Connect with us

З життя

Муж сбежал на море после моих родов, оставив меня одну с ребенком и усталостью

Published

on

Муж сбежал на море сразу после того, как я родила. А я осталась одна — с разбитым телом, вечной усталостью и крошечным ребенком на руках.

Мы с Артёмом — молодая семья. Поженились в прошлом году, на гребне романтики, розовых очков и уверенности, что любые трудности нам по плечу. Мне едва исполнилось девятнадцать, ему — двадцать два. Жили кое-как в съёмной однушке в Ростове-на-Дону, копили на коляску и ползунки, считали дни до родов и верили, что малыш нас только сблизит. Но вышло ровно наоборот.

Неделю назад я родила. Маленький, красненький, теплый комочек, который моментально заполнил мои дни бессонницей, страхами, смесью «Малютка» и круглосуточным ором. Я вернулась домой с сыном, еле передвигая ноги, всё болело, сидеть было невозможно. А на следующий день муж невозмутимо заявил:
— Завтра лечу в Турцию.

Я даже не сразу осознала. Уставилась на него и переспросила:
— Куда?

— Да горящий тур, Серега с работы подогнал. За копейки, почти бесплатно. Год пахал как проклятый, хочу хоть немного отдохнуть. Вы с малышом всё равно никакие, лежите себе спокойно.

Он сказал это так буднично, будто речь шла о походе за хлебом. А я стояла, качая сына, в растянутых спортивных штанах, с тёмными кругами под глазами. Он даже не спросил, не обсудил — просто поставил перед фактом.

— А как мы?.. — пробормотала я.
— Да ладно, вы пока только едите и спите. Я ненадолго, дней на десять. Вернусь — помогу.

Эти слова резали. Как объяснить, что я не справляюсь? Что каждую минуту боюсь — вдруг он не дышит, вдруг срыгнул не так, вдруг я всё делаю неправильно. Что мне страшно засыпать, потому что нет сил, но и не заснуть — потому что в голове карусель. Что мне просто хочется, чтобы кто-то принес стакан воды. Спросил: «Как ты?» Обнял.

А он — улетел. Присылал фото: вот он у бассейна с мохито, вот пальмы, вот море. Ни слова о сыне. Ни одного вопроса: «Как вы там?»

Я плакала. Тихо, чтобы не разбудить малыша. Мама сказала:
— Радуйся, что не бухает. Мой в твои дни рождения под забором валялся. Пусть лучше на море, чем по подъездам шляется.

Подруга «утешила» своим:
— Тебе ещё повезло. Меня вообще никто не встречал из роддома. Ехала одна, с пакетами и ребёнком. Ты хоть не одна была.

Но мне от этих слов не легчало. Я не чувствовала себя счастливой. Я чувствовала себя брошенной. Мне были не нужны туры и фото с моря. Мне нужно было его плечо. Его рука. Его помощь.

Может, когда-нибудь я прощу. Но забуду ли? Вряд ли. Потому что в самый трудный, самый страшный момент своей жизни я осталась одна. И это был его выбор.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

сім + 12 =

Також цікаво:

ES27 хвилин ago

Durante los primeros días, la moneda enmarcada se convirtió en la parte más fotografiada del restaurante

Durante los primeros días, la moneda enmarcada se convirtió en la parte más fotografiada del restaurante. Los clientes se detenían...

ES30 хвилин ago

Durante la primera semana después de la reapertura, Alma colocó el frasco de botones junto a la caja.

Durante la primera semana después de la reapertura, Alma colocó el frasco de botones junto a la caja. Los visitantes...

ES33 хвилини ago

Durante las primeras semanas, La Mesa de Rosa recibió más atención de la que ambas esperaban

Durante las primeras semanas, La Mesa de Rosa recibió más atención de la que ambas esperaban. Periodistas, empresarios y funcionarios...

З життя44 хвилини ago

At first, everyone wanted to turn Helen into a symbol

At first, everyone wanted to turn Helen into a symbol. Reporters asked her to hold the soup bowl. City officials...

З життя2 години ago

The reopening brought more attention than Grace expected.

The reopening brought more attention than Grace expected. Reporters photographed the jar of buttons. Local officials praised her success. Several...

З життя2 години ago

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials. They photographed Emily beside the old booth. They asked...

З життя13 години ago

Billionaire challenges his young son to pick a mother from the fashion models, but he chooses his maidThe billionaire, stunned and humbled, embraces his son and the maid, realizing that love and loyalty matter far more than fame or fortune.

**Diary of Michael Harrington** — **Monday, 3April** The gala was the sort of night the London elite love to flaunt:...

ES14 години ago

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta. No fue la acusación de Julián ni la revelación de Adriana. Fue...