Connect with us

З життя

«На порозі материнства, а в голові — вечірки та салони»

Published

on

Іванівна сидить у кухні, дивиться у вікно, за яким починає сипати перший грудневий сніг. Серце стискається не від зими чи морозу, а від тривоги — за доньку, за онука, за завтрашній день. Олеся, її єдина дитина, носить під серцем дитину. Вже тридцять восьмий тиждень — ось-ось пологи. А в неї в голові — не про пелюшки чи колиску, не про безсонні ночі чи молоко. Лише про манікюри, спа-салони, фотосесії, кав’ярні з подружками та новорічні вечірки.

Іванівна не може в це повірити. Як так? Де материнський інстинкт? Де той внутрішній тремтливий страх, що прокидається навіть у диких кішок перед пологами? Де турбота, тривога? Але в Олесі — лише список салонів краси та запис у розкладі: «бабуся». Тобто вона сама. Саме їй доведеться сидіти з немовлям, поки мама «приводить себе до ладу».

— Мам, ти ж у відпустці. Посидиш з дитинкою, я тільки на зачіску та нігті заскочу. Я ж маю бути гарною, не у халаті ж фоткатися з дитиною!

Іванівна ледь не подавилася кавою. Доню, ти дитину народжуєш чи декорацію для Instagram?

Олеся одружена вже шість років. Побралися ще в університеті. Чоловік у неї добрий, спокійний, поважний. Робота є, квартиру в іпотеку взяли за допомогою батьків. Довго не поспішали з дітьми, кар’єру будували. І ось — довгоочікувана вагітність. Бабусі, звісно, раділи. Але виявилося, що майбутня мама підійшла до цього зовсім інакше.

Спершу Іванівна думала — може, це через страх. Може, вона просто хвилюється. Але все стало зрозуміло, коли вона побачила, як донька годинами шукає няню… для новонародженого! Дитина ще не з’явилася на світ, а мати вже шукає, кому її доручити.

— Олесю, ти при здоровому глузді? Яка няня? З немовлям мати сама має бути! Налагодити годування, режим, прив’язаність! Це ж не кошеня, якому кинув корм — і справу з рук!

— Мам, ти просто відстала. У Європі всі з нянею від народження. Мама — не рабиня. Я теж людина, хочу жити. Ну і що, що слинг — і поїхали. Зараз усюди з дітьми ходять, життя не закінчується!

Від цих слів у Іванівни все обірвалося в грудях. У її молодості народжували рано — у двадцять, у двадцять два. Але ніхто не думав, що це заважає життю. Навпаки — це і було життя. Ночами не спали, з роботи бігли до дитини, на останні гроші купували суміші та мило. Не було Instagram, не було фотосесій у пологовому. Була любов, страх, відповідальність. І щастя — справжнє, не постановочне.

Усі дитячі речі купували лише тому, що наполягала Іванівна. Вона зі свекрухою тягали Олесю по магазинам, вибирали коляску, ліжечко, боді. Олеся, звісно, погоджувалася, але байдуже — лише б від неї відчепилися. Все прали, гладили, складали — і все це робили бабусі. А донька… мріяла про новорічний відпочинок.

— Ми з дівчатами думали, якби все гаразд, то першого числа вийти хоч у кафе? Ну я ж тепер не у в’язниці!

Тоді Іванівна не витримала. Сказала все доньці — прямо, без поблажок. Що так не поводяться. Що материнство — не шопінг, а велика відповідальностІванівна глибоко зітхнула, дивлячися, як сніг тихо вкриває вулиxcю, і подумала: може, коли Олеся почує перший критк свого малечi, у її серцi все ж проснуться ті самі почуття, які колись переповнювали і її.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

чотири × три =

Також цікаво:

З життя18 хвилин ago

The wedding night should be a woman’s happiest moment; I sit at my dressing table, fresh lipstick still on, as the celebratory fanfare outside slowly fades and my in‑laws retire for the night. The bridal suite glitters with opulent décor, golden light bathing the cascading red silk ribbons, yet a heavy dread settles in my heart—a foreboding premonition I cannot shake.

A soft knock on the front door jolted me. I froze who could be standing there at this hour? I...

З життя18 хвилин ago

My Daughter and Son‑in‑Law Died Two Years Ago – Then One Day My Grandchildren Shouted, “Grandma, Look! That’s Our Mum and Dad!”

My daughter and soninlaw died two years ago then, one bright afternoon, my grandsons shouted, Grandma, look, thats our mum...

З життя1 годину ago

Everyone at the Majestic Kensington Hotel assumed the reserved waitress was simply topping up drinks.

Everyone at the Royal Chatsworth Hotel had supposed the quiet waitress lingered simply to top up their glasses. That was...

ES4 години ago

La guitarra resbaló de sus manos y golpeó suavemente el suelo empedrado. Durante unos segundos no escuchó nada más. Ni la feria. Ni las voces. Ni los aplausos

—No estoy muerto, Camila… Aquellas palabras fueron apenas un susurro. Pero le rompieron el corazón. La guitarra resbaló de sus...

ES4 години ago

Y ahora estaba allí, frente a ella, respirando, llorando igual que ella

Las lágrimas comenzaron a caer antes de que Sofía pudiera decir una sola palabra. Aquella fotografía temblaba entre sus manos....

ES4 години ago

Con la misma mirada triste que tantas veces había visto en el espejo

—Hay algo que tu madre nunca te contó… —susurró el anciano, mientras la fotografía temblaba entre sus manos. Alba sintió...

ES4 години ago

Y ahora, en medio de una plaza llena de desconocidos, la verdad estaba frente a ella

—No llores… por favor, no llores—susurró el anciano, pero Valeria ya no podía detener las lágrimas. Aquellas tres palabras escritas...

З життя4 години ago

The Night a Frightened Young Boy Burst into Our Café, Pleading with Us Not to Let the Black Car Outside Take Him—At First, I Thought He Was Simply Scared

The night a wide-eyed little boy tore into our transport café, begging us not to let the black Jaguar out...