видела в их дружбе ничего дурного, но Ольга восприняла это как предательство. Теперь дочь почти не общается с матерью, а Татьяна Ивановна страдает, разрываясь между любовью к дочери и привязанностью к Игорю.

Она решила не поддаваться на упрёки. Игорь — часть её жизни, человек, доказавший свою преданность не словами, а делами. Ольга может злиться, но Татьяна Ивановна не откажется от того, кто стал ей семьёй. Она лишь надеется, что дочь когда-нибудь поймёт: доброе сердце дороже обид. А вы как думаете — права ли мать, сохраняя связь с бывшим зятем, или дочь имеет право на гнев?

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

чотири × п'ять =

Також цікаво:

З життя3 години ago

Back Home—No Husband, No Trace of Him Left

**Diary Entry** I came home to find neither my husband nor any of his things. Why are you looking at...

З життя3 години ago

Revenge for My Mother

**A Lesson in Control** *Diary Entry* The call came late at night, the voice on the other end distorted and...

З життя5 години ago

Avenged My Mother: A Tale of Justice and Retribution

**A Revenge for Mum** “Your daughter is with us. Bring £100,000, and she stays alive. I’ll send the meeting point...

З життя6 години ago

Of Course, Everyone Remembered It Perfectly

“Of course, everyone remembers perfectly well” “I dont remember because it never happened!” Peter Redford said seriously, looking at her...

З життя7 години ago

Of Course, Everyone Remembered It Perfectly

“I dont remember because it never happened!” said Redford, looking at her with his earnest, grandfatherly eyes. The conversation died...

З життя8 години ago

Shut Up!” He Snarled, Hurling the Suitcase to the Floor. “I’m Leaving You and This Dump You Call a Life.

“Shut it,” the husband snapped, tossing his suitcase onto the floor. “I’m leaving you and this dump you call a...

З життя10 години ago

On Our Golden Wedding Anniversary, My Husband Confessed He’d Loved Another Woman All Along

On the day of their golden wedding anniversary, Henry finally confessed he had loved another woman his entire life. “Not...

З життя10 години ago

Shut up!” the husband roared, slamming the suitcase on the floor. “I’m leaving you and this cesspool you call a life.

**Friday, 10th May** “Shut it,” the husband barked, slamming his suitcase down. “Im leaving you and this bloody swamp you...